Parallel Verses
NET Bible
But Manasseh misled the people of Judah and the residents of Jerusalem so that they sinned more than the nations whom the Lord had destroyed ahead of the Israelites.
New American Standard Bible
Thus Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the Lord destroyed before the sons of Israel.
King James Version
So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.
Holman Bible
So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to stray so that they did worse evil than the nations the Lord had destroyed before the Israelites.
International Standard Version
This is how Manasseh deceived Judah and the inhabitants of Jerusalem to practice more evil than the nations whom the LORD had eliminated in front of the Israelis.
A Conservative Version
And Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did evil more than the nations did whom LORD destroyed before the sons of Israel.
American Standard Version
And Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did evil more than did the nations whom Jehovah destroyed before the children of Israel.
Amplified
So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to sin, by doing more evil than the [pagan] nations whom the Lord had destroyed before the sons of Israel.
Bible in Basic English
And Manasseh made Judah and the people of Jerusalem go out of the true way, so that they did more evil than those nations whom the Lord gave up to destruction before the children of Israel.
Darby Translation
And Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem astray, to do more evil than the nations that Jehovah had destroyed from before the children of Israel.
Julia Smith Translation
And Manasseh will cause Judah and those inhabiting Jerusalem to wander, to do evil more than the nations which Jehovah destroyed from before the sons of Israel
King James 2000
So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the nations, which the LORD had destroyed before the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
And Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem to do evil more than the nations that Yahweh destroyed before the {Israelites}.
Modern King James verseion
And Manasseh made Judah and the people of Jerusalem to err, to do worse than the nations whom Jehovah had destroyed before the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Manasseh made Judah and the inhabiters of Jerusalem to err and to do worse than the heathen which the LORD destroyed before the children of Israel.
New Heart English Bible
Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel did.
The Emphasized Bible
And so Manasseh led astray Judah and the inhabitants of Jerusalem, - to commit wickedness beyond the nations which Yahweh had destroyed from before the sons of Israel.
Webster
So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.
World English Bible
Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did evil more than did the nations whom Yahweh destroyed before the children of Israel.
Youngs Literal Translation
And Manasseh maketh Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, to do evil above the nations that Jehovah destroyed from the presence of the sons of Israel.
Themes
Idolatry » Example of the kings encouraged israel in
Israel » hezekiah » Suceeds » Manasseh
Topics
Interlinear
Ta`ah
Yashab
Ra`
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 33:9
Verse Info
Context Readings
The Reign Of Manasseh
8 I will not make Israel again leave the land I gave to their ancestors, provided that they carefully obey all I commanded them, the whole law, the rules and regulations given to Moses." 9 But Manasseh misled the people of Judah and the residents of Jerusalem so that they sinned more than the nations whom the Lord had destroyed ahead of the Israelites. 10 The Lord confronted Manasseh and his people, but they paid no attention.
Phrases
Cross References
Leviticus 18:24
"'Do not defile yourselves with any of these things, for the nations which I am about to drive out before you have been defiled with all these things.
Deuteronomy 2:21
They are a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites. But the Lord destroyed the Rephaites in advance of the Ammonites, so they dispossessed them and settled down in their place.
Joshua 24:8
Then I brought you to the land of the Amorites who lived east of the Jordan. They fought with you, but I handed them over to you; you conquered their land and I destroyed them from before you.
1 Kings 14:16
He will hand Israel over to their enemies because of the sins which Jeroboam committed and which he made Israel commit."
1 Kings 15:26
He did evil in the sight of the Lord. He followed in his father's footsteps and encouraged Israel to sin.
2 Kings 17:8-11
they observed the practices of the nations whom the Lord had driven out from before Israel, and followed the example of the kings of Israel.
2 Kings 21:9-11
But they did not obey, and Manasseh misled them so that they sinned more than the nations whom the Lord had destroyed from before the Israelites.
2 Kings 21:16
Furthermore Manasseh killed so many innocent people, he stained Jerusalem with their blood from end to end, in addition to encouraging Judah to sin by doing evil in the sight of the Lord.
2 Kings 23:26
Yet the Lord's great anger against Judah did not subside; he was still infuriated by all the things Manasseh had done.
2 Kings 24:3-4
Just as the Lord had announced, he rejected Judah because of all the sins which Manasseh had committed.
2 Chronicles 33:2
He did evil in the sight of the Lord and committed the same horrible sins practiced by the nations whom the Lord drove out ahead of the Israelites.
Proverbs 29:12
If a ruler listens to lies, all his ministers will be wicked.
Ezekiel 16:45-47
You are the daughter of your mother, who detested her husband and her sons, and you are the sister of your sisters who detested their husbands and their sons. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.
Micah 6:16
You implement the regulations of Omri, and all the practices of Ahab's dynasty; you follow their policies. Therefore I will make you an appalling sight, the city's inhabitants will be taunted derisively, and nations will mock all of you."