Parallel Verses

A Conservative Version

Thus LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all [others], and guided them on every side.

New American Standard Bible

So the Lord saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side.

King James Version

Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side.

Holman Bible

So the Lord saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from the power of all others. He gave them rest on every side.

International Standard Version

That's how the LORD delivered Hezekiah, as well as those who lived in Jerusalem, from Assyria's King Sennacherib and all his forces, and provided for all of their needs.

American Standard Version

Thus Jehovah saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others , and guided them on every side.

Amplified

Thus the Lord saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and He gave them rest on every side.

Bible in Basic English

So the Lord gave Hezekiah and the people of Jerusalem salvation from the power of Sennacherib, the king of Assyria, and from all others, giving them rest on every side.

Darby Translation

And Jehovah saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all, and protected them on every side.

Julia Smith Translation

And Jehovah will save Hezekiah, and those inhabiting Jerusalem, from the hand of Senherib king. of Assur, and from the hand of all, and protect them from round about

King James 2000

Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib, king of Assyria, and from the all [their enemies], and gave them rest all around.

Modern King James verseion

And Jehovah saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so the LORD saved Hezekiah and the inhabiters at Jerusalem out of the hands of Sennacherib king of Assyria and of all others, and maintained them on all sides -

NET Bible

The Lord delivered Hezekiah and the residents of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from all the other nations. He made them secure on every side.

New Heart English Bible

Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side.

The Emphasized Bible

Thus did Yahweh save Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem out of the hand of Sennacherib king of Assyria, and out of the hand of every one, - and gave them rest on every side.

Webster

Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side.

World English Bible

Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all [others], and guided them on every side.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saveth Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Asshur, and from the hand of all, and He leadeth them round about;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thus the Lord

Usage: 0

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

יחזקיּהוּ יחזקיּה 
Y@chizqiyah 
Usage: 44

and the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

from the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

סנחריב 
Cancheriyb 
Usage: 13

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

and from the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of all other, and guided
נהל 
Nahal 
Usage: 10

References

Fausets

Context Readings

Yahweh's Deliverance Of Jerusalem

21 And LORD sent a [heavenly] agent who cut off all the mighty men of valor, and the leaders and captains, in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And when he came into the house of his g 22 Thus LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all [others], and guided them on every side. 23 And many brought gifts to LORD to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah. So that he was exalted in the sight of all nations from thenceforth.

Cross References

Psalm 18:48-50

He rescues me from my enemies. Yea, thou lift me up above those who rise up against me. Thou deliver me from the violent man.

Psalm 37:39-40

But the salvation of the righteous is of LORD. He is their stronghold in the time of trouble,

Psalm 48:14

For this God is our God forever and ever. He will be our guide [even] to death.

Psalm 71:20-21

Thou, who have shown us many and great troubles, will revive us again, and will bring us up again from the depths of the earth.

Psalm 73:24

Thou will guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

Psalm 144:10

Thou are he who gives salvation to kings, who rescues David his servant from the hurtful sword.

Isaiah 10:24-25

Therefore thus says the Lord, LORD of hosts, O my people who dwell in Zion, be not afraid of the Assyrian, though he smites thee with the rod, and lifts up his staff against thee, according to the manner of Egypt.

Isaiah 31:4-5

For thus says LORD to me, As the lion and the young lion growling over his prey, [even] if a multitude of shepherds are called forth against him, he will not be dismayed at their voice, nor abase himself for the noise of them, so L

Isaiah 33:22

For LORD is our judge. LORD is our lawgiver. LORD is our king, he will save us.

Isaiah 58:11

And LORD will guide thee continually, and satisfy thy soul in dry places, and make strong thy bones. And thou shall be like a watered garden, and like a spring of water whose waters fail not.

Hosea 1:7

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

John 16:13

However when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. For he will not speak from himself, but as many things as he may hear, he will speak. And he will report to you the things that are coming.

2 Thessalonians 3:5

And may the Lord direct your hearts for the love of God, and for the steadfastness of the Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain