Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And he hath built altars in the house of Jehovah of which Jehovah had said, 'In Jerusalem is My name to the age.'

New American Standard Bible

He built altars in the house of the Lord of which the Lord had said, “My name shall be in Jerusalem forever.”

King James Version

Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had said, In Jerusalem shall my name be for ever.

Holman Bible

He built altars in the Lord’s temple, where Yahweh had said, “Jerusalem is where My name will remain forever.”

International Standard Version

He also built altars in the LORD's Temple, about which the LORD had spoken "My name will reside in Jerusalem forever."

A Conservative Version

And he built altars in the house of LORD, of which LORD said, In Jerusalem shall my name be forever.

American Standard Version

And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem shall my name be for ever.

Amplified

He built [pagan] altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “My Name shall be in Jerusalem forever.”

Bible in Basic English

And he made altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will my name be for ever.

Darby Translation

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem shall my name be for ever.

Julia Smith Translation

And he built altars in the house of Jehovah, which Jehovah said, In Jerusalem shall be my name forever.

King James 2000

Also he built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, In Jerusalem shall my name be forever.

Lexham Expanded Bible

And he built altars in the house of Yahweh, [of] which Yahweh had said, "In Jerusalem my name shall be forever."

Modern King James verseion

And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem shall My name be forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he built altars in the house of the LORD: of which the LORD hath said, "In Jerusalem shall my name be forever."

NET Bible

He built altars in the Lord's temple, about which the Lord had said, "Jerusalem will be my permanent home."

New Heart English Bible

He built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, "My name shall be in Jerusalem forever."

The Emphasized Bible

and built altars in the house of Yahweh, - as to which Yahweh had said, In Jerusalem, shall be my Name, unto times age-abiding.

Webster

Also he built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, In Jerusalem shall my name be for ever.

World English Bible

He built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh said, "My name shall be in Jerusalem forever."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Also he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

shall my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

Verse Info

Context Readings

The Reign Of Manasseh

3 and he turneth and buildeth the high places that Hezekiah his father hath broken down, and raiseth altars for Baalim, and maketh shrines, and boweth himself to all the host of the heavens, and serveth them. 4 And he hath built altars in the house of Jehovah of which Jehovah had said, 'In Jerusalem is My name to the age.' 5 And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah.

Cross References

2 Chronicles 7:16

and now, I have chosen and sanctified this house for My name being there unto the age; yea, Mine eyes and My heart have been there all the days.

2 Chronicles 6:6

and I fix on Jerusalem for My name being there, and I fix on David to be over My people Israel.

Deuteronomy 12:11

'And it hath been, the place on which Jehovah your God doth fix to cause His name to tabernacle there, thither ye bring in all that which I am commanding you, your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all the choice of your vows which ye vow to Jehovah;

1 Kings 8:29

for Thine eyes being open towards this house night and day, towards the place of which Thou hast said, My Name is there; to hearken unto the prayer which Thy servant prayeth towards this place.

1 Kings 9:3

and Jehovah saith unto him, 'I have heard thy prayer and thy supplication with which thou hast made supplication before Me; I have hallowed this house that thou hast built to put My name there -- unto the age, and Mine eyes and My heart have been there all the days.

2 Kings 21:4-5

And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, 'In Jerusalem I put My name.'

2 Chronicles 32:19

and they speak against the God of Jerusalem as against the gods of the peoples of the land -- work of the hands of man.

2 Chronicles 33:15

And he turneth aside the gods of the stranger, and the idol, out of the house of Jehovah, and all the altars that he had built in the mount of the house of Jehovah and in Jerusalem, and casteth them to the outside of the city.

2 Chronicles 34:3-4

And in the eighth year of his reign (and he yet a youth), he hath begun to seek to the God of David his father, and in the twelfth year he hath begun to cleanse Judah and Jerusalem from the high places, and the shrines, and the graven images, and the molten images.

Jeremiah 7:30

For the sons of Judah Have done the evil thing in Mine eyes, An affirmation of Jehovah, They have set their abominations in the house On which My name is called -- to defile it,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain