Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I will thank Yahweh according to his righteousness, and I will sing praise to the name of Yahweh, [the] Most High.

New American Standard Bible

I will give thanks to the Lord according to His righteousness
And will sing praise to the name of the Lord Most High.

King James Version

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

Holman Bible

I will thank the Lord for His righteousness;
I will sing about the name of Yahweh the Most High.

International Standard Version

But as for me, I will praise the LORD for his righteousness, and I will sing to the name of the LORD Most High. To the Director: On a stringed instrument. A Davidic Psalm.

A Conservative Version

I will give thanks to LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of LORD Most High.

American Standard Version

I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.

Amplified


I will give thanks to the Lord according to His righteousness and justice,
And I will sing praise to the name of the Lord Most High.

Bible in Basic English

I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High.

Darby Translation

I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.

Julia Smith Translation

I will confess to Jehovah according to his justice: and I will play on the harp to the name of Jehovah most high.

King James 2000

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

Modern King James verseion

I will praise Jehovah according to His righteousness, and will sing praise to the name of Jehovah most high.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I will give thanks unto the LORD according to his righteousness; and I will praise the name of the LORD most high.

NET Bible

I will thank the Lord for his justice; I will sing praises to the sovereign Lord!

New Heart English Bible

I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.

The Emphasized Bible

I will praise Yahweh according to his righteousness, - and will praise in song the Name of Yahweh Most High.

Webster

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

World English Bible

I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High. For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!

Devotionals

Devotionals containing Psalm 7:17

References

Hastings

Morish

God

Context Readings

Prayer For Justice

16 His trouble comes back on his head, and his violence comes down on his skull. 17 I will thank Yahweh according to his righteousness, and I will sing praise to the name of Yahweh, [the] Most High.


Cross References

Psalm 9:2

I will be glad and rejoice in you. I will sing [the praise of] your name, O Most High.

Psalm 71:15-16

My mouth will tell of your righteousness, your salvation {all day long}, though I do not know [the full] sum [of them].

Psalm 35:28

Then my tongue will proclaim your righteousness, [and] your praise all day.

Psalm 51:14

Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation; [then] my tongue will sing aloud [of] your righteousness.

Psalm 92:1

[It is] good to give thanks to Yahweh, and to sing praise concerning your name, O Most High;

Psalm 92:8

But you [are] on high forever, O Yahweh.

Psalm 98:2

Yahweh has made known his salvation; to the eyes of the nations he has revealed his righteousness.

Psalm 111:3

[Full of] splendor and majesty [is] his work, and his righteousness endures forever.

Psalm 145:7

They will utter the renown of your abundant goodness, and they will proclaim with joy your righteousness.

Daniel 4:17

The sentence [is] by [the] decree of [the] watchers, and the decision [by] [the] command of [the] holy [ones], {in order that} the living will know that the Most High [is] sovereign over [the] kingdom of humankind, and {to whomever} he wills he gives it, and he [even] sets [the] humblest of men over it."

Daniel 4:25

you will be driven away {from human society} and {you will dwell} with the animals of the field, and you will be caused to graze grass like the oxen {yourself}, and you will be watered with the dew of heaven, and seven [periods of] time will pass over you until that you have acknowledged that the Most High [is] sovereign over the kingdom of humankind, and {to whom he wills} he gives it.

Daniel 4:34

"But at the end of {that period}, I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and [then] my reason returned to me; and I blessed the Most High and {the one who lives forever} I praised and I honored. "For his sovereignty [is] [an] everlasting sovereignty, and his kingdom [continues] from generation to generation.

Acts 7:48

But the Most High does not live in [houses] made by human hands, just as the prophet says,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain