Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And they slaughtered the Passover [lamb], and the priests sprinkled [the blood] from their hand, and the Levites flayed [the sacrifices].

New American Standard Bible

They slaughtered the Passover animals, and while the priests sprinkled the blood received from their hand, the Levites skinned them.

King James Version

And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them.

Holman Bible

Then they slaughtered the Passover lambs, and while the Levites were skinning the animals, the priests sprinkled the blood they had been given.

International Standard Version

They slaughtered the Passover lamb, and the priests poured out the blood that they had received from the lambs while the descendants of Levi flayed the sacrifices.

A Conservative Version

And they killed the Passover, and the priests sprinkled [the blood] by their hand, and the Levites skinned them.

American Standard Version

And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood which they received of their hand, and the Levites flayed them.

Amplified

They slaughtered the Passover lambs, and while the priests sprinkled the blood received from their hand, the Levites skinned the animals.

Bible in Basic English

And they put the Passover lambs to death, the blood being drained out by the priests when it was given to them, and the Levites did the skinning.

Darby Translation

And they slaughtered the passover, and the priests sprinkled the blood from their hand, and the Levites flayed them.

Julia Smith Translation

And they will slaughter the passover, and the priests will sprinkle from their hand, and the Levites flaying.

King James 2000

And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites skinned them.

Modern King James verseion

And they killed the passover lamb, and the priests sprinkled from their hands, and the Levites skinned them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they slew Passover: and the priests sprinkled the blood, receiving it of the Levites, and the Levites stripped the beasts.

NET Bible

They slaughtered the Passover lambs and the priests splashed the blood, while the Levites skinned the animals.

New Heart English Bible

They killed the Passover, and the priests sprinkled the blood which they received of their hand, and the Levites flayed them.

The Emphasized Bible

So they slaughtered the passover, and the priests dashed the blood received at their hand, and the Levites were flaying the offerings .

Webster

And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them.

World English Bible

They killed the Passover, and the priests sprinkled [the blood which they received] of their hand, and the Levites flayed them.

Youngs Literal Translation

and they slaughter the passover-offering, and the priests sprinkle out of their hand, and the Levites are striping;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

the passover
פּסח 
Pecach 
Usage: 49

and the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

יד 
Yad 
Usage: 1612

and the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

References

Context Readings

Josiah Observes The Passover

10 And when the work had been completed, the priests stood at their positions and the Levites in their working groups according to the command of the king. 11 And they slaughtered the Passover [lamb], and the priests sprinkled [the blood] from their hand, and the Levites flayed [the sacrifices]. 12 And they set aside the burnt offerings to give them to the clans of the {families} for the {lay people}, to offer to Yahweh according to what is written in the scroll of Moses. And thus they did with the bulls.

Cross References

2 Chronicles 29:34

But the priests were too few, and they were not able to offer all the burnt offerings, so their brothers, the Levites, strengthened them to finish the work, and until the [rest of] the priests consecrated themselves. (For the Levites [were] {more conscientious} to sanctify themselves than the priests.)

Leviticus 1:5-6

He must slaughter {the young bull} {before} Yahweh, then Aaron's sons, the priests, will present the blood and sprinkle the blood all around the altar that [is] [at] the door of the tent of assembly.

Numbers 18:3

They will keep your responsibility and the responsibility of all the tent, only they may not come near the vessels of the sanctuary and the altar, so both you and they will not die.

Numbers 18:7

But you with your sons will keep your priesthood to perform your priestly duties for everything at the altar and for {the area behind the curtain}. I give you the priesthood as a gift, but the stranger who approaches will be put to death."

2 Chronicles 29:22-24

And they slaughtered the cattle, and the priests received the blood and threw it toward the altar. Then they slaughtered the rams and threw the blood toward the altar, and then they slaughtered the lambs and threw the blood toward the altar.

2 Chronicles 30:16

Then they stood at their positions according to custom, according to the law of Moses the man of God. The priests were sprinkling the blood from the hand of the Levites.

Hebrews 9:21-22

And likewise he sprinkled both the tabernacle and all the utensils of service with the blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain