Parallel Verses

International Standard Version

But if you do go, strengthen yourself for war. Do you think God will throw you down before the enemy, since God has the power both to help or to overthrow?"

New American Standard Bible

But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will bring you down before the enemy, for God has power to help and to bring down.”

King James Version

But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.

Holman Bible

But if you go with them, do it! Be strong for battle! But God will make you stumble before the enemy, for God has the power to help or to make one stumble.”

A Conservative Version

But if thou are going, do [it]. Be strong for the battle, [because] God will cast thee down before the enemy, for God has power to help, and to cast down.

American Standard Version

But if thou wilt go, do valiantly , be strong for the battle: God will cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.

Amplified

But if you do go [in spite of this warning], be strong and courageous for battle; yet God will cause you to stumble and fall before the enemy, for God has power to help and to cause people to stumble.”

Bible in Basic English

But go yourself, and be strong in war; God will not let you go down before those who are fighting against you; for God has power to give help or to send you down before your attackers.

Darby Translation

But if thou wilt go, do it; be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy, for there is with God power to help and to cast down.

Julia Smith Translation

For if thou goest, to be strong for war: God will cause thee to falter before the enemy, for there is power with God to help and to cause to falter.

King James 2000

But if you will go, do it, be strong for the battle: but God shall make you fall before the enemy: for God has power to help, and to cast down.

Lexham Expanded Bible

But even still, you yourself go, do! Be strong for the battle [else] God will make you stumble before the enemy! For there is power with God to help and to cause stumbling."

Modern King James verseion

But if you will go, do it! Be strong for the battle, for God shall make you fall before the enemy, for God has power to help and to throw down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Or else if thou needs wilt, then go and do it, and make thyself strong to battle: and thou shalt see, that God shall make thee fall before thine enemies. For God hath power to help or to cast down."

NET Bible

Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you before the enemy. God is capable of helping or defeating."

New Heart English Bible

But if you will go, take action, be strong for the battle. God will overthrow you before the enemy; for God has power to help, and to overthrow."

The Emphasized Bible

But, if thou art going, do, be strong for the battle, - God will cause thee to fall before the enemy, for there is strength in God, to help or to cause to fall.

Webster

But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.

World English Bible

But if you will go, take action, be strong for the battle. God will overthrow you before the enemy; for God has power to help, and to overthrow."

Youngs Literal Translation

but if thou art going -- do it, be strong for battle, God doth cause thee to stumble before an enemy, for there is power in God to help, and to cause to stumble.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if thou wilt go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

for the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

to help
עזר 
`azar 
Usage: 81

References

Context Readings

Amaziah's Campaign Against Edom

7 A man came from God and warned him, "Your majesty, don't let the army of Israel accompany you into battle, because the LORD isn't with any of the descendants of Ephraim. 8 But if you do go, strengthen yourself for war. Do you think God will throw you down before the enemy, since God has the power both to help or to overthrow?" 9 Amaziah asked the man of God, "What are we to do about the 100 talents that I have paid to the army of Israel?"



Cross References

2 Chronicles 20:6

and said:

2 Chronicles 14:11

Asa cried out to the LORD his God, telling him, "LORD, there is no one except for you to help between the powerful and the weak. So help us, LORD God, because we're depending on you and have come against this vast group in your name. LORD, you are our God. Let no mere mortal man defeat you!"

Philippians 4:19

And my God will fully supply your every need according to his glorious riches in the Messiah Jesus.

Deuteronomy 8:18

But remember the LORD your God, because he is the one who gives you the ability to produce wealth, in order to confirm his covenant that he promised by an oath to your ancestors, as is the case today.

Judges 7:7

Then the LORD told Gideon, "I'm going to deliver you with the 300 soldiers who lapped by giving the Midianites into your control. Send everyone else back to their own homes."

1 Samuel 14:6

Jonathan told his armor bearer, "Come, let's go over to the garrison of these uncircumcised ones. Perhaps the LORD will work for us, since nothing prevents the LORD from delivering, whether by many or by a few."

2 Chronicles 1:12

wisdom and knowledge have been granted to you. Furthermore, I will give you riches, wealth, and honor such as none of the kings owned who lived before you and none after you are to ever attain their equal."

2 Chronicles 18:14

When Micaiah approached the king, the king asked him, "Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should I not?" "Go to war," Micaiah replied, "and you will be successful, because the LORD will hand it over to the king!"

Job 5:18

because though he wounds, but then applies bandages; though he strikes, his hands still heal.

Job 9:13

"God doesn't restrain his anger. Rahab's assistants are humiliated under him.

Psalm 20:7

Some boast in chariots, others in horses; but we will boast in the name of the LORD our God.

Psalm 24:1

The earth and everything in it exists for the LORD the world and those who live in it.

Psalm 33:10

The LORD makes void the counsel of nations; he frustrates the plans of nations.

Psalm 33:16

A king is not saved by a large army; a mighty soldier is not delivered by his great strength.

Psalm 62:11

God spoke once, but I heard it twice, "Power belongs to God."

Proverbs 10:22

The blessing of the LORD establishes wealth, and difficulty does not accompany it.

Ecclesiastes 9:11

I considered and observed on earth the following: The race doesn't go to the swift, nor the battle to the strong, nor food to the wise, nor wealth to the smart, nor recognition to the skilled. Instead, timing and circumstances meet them all.

Ecclesiastes 11:9

So enjoy yourself in your youth, young man, and be encouraged during your younger days. Live as you like, consistent with your world view, but keep in mind that God will bring you to account for everything.

Isaiah 8:9-10

"Band together, you nations, but be shattered! Listen, all you distant countries! Strap on your armor, but be shattered.

Joel 3:9-14

"Declare this among the nations: "Prepare for war! Wake up your elite forces! Let all the soldiers draw near! Call them up!

Haggai 2:8

"The silver belongs to me, as does the gold," declares the LORD of the Heavenly Armies.

Matthew 26:45

Then he came back to the disciples and told them, "You might as well keep on sleeping and resting. Look! The time is near for the Son of Man to be betrayed into the hands of sinners.

Luke 18:29-30

Jesus told them, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, wife, brothers, parents, or children because of the kingdom of God

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain