Parallel Verses

Julia Smith Translation

Is not Hezekiah stimulating you to give yourselves to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us from the hand of the king of Assur?

New American Standard Bible

Is not Hezekiah misleading you to give yourselves over to die by hunger and by thirst, saying, “The Lord our God will deliver us from the hand of the king of Assyria”?

King James Version

Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Holman Bible

Isn’t Hezekiah misleading you to give you over to death by famine and thirst when he says, “Yahweh our God will deliver us from the power of the king of Assyria”?

International Standard Version

Isn't Hezekiah lying to you so he can hand you over to die by famine and thirst? After all, he's telling you "The LORD our God will deliver us from the king of Assyria's control."

A Conservative Version

Does not Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, LORD our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

American Standard Version

Doth not Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Amplified

Is not Hezekiah misleading you in order to let you die by famine and thirst, while saying, “The Lord our God will rescue us from the hand of the king of Assyria?”

Bible in Basic English

Is it not Hezekiah who has got you to do it, causing your death from need of food and water, by saying, The Lord our God will give us salvation out of the hands of the king of Assyria?

Darby Translation

Does not Hezekiah persuade you, to give yourselves over to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

King James 2000

Does not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Lexham Expanded Bible

Is not Hezekiah urging you to give you [up] to die by starvation and thirst, saying, "Yahweh our God will save us from the hand of the king of Assyria"?

Modern King James verseion

Does not Hezekiah persuade you to give yourselves over to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hezekiah deceiveth you, to deliver you to death, hunger and thirst, saying, 'The LORD our God shall rid us out of the hand of the king of Assyria!'

NET Bible

Hezekiah says, "The Lord our God will rescue us from the power of the king of Assyria." But he is misleading you and you will die of hunger and thirst!

New Heart English Bible

Doesn't Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, 'The LORD our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?'

The Emphasized Bible

Is not, Hezekiah, persuading you, so as to deliver you up to die with hunger and with thirst, saying, - Yahweh our God, will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Webster

Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

World English Bible

Doesn't Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, 'Yahweh our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?'

Youngs Literal Translation

'Is not Hezekiah persuading you, to give you up to die by famine, and by thirst, saying, Jehovah our God doth deliver us from the hand of the king of Asshur?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
Usage: 44

סוּת 
Cuwth 
Usage: 18

you to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

by famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

and by thirst
צמא 
Tsama' 
Usage: 17

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נצל 
Natsal 
Usage: 213

us out of the hand
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Fausets

Context Readings

Sennacherib's Invasion Of Judah

10 Thus said Senherib king of Assur, Upon what are ye trusting, and dwelling in the fortress in Jerusalem? 11 Is not Hezekiah stimulating you to give yourselves to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us from the hand of the king of Assur? 12 Did not this Hezekiah remove his heights, and his altars? and he will say to Judah and to Jerusalem, saying, Before one altar shall ye worship and upon it shall ye burn incense?

Cross References

2 Kings 18:27

And Rabshakeh will say to them, To thy lord and to thee did my lord send me to speak these words? is it not to the men sitting upon the wall to eat their dung and to drink their piss with you?

2 Kings 18:30

And Hezekiah shall cause you to trust to Jehovah, saying, Delivering, Jehovah will deliver us, and this same city shall not be given into the hand of the king of Assur.

2 Kings 19:10

Thus shall ye say to Hezekiah king of Judah, saying, Thy God will not lift thee up whom thou trustest in him, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assur.

2 Chronicles 32:15

And now Hezekiah shall not deceive you, and he shall not stimulate you according to this, and ye shall not believe upon him: for not any God of any nation and kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my father: much less shall your God deliver you out of my hand.

Psalm 3:2

Many saying to my soul, No salvation to him in God. Silence.

Psalm 11:1-3

To the overseer; of David. In Jehovah I put my trust: how will ye say to my soul, Wander ye to your mountain, little bird?

Psalm 22:8

He rolled upon Jehovah, he will deliver him: he will deliver him for he delighted in him.

Psalm 42:10

With a breaking of my bones mine enemies reproached me, in their saying all the day, Where their God?

Psalm 71:11

Saying, God forsook him: pursue him and take him, for none delivering.

Isaiah 36:12

And Rabshakeh will say, Did my lord send me to thy lord and to thee to speak these words? did he not to the men sitting upon the wall to eat their excrements and to drink their urine with you?

Isaiah 36:18

Lest Hezekiah shall stimulate you, saying, Jehovah will deliver us. Did each of the gods of the nations deliver his land from the hand of the king of Assur?

Matthew 27:43

He trusted upon God; let him now deliver him, if he desires him: for he said, That I am the Son of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain