Parallel Verses
Julia Smith Translation
He trusted upon God; let him now deliver him, if he desires him: for he said, That I am the Son of God.
New American Standard Bible
King James Version
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Holman Bible
He has put His trust in God; let God rescue Him now—if He wants Him!
International Standard Version
He trusts in God. Let God rescue him, if he wants to do so now. After all, he said, "I am the Son of God.'"
A Conservative Version
He trusted in God, let him rescue him now, if he wants him, for he said, I am the Son of God.
American Standard Version
He trusteth on God; let him deliver him now, if he desireth him: for he said, I am the Son of God.
Amplified
He trusts in God; let God rescue Him now, if He delights in Him; for He said, ‘I am the Son of God.’”
An Understandable Version
He trusted in God; now let God deliver him, if He wants [to save him from dying], for he said, 'I am the Son of God.'"
Anderson New Testament
He trusted in God; let him deliver him now, if he delights in him; for he said: I am the Son of God.
Bible in Basic English
He put his faith in God; let God be his saviour now, if he will have him; for he said, I am the Son of God.
Common New Testament
He trusts in God; let God deliver him now, if he desires him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Daniel Mace New Testament
he relied upon God; if he be such a favourite, let God then deliver him: for he us'd to say he was the son of God.
Darby Translation
He trusted upon God; let him save him now if he will have him. For he said, I am Son of God.
Godbey New Testament
He trusted in God; let Him now deliver Him, if He wishes Him; for He said, I am the Son of God.
Goodspeed New Testament
He trusts in God; let God deliver him if he cares for him, for he said he was God's son."
John Wesley New Testament
let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God: let him deliver him now if he will have him; for he said, I am the Son of God.
King James 2000
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Lexham Expanded Bible
He trusts in God; let him deliver him now if he wants to, because he said, 'I am the Son of God'!"
Modern King James verseion
He trusted in God, let Him deliver Him now, if He will have Him. (For He said, I am the Son of God.)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He trusted in God: let God deliver him now if he will have him, for he said, 'I am the son of God.'"
Moffatt New Testament
His trust is in God? Let God deliver him now if he cares for him! He said he was the Son of God!"
Montgomery New Testament
He put his trust in God. let Him deliver him now, if He cares for him. For he said, 'I am the Son of God!'"
NET Bible
He trusts in God -- let God, if he wants to, deliver him now because he said, 'I am God's Son'!"
New Heart English Bible
He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Noyes New Testament
He trusteth in God; let him now deliver him, if he desireth him; for he said, I am the Son of God.
Sawyer New Testament
he trusted in God; let him deliver him if he wishes for him; for he said, I am a Son of God.
The Emphasized Bible
He hath put confidence upon God, Let him rescue him, now, if he desireth him; for he said, I am, God's Son.
Thomas Haweis New Testament
He trusted in God; let him now deliver him, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Twentieth Century New Testament
He has trusted in God; if God wants him, let him deliver him now; for he said 'I am God's Son.'"
Webster
He trusted in God; let him deliver him now if he will have him: for he said, I am the Son of God.
Weymouth New Testament
His trust is in God: let God deliver him now, if He will have him; for he said, 'I am God's Son.'"
Williams New Testament
He has put His trust in God; let God deliver Him now, if He cares for Him, for He said, 'I am the Son of God.'"
World English Bible
He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
Worrell New Testament
He has trusted in God; let Him deliver Him now, if He desireth Him; because He said, 'I am God's Son.'"
Worsley New Testament
He trusted in God, let Him deliver Him now, if He will own Him; for He said, I am the Son of God.
Youngs Literal Translation
he hath trusted on God, let Him now deliver him, if He wish him, because he said -- Son of God I am;'
Themes
Blasphemy » Instances of » The revilers of jesus, when he was crucified
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Mocking » The persecutors of jesus mock him
Presumption » Instances of » Those who reviled jesus
Righteousness » The wicked » Speak contemptuously against those who follow
Interlinear
Usage: 0
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:43
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
42 Others he saved; himself he cannot save. If he is King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him: 43 He trusted upon God; let him now deliver him, if he desires him: for he said, That I am the Son of God. 44 And the robbers crucified with him, reproached him with the same.
Cross References
Psalm 22:8
He rolled upon Jehovah, he will deliver him: he will deliver him for he delighted in him.
Psalm 3:2
Many saying to my soul, No salvation to him in God. Silence.
Psalm 14:6
Ye will shame the counsel of the poor, for Jehovah is his refuge.
Psalm 42:10
With a breaking of my bones mine enemies reproached me, in their saying all the day, Where their God?
Psalm 71:11
Saying, God forsook him: pursue him and take him, for none delivering.
Isaiah 36:15
And Hezekiah shall not cause you to trust to Jehovah, saying, Delivering, Jehovah will deliver us: this city shall not be given into the hand of the king of Assur.
Isaiah 36:18
Lest Hezekiah shall stimulate you, saying, Jehovah will deliver us. Did each of the gods of the nations deliver his land from the hand of the king of Assur?
Isaiah 37:10
Thus shall ye say to Hezekiah king of Judah, saying, Thy God in whom thou trustest shall not lift thee up in him, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assur.
Matthew 27:40
And saying, He loosing the temple, and building in three days, save thyself: if thou art the Son of God, come down from the cross.
John 3:16-17
For God so loved the world, that he gave his only born Son, that every one believing in him perish not, but have eternal life.
John 5:17-25
And Jesus answered, My Father works till now, and I work.
John 10:30
I and my Father are one.
John 10:36
Whom the Father consecrated., and sent into the world, say ye that thou blasphemest; because I said, I am the Son of God
John 19:7
The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, for he made himself the Son of God.