Parallel Verses

International Standard Version

A man came from God and warned him, "Your majesty, don't let the army of Israel accompany you into battle, because the LORD isn't with any of the descendants of Ephraim.

New American Standard Bible

But a man of God came to him saying, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the Lord is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim.

King James Version

But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

Holman Bible

However, a man of God came to him and said, “King, do not let Israel’s army go with you, for the Lord is not with Israel—all the Ephraimites.

A Conservative Version

But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee. For LORD is not with Israel, [namely], with all the sons of Ephraim.

American Standard Version

But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, to wit , with all the children of Ephraim.

Amplified

But a man of God came to him, saying, “O king, do not let this army of Israel go with you, for the Lord is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim.

Bible in Basic English

But a man of God came to him, saying, O king, let not the army of Israel go with you; for the Lord is not with Israel, that is, the children of Ephraim.

Darby Translation

But there came a man of God to him, saying, O king, let not the host of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, with all the children of Ephraim.

Julia Smith Translation

And a man of God came to him, saying, O king, the army of Israel shall not go with thee; for Jehovah is not with Israel all the sons of Ephraim.

King James 2000

But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, not with all the children of Ephraim.

Lexham Expanded Bible

But a man of God came to him, saying, "O king, do not let the army of Israel go with you, for Yahweh is not with Israel, all the Ephraimites.

Modern King James verseion

But a man of God came to him saying, O king, do not let the army of Israel go with you, for Jehovah is not with Israel, with all the sons of Ephraim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But there came a man of God to him and said, "King, let not the army of Israel go with thee: for the LORD is not with Israel neither with any of the house of Ephraim.

NET Bible

But a prophet visited him and said: "O king, the Israelite troops must not go with you, for the Lord is not with Israel or any of the Ephraimites.

New Heart English Bible

A man of God came to him, saying, "O king, do not let the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, with all the children of Ephraim.

The Emphasized Bible

But, a man of God, came unto him, saying, O king! let not the host of Israel come with thee, - for Yahweh is not with Israel, with any of the sons of Ephraim.

Webster

But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.

World English Bible

A man of God came to him, saying, "O king, don't let the army of Israel go with you; for Yahweh is not with Israel, with all the children of Ephraim.

Youngs Literal Translation

and a man of God hath come in unto him, saying, 'O king, the host of Israel doth not go with thee; for Jehovah is not with Israel -- all the sons of Ephraim;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

O king
מלך 
melek 
Usage: 2521

let not the army
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

with thee for the Lord

Usage: 0

is not with Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to wit, with all the children

Usage: 0

References

Context Readings

Amaziah's Campaign Against Edom

6 He also hired 100,000 elite forces from Israel, paying 100 talents of silver for their services. 7 A man came from God and warned him, "Your majesty, don't let the army of Israel accompany you into battle, because the LORD isn't with any of the descendants of Ephraim. 8 But if you do go, strengthen yourself for war. Do you think God will throw you down before the enemy, since God has the power both to help or to overthrow?"



Cross References

2 Chronicles 19:2

where Hanani's son Jehu, the seer, went out to meet him. He asked King Jehoshaphat, "Should you be helping those who are wicked, yes or no? Should you love those who hate the LORD? Wrath is headed your way directly from the LORD because of this.

2 Chronicles 19:2

where Hanani's son Jehu, the seer, went out to meet him. He asked King Jehoshaphat, "Should you be helping those who are wicked, yes or no? Should you love those who hate the LORD? Wrath is headed your way directly from the LORD because of this.

1 Kings 12:28

So the king sought some advice and then built two golden calves and announced, "It's too difficult for you to travel to Jerusalem. So here are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt!"

1 Kings 13:1

Right when Jeroboam was standing by the altar to burn some incense, a man of God arrived in Bethel from Judah in obedience to a command from the LORD.

2 Chronicles 13:12

Now listen! God is with us to lead us, and his priests are about to sound their battle trumpets against you. Descendants of Israel, don't fight against the LORD God of your ancestors, because you won't succeed!"

Isaiah 28:1-3

How terrible it will be for that arrogant garland the drunks of Ephraim! How terrible it will be for that fading flower of his glorious beauty, which sits on the heads of people bloated with food, of people overcome with wine!

Hosea 5:13-15

When Ephraim examined his illness and Judah his injury, then Ephraim went to Assyria, and inquired of the great king; but he could not cure you nor heal your injury.

Hosea 9:13

Ephraim, as I see it, is like Tyre, planted in a comfortable place; Ephraim will bear children but they will be executed."

1 Timothy 6:11

But you, man of God, must flee from all these things. Instead, you must pursue righteousness, godliness, faithfulness, love, endurance, and gentleness.

2 Timothy 3:17

so that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good action.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain