Parallel Verses

Amplified

He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.

New American Standard Bible

For he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.

King James Version

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

Holman Bible

He built altars to the whole heavenly host in both courtyards of the Lord’s temple.

International Standard Version

He built altars for all the armies of heaven in the two courtyards of the LORD's Temple.

A Conservative Version

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of LORD.

American Standard Version

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.

Bible in Basic English

And he made altars for all the stars of heaven in the two outer squares of the house of the Lord.

Darby Translation

And he built altars to all the host of heaven in both courts of the house of Jehovah.

Julia Smith Translation

And he will build altars to all the army of the heavens in the two enclosures of the house of Jehovah.

King James 2000

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

Lexham Expanded Bible

And he built altars to all the host of heaven in the two courtyards of the house of Yahweh.

Modern King James verseion

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made altars unto all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

NET Bible

In the two courtyards of the Lord's temple he built altars for all the stars in the sky.

New Heart English Bible

He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

The Emphasized Bible

Yea he built altars unto all the army of the heavens, - in the two courts of the house of Yahweh.

Webster

And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

World English Bible

He built altars for all the army of the sky in the two courts of the house of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

for all the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

in the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

חצר 
Chatser 
Usage: 190

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Verse Info

Context Readings

The Reign Of Manasseh

4 He built [pagan] altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “My Name shall be in Jerusalem forever.” 5 He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord. 6 He made his sons pass through the fire [as an offering to his gods] in the Valley of Ben-hinnom; and he practiced witchcraft, used divination, and practiced sorcery, and dealt with mediums and spiritists. He did much evil in the sight of the Lord, provoking Him to anger.

Cross References

2 Chronicles 4:9

Moreover, he made the courtyard of the priests, and the great courtyard [for the people] and doors for the courtyard, and he overlaid their doors with bronze.

Jeremiah 32:34-35

But they put their detestable things (idols) in the house which is called by My Name, to defile it.

Ezekiel 8:7-18

Then He brought me to the entrance of the courtyard; and when I looked, behold, [there was] a hole in the wall.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain