Parallel Verses
The Emphasized Bible
And there were gathered together much people, so they stopped all the fountains, and the torrent that flowed through the midst of the land, saying, - Wherefore should the kings of Assyria come, and find many waters?
New American Standard Bible
So many people assembled
King James Version
So there was gathered much people together, who stopped all the fountains, and the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water?
Holman Bible
Many people gathered and stopped up all the springs
International Standard Version
Many people gathered together and plugged up all the springs, along with the stream that flowed through the region. They were thinking to themselves, "Why should the Assyrian kings invade and discover an abundant water supply?"
A Conservative Version
So there was gathered together many people. And they stopped all the fountains, and the brook that flowed through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water?
American Standard Version
So there was gathered much people together, and they stopped all the fountains, and the brook that flowed through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water?
Amplified
So many people came together, and they stopped up all the springs and the brook which flowed [underground] through the region, saying, “Why should the kings of Assyria come and find an abundance of water?”
Bible in Basic English
So they got together a great number of people, and had all the water-springs and the stream flowing through the land stopped up, saying, Why let the kings of Assyria come and have much water?
Darby Translation
And there was gathered together much people, and they stopped all the fountains, and the torrent that flows through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come and find much water?
Julia Smith Translation
And much people will be gathered together, and they will stop all the fountains, and the torrent gushing through the midst of the land, saving, Wherefore shall the kings of Assur come and find many waters?
King James 2000
So there were gathered many people together, who stopped all the fountains, and the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water?
Lexham Expanded Bible
Then many people were gathered, and they blocked off all the springs and the river that flowed through the midst of the land, saying, "Why should the kings of Assyria come and find much water?"
Modern King James verseion
And there were gathered many people, who stopped all the fountains, and the torrent which ran through the midst of the land, saying, Why should the king of Assyria come and find much water?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so there gathered much people together and stopped all the wells, and the brook that ran through the midst of the land; intending that the kings of Assyria should not find much water when they came.
NET Bible
A large number of people gathered together and stopped up all the springs and the stream that flowed through the district. They reasoned, "Why should the kings of Assyria come and find plenty of water?"
New Heart English Bible
So many people gathered together, and they stopped all the springs, and the brook that flowed through the midst of the land, saying, "Why should the kings of Assyria come, and find much water?"
Webster
So there were assembled many people, who stopped all the fountains, and the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water?
World English Bible
So many people gathered together, and they stopped all the springs, and the brook that flowed through the midst of the land, saying, "Why should the kings of Assyria come, and find much water?"
Youngs Literal Translation
and much people are gathered, and they stop all the fountains and the brook that is rushing into the midst of the land, saying, 'Why do the kings of Asshur come, and have found much water?'
Themes
Cedron » Its channel changed by hezekiah
Fountains and springs » Sometimes stopped or turned off to distress enemies
hezekiah » King of judah » Conducts the gihon brook into jerusalem
Jerusalem » Water supply brought in from the gihon brook by hezekiah
Kidron » Source of, closed by hezekiah
Interlinear
Qabats
Rab
רב
Rab
many, great, much, captain, more, long, enough, multitude, mighty, greater, greatly,
Usage: 458
Qabats
Tavek
References
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 32:4
Verse Info
Context Readings
Sennacherib's Invasion Of Judah
3 he took counsel with his captains and his heroes, to stop the waters of the fountains, which were outside the city, - -and they helped him. 4 And there were gathered together much people, so they stopped all the fountains, and the torrent that flowed through the midst of the land, saying, - Wherefore should the kings of Assyria come, and find many waters? 5 And he took courage, and built all the wall that was broken down and carried up thereon towers, and, on the outside, another wall, and strengthened Millo, the city of David,-and made weapons in abundance, and bucklers,
Phrases
Cross References
2 Chronicles 32:30
And, the same Hezekiah, stopped up the upper spring of the waters of Gihon, and brought them straight down the west side of the city of David, - and Hezekiah prospered in all his work.
1 Kings 3:9
Wilt thou, then, give unto thy servant, a heart that hearkeneth, to judge thy people, to discern between good and bad, - for who is able to judge this thine honoured people?
1 Kings 3:16-17
Then, came there in two unchaste women, unto the king, - and stood before him.
1 Kings 19:21
So he turned back from following him, and took the yoke of oxen, and sacrificed them, and, with the implements of the oxen, boiled their flesh, and gave unto the people, and they did eat, - then he arose, and followed Elijah, and ministered unto him.
2 Kings 18:9
And it came to pass, in the fourth year of King Hezekiah - the same, was the seventh year of Hosea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and laid siege against it;
2 Kings 18:13
And, in the fourteenth year of King Hezekiah, came up Sennacherib king of Assyria, against all the fortified cities of Judah, and took them.
2 Kings 19:17
Of a truth, O Yahweh, - the kings of Assyria have devoted to destruction the nations and their lands;
2 Kings 20:20
Now, the rest of the story of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool and an aqueduct, and brought water into the city, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?
2 Chronicles 30:14
Then rose they up, and removed the altars, which were in Jerusalem,-and, all the censers, removed they, and cast them into the Kidron ravine.
2 Chronicles 32:1
After these things done in faithfulness, came Sennacherib king of Assyria, - and entered into Judah, and encamped against the fortified cities, and thought to break into them for himself.
Isaiah 10:8
For he saith: - Are not, my generals, all alike, kings?