Parallel Verses

International Standard Version

So all the princes and all the people gladly brought their tax and placed it into the chest until they had completed paying the tax.

New American Standard Bible

All the officers and all the people rejoiced and brought in their levies and dropped them into the chest until they had finished.

King James Version

And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end.

Holman Bible

All the leaders and all the people rejoiced, brought the tax, and put it in the chest until it was full.

A Conservative Version

And all the rulers and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end.

American Standard Version

And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end.

Amplified

All the officers and all the people rejoiced and brought their tax and dropped it into the chest until they had finished [and the chest was full].

Bible in Basic English

And all the chiefs and all the people came gladly and put their money into the chest, till they had all given.

Darby Translation

And all the princes and all the people rejoiced, and brought in and cast into the chest, until they had finished.

Julia Smith Translation

And the chiefs and all the people will rejoice, and they will bring in and cast into the ark, even to finishing.

King James 2000

And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had finished.

Lexham Expanded Bible

And all the princes and all the people rejoiced, and they brought [their tax] and threw [it] into the chest until [it was] finished.

Modern King James verseion

And all the rulers and all the people rejoiced, and brought in, and threw into the chest until it was finished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the lords and all the people rejoiced and brought in and cast into the coffer until it was full.

NET Bible

All the officials and all the people gladly brought their silver and threw it into the chest until it was full.

New Heart English Bible

And all the leaders and all the people rejoiced, and brought in, and threw it into the chest, until it was full.

The Emphasized Bible

And all the rulers and all the people rejoiced, - and brought in and cast into the chest, until they had finished.

Webster

And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end.

World English Bible

All the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end.

Youngs Literal Translation

And all the heads, and all the people rejoice, and they bring in, and cast into the chest, unto completion.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂר 
Sar 
Usage: 421

and all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

and brought in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

into the chest
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

Verse Info

Context Readings

Joash Repairs The Temple

9 A public notice was sent throughout Judah and Jerusalem to bring in the tax that Moses the servant of the LORD had levied on Israel when they were in the wilderness. 10 So all the princes and all the people gladly brought their tax and placed it into the chest until they had completed paying the tax. 11 Whenever the chest was brought to the king's officials by the descendants of Levi, the royal secretary and the chief priest's designated officer would come, empty the chest, and take it back to its place. They did this day after day until they had collected a large amount of cash.


Cross References

1 Chronicles 29:9

Then the people rejoiced because they had given voluntarily, since with a devoted heart they had freely given to the LORD.

Isaiah 64:5

You come to the aid of those who gladly do what's right, To those who remember you in your ways. See, you were angry, and we sinned against them for a long time, but we will be saved.

Acts 2:45-47

They made it their practice to sell their possessions and goods and to distribute the proceeds to anyone who was in need.

2 Corinthians 8:2

In spite of their terrible ordeal of suffering, their abundant joy and deep poverty have led them to be abundantly generous.

2 Corinthians 9:7

Each of you must give what you have decided in your heart, not with regret or under compulsion, since God loves a cheerful giver.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain