Parallel Verses

New American Standard Bible

Now the destruction of Ahaziah was from God, in that he went to Joram. For when he came, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the Lord had anointed to cut off the house of Ahab.

King James Version

And the destruction of Ahaziah was of God by coming to Joram: for when he was come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had anointed to cut off the house of Ahab.

Holman Bible

Ahaziah’s downfall came from God when he went to Joram. When Ahaziah arrived, he went out with Joram to meet Jehu son of Nimshi, whom the Lord had anointed to destroy the house of Ahab.

International Standard Version

God used Ahaziah's visit to Joram to destroy Ahaziah. As soon as he arrived, Ahaziah went out with Joram to attack Nimshi's son Jehu, whom the LORD had appointed to eliminate Ahab's dynasty.

A Conservative Version

Now the destruction of Ahaziah was of God, in that he went to Joram, for when he came he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom LORD had anointed to cut off the house of Ahab.

American Standard Version

Now the destruction of Ahaziah was of God, in that he went unto Joram: for when he was come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom Jehovah had anointed to cut off the house of Ahab.

Amplified

But the downfall of Ahaziah was ordained by God, in that he went to Joram (Jehoram). For when he arrived there he went out [as an ally] with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the Lord had anointed to destroy the house of Ahab.

Bible in Basic English

Now by the purpose of God, Ahaziah's journey to see Jehoram was the cause of his downfall: for when he came there, he went out with Jehoram against Jehu, the son of Nimshi, who had been marked out by the Lord for the destruction of the family of Ahab.

Darby Translation

But his coming to Joram was from God the complete ruin of Ahaziah. And when he had come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom Jehovah had anointed to cut off the house of Ahab.

Julia Smith Translation

And from God was the destruction of Ahaziah, for coming to Joram: and in his coming he went forth with Jehoram against Jehu son of Nimshi, whom Jehovah anointed him to cut off the house of Ahab.

King James 2000

And the downfall of Ahaziah was of God by his coming to Joram: for when he had come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had anointed to cut off the house of Ahab.

Lexham Expanded Bible

But the downfall of Ahaziah was from God, [and intended] to come to Joram. And when he came, he went out with Jehoram to Jehu the son of Nimshi, whom Yahweh had anointed to destroy the house of Ahab.

Modern King James verseion

And by coming to Jehoram, the destruction of Ahaziah was of God. He went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom Jehovah had anointed to cut off the house of Ahab.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it was thrust into Ahaziah of God to go to Joram, and that when he was come, he should go out with Joram against Jehu the son of Nimshi whom the LORD had anointed to destroy the house of Ahab.

NET Bible

God brought about Ahaziah's downfall through his visit to Joram. When Ahaziah arrived, he went out with Joram to meet Jehu son of Nimshi, whom the Lord had commissioned to wipe out Ahab's family.

New Heart English Bible

Now the destruction of Ahaziah was of God, in that he went to Joram: for when he had come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had anointed to cut off the house of Ahab.

The Emphasized Bible

But, from God, came the downfall of Azariah, through his coming to Joram, - and because, through his coming, he went out with Jehoram against Jehu son of Nimshi, whom Yahweh had anointed to cut off the house of Ahab.

Webster

And the destruction of Ahaziah was from God by coming to Joram: for when he had come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had anointed to cut off the house of Ahab.

World English Bible

Now the destruction of Ahaziah was of God, in that he went to Joram: for when he was come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom Yahweh had anointed to cut off the house of Ahab.

Youngs Literal Translation

and from God hath been the destruction of Ahaziah, to come unto Joram: and in his coming he hath gone out with Jehoram unto Jehu son of Nimshi, whom Jehovah anointed to cut off the house of Ahab.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּבוּסה 
T@buwcah 
Usage: 1

of Ahaziah
אחזיהוּ אחזיה 
'Achazyah 
Usage: 37

was of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

by coming

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Joram
יורם 
Yowram 
Usage: 20


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

he went out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

with Jehoram
יהורם 
Y@howram 
Usage: 29

יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

of Nimshi
נמשׁי 
Nimshiy 
Usage: 5

whom the Lord

Usage: 0

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

to cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Context Readings

The Reign Of Ahaziah

6 He returned to the city of Jezreel to recover from his wounds. Ahaziah went there to visit him. 7 Now the destruction of Ahaziah was from God, in that he went to Joram. For when he came, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the Lord had anointed to cut off the house of Ahab. 8 Jehu carried out God's sentence on the dynasty. He came across a group made up of Judean leaders and of Ahaziah's nephews that had accompanied Ahaziah on his visit. Jehu killed them all.

Cross References

2 Kings 9:21

Joram said: Get ready. They prepared his chariot and Joram, king of Israel, with Ahaziah, king of Judah, went out in their chariots to meet Jehu. They came face to face with him at the field of Naboth the Jezreelite.

2 Chronicles 10:15

The king refused to listen to the people because Jehovah was directing these events to carry out the promise he had made to Jeroboam, Nebat's son through Ahijah from Shiloh.

Deuteronomy 32:35

Vengeance and retribution belong to me. (Vengeance is mine, I will repay.) Their foot shall slide in time, for the day of their calamity is at hand. The things to come on them come quickly.

Judges 14:4

His parents did not know Jehovah was leading Samson to do this. Jehovah was looking for an opportunity to fight the Philistines. At this time the Philistines were ruling Israel.

1 Kings 12:15

The king did not listen to the people. This came about by Jehovah's purpose, so that what he had said by Ahijah the Shilonite to Jeroboam, son of Nebat, might be fulfilled.

1 Kings 19:16

And also anoint Jehu, son of Nimshi, making him king over Israel; and Elisha, the son of Shaphat of Abel-meholah, to be prophet in your place.

1 Kings 22:20

Jehovah asked: Who will deceive Ahab so that he will go and be killed at Ramoth? Some of the angels said one thing, and others said something else,

2 Kings 9:1-7

Elisha the prophet called one of the young prophets and said to him: Prepare to go to Ramoth in Gilead. Take this jar of olive oil with you.

Psalm 9:16

Jehovah has revealed himself by his righteous judgments. The wicked are trapped by their deeds.

Isaiah 46:10

I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say: 'My purpose will stand, and I will do all that I please.'

Hosea 14:9

Let the wise understand these things. Let the discerning know them. For the ways of Jehovah are right. And the righteous will walk in them. But transgressors will stumble in them.

Malachi 4:3

When I act you will tread down the wicked. They will be like dust under your feet, Jehovah of Hosts said.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain