Parallel Verses
Bible in Basic English
And said to them, You are not to let these prisoners come here; for what you are designing to do will be a cause of sin against the Lord to us, making even greater our sin and our wrongdoing, which now are great enough, and his wrath is burning against Israel.
New American Standard Bible
and said to them, “You must not bring the captives in here, for you are proposing to bring upon us guilt against the Lord adding to our sins and our guilt; for our guilt is great so that His burning anger is against Israel.”
King James Version
And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
Holman Bible
They said to them, “You must not bring the captives here, for you plan to bring guilt on us from the Lord to add to our sins and our guilt. For we have much guilt, and burning anger is on Israel.”
International Standard Version
and told them, "Don't bring those captives here! You'll bring even more guilt on us from the LORD, in addition to our own existing sin and guilt! He's already mad enough against Israel because of our guilt!"
A Conservative Version
and said to them, Ye shall not bring in the captives here. For ye propose that which will bring upon us a trespass against LORD, to add to our sins and to our trespass. For our trespass is great, and there is fierce wrath against I
American Standard Version
and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against Jehovah, to add unto our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
Amplified
and said to them, “You must not bring the captives in here; for we are guilty before the Lord already, and what you intend to do will add more to our sins and our guilt. For our guilt is so great that His burning anger is against Israel.”
Darby Translation
and said to them, Ye shall not bring in the captives hither; because, for our guilt before Jehovah, ye think to increase our sins and our trespasses: for our trespass is great, and fierce wrath is upon Israel.
Julia Smith Translation
And they will say to them, Ye shall not bring the captivity here; because for trespass Jehovah is against us, ye saying to add to our sins and to our trespass: for great the trespass to us, and the burning of anger against Israel.
King James 2000
And said unto them, You shall not bring in the captives here: for since we have offended against the LORD already, you intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
Lexham Expanded Bible
And they said to them, "You shall not bring the captives here, for [it is] as guilt [against] Yahweh upon us. You yourselves plan to add to our sins and to our guilt, but our guilt is very great, and [there is] great anger against Israel."
Modern King James verseion
And they said to them, You shall not bring the captives here. For we have offended Jehovah, and you intend to add to our sins and to our trespass. For our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto them, "Ye shall not bring in the captives hither. For where we have offended the LORD already, ye intend to add more to our sins and trespass. For our trespass is great already, and there is fierce wrath upon Israel."
NET Bible
They said to them, "Don't bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the Lord? Our guilt is already great and the Lord is very angry at Israel."
New Heart English Bible
and said to them, "You shall not bring in the captives here: for you purpose that which will bring on us a trespass against the LORD, to add to our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel."
The Emphasized Bible
and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither, for, with guilt against Yahweh already upon us, ye, are thinking to add unto our sins, and unto our guilt, - for great is the guilt we have, and fierce is the anger over Israel.
Webster
And said to them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
World English Bible
and said to them, "You shall not bring in the captives here: for you purpose that which will bring on us a trespass against Yahweh, to add to our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel."
Youngs Literal Translation
and say to them, 'Ye do not bring in the captives hither, for, to guilt against Jehovah on us, ye are saying to add unto our sin and unto our guilt? for abundant is the guilt we have, and the fierceness of anger on Israel.'
Interlinear
'ashmah
Chatta'ah
Charown
'aph
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 28:13
Verse Info
Context Readings
Judah Defeated
12 Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah, the son of Johanan, Berechiah, the son of Meshillemoth Jehizkiah, the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, put themselves against those who had come from the war, 13 And said to them, You are not to let these prisoners come here; for what you are designing to do will be a cause of sin against the Lord to us, making even greater our sin and our wrongdoing, which now are great enough, and his wrath is burning against Israel. 14 So the armed men gave up the prisoners and the goods they had taken to the heads and the meeting of the people.
Cross References
Numbers 32:14
And now you have come to take the place of your fathers, another generation of sinners, increasing the wrath of the Lord against Israel.
Joshua 22:17-18
Was not the sin of Baal-peor great enough, from which we are not clear even to this day, though punishment came on the people of the Lord,
Matthew 23:32
Make full, then, the measure of your fathers.
Matthew 23:35
So that on you may come all the blood of the upright on the earth, from the blood of upright Abel to the blood of Zachariah, son of Barachiah, whom you put to death between the Temple and the altar.
Romans 2:5
But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;