Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he restored the altar of Yahweh and offered sacrifices of peace offerings and thank offerings upon it. And he commanded Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

New American Standard Bible

He set up the altar of the Lord and sacrificed peace offerings and thank offerings on it; and he ordered Judah to serve the Lord God of Israel.

King James Version

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

Holman Bible

He built the altar of the Lord and offered fellowship and thank offerings on it. Then he told Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

International Standard Version

He set up an altar to the LORD, sacrificed peace offerings on it, and ordered Judah to serve the LORD God of Israel.

A Conservative Version

And he built up the altar of LORD, and offered on it sacrifices of peace-offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve LORD, the God of Israel.

American Standard Version

And he built up the altar of Jehovah, and offered thereon sacrifices of peace-offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve Jehovah, the God of Israel.

Amplified

Then he set up the altar of the Lord and sacrificed peace offerings and thank offerings on it; and he ordered Judah to serve the Lord God of Israel.

Bible in Basic English

And he put the altar of the Lord in order, offering peace-offerings and praise-offerings on it, and said that all Judah were to be servants of the Lord, the God of Israel.

Darby Translation

And he reinstated the altar of Jehovah, and sacrificed on it peace-offerings and thank-offerings, and commanded Judah to serve Jehovah the God of Israel.

Julia Smith Translation

And he will build the altar of Jehovah, and he will sacrifice upon it sacrifices of peace and praise, and he will say to Judah serve Jehovah the God of Israel.

King James 2000

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed on it peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

Modern King James verseion

And he repaired the altar of Jehovah and sacrificed on it peace offerings and thank-offerings. And he commanded Judah to serve Jehovah, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made an altar unto the LORD and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and charged Judah to serve the LORD God of Israel.

NET Bible

He erected the altar of the Lord and offered on it peace offerings and thank offerings. He told the people of Judah to serve the Lord God of Israel.

New Heart English Bible

He built up the altar of the LORD, and offered thereon sacrifices of peace offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve the LORD, the God of Israel.

The Emphasized Bible

And he built the altar of Yahweh, and sacrificed thereon peace-offerings, and thanksgiving sacrifices,-and gave word to Judah to serve Yahweh, God of Israel.

Webster

And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed on it peace-offerings and thank-offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel.

World English Bible

He built up the altar of Yahweh, and offered thereon sacrifices of peace offerings and of thanksgiving, and commanded Judah to serve Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

And he buildeth the altar of Jehovah, and sacrificeth upon it sacrifices of peace-offerings and thank-offering, and saith to Judah to serve Jehovah, God of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּנה 
Banah 
Usage: 376

the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of the Lord

Usage: 0

זבח 
Zabach 
Usage: 134

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

זבח 
Zebach 
Usage: 162

תּודה 
Towdah 
Usage: 32

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Context Readings

Manasseh's Repentance

15 And he removed the foreign gods and the carved image from the house of Yahweh and all the altars which he built on the mountain of the house of Yahweh and in Jerusalem, and he threw them outside the city. 16 And he restored the altar of Yahweh and offered sacrifices of peace offerings and thank offerings upon it. And he commanded Judah to serve Yahweh, the God of Israel. 17 Nevertheless, the people offered at the high places, but only to Yahweh their God.

Cross References

Genesis 18:19

For I have chosen him, that he will command his children and his household after him that they will keep the way of Yahweh, to do righteousness and justice, so that Yahweh may bring upon Abraham that which he said to him."

Leviticus 3:1-17

" 'Now if his offering [is] a sacrifice of fellowship offering, if he brings it from the cattle, whether male or female, he must bring it without defect before Yahweh.

Leviticus 7:11-18

" 'And this [is] the regulation of the fellowship offerings that he must present to Yahweh:

1 Kings 18:30

Then Elijah said to all the people, "Come near to me," so all the people came closer to him. He repaired the altar of Yahweh [that had been] destroyed.

2 Chronicles 14:4

And he commanded Judah to seek Yahweh, the God of their ancestors, and to keep the law and the commandment.

2 Chronicles 29:18

And they went into the inner [part] to King Hezekiah and said, "We have cleansed all the house of Yahweh: the altar of burnt offering, all its objects, the table of the rows [of bread] and all its objects,

2 Chronicles 30:12

The hand of God was also upon Judah, to give them one heart to obey the command of the king and the princes concerning the word of Yahweh.

2 Chronicles 33:9

And Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem to do evil more than the nations that Yahweh destroyed before the {Israelites}.

Luke 22:32

but I have prayed for you, that your faith may not fail. And you, [when] once you have turned back, strengthen your brothers."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain