Parallel Verses

New American Standard Bible

Because they have forsaken Me and have burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands; therefore My wrath will be poured out on this place and it shall not be quenched.”’

King James Version

Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.

Holman Bible

because they have abandoned Me and burned incense to other gods in order to provoke Me with all the works of their hands. My wrath will be poured out on this place, and it will not be quenched.’

International Standard Version

Because they abandoned me and have burned incense to other gods, provoking me to become angry at everything they're doing, therefore my wrath is about to be poured out on this place, and it won't be quenched.'"'

A Conservative Version

Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands. Therefore my wrath is poured out upon this place, and it shall not be quenched.

American Standard Version

Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out upon this place, and it shall not be quenched.

Amplified

Because they have abandoned (rejected) Me and have burned incense to other gods, in order to provoke Me to anger with all the works of their hands, My wrath will be poured out on this place and it will not be extinguished.”’

Bible in Basic English

Because they have given me up, burning offerings to other gods and moving me to wrath by all the works of their hands; so my wrath is let loose on this place and will not be put out.

Darby Translation

Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my fury shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.

Julia Smith Translation

Because that they forsook me, and they will burn incense to other gods, so that they irritated me with all the works of their hands; and my wrath shall be poured out upon this place, and it shall not be quenched.

King James 2000

Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.

Lexham Expanded Bible

because they have abandoned me and burned incense to other gods so as to provoke me to anger with all the works of their hands. And my wrath will be poured out on this place and it will not be quenched.'

Modern King James verseion

because they have forsaken Me, and have burned incense to other gods, so that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. And My wrath shall be poured out on this place and shall not be quenched.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because they have forsaken me and have offered unto other gods to anger me with all manner works of their hands, therefore is my wrath set on fire against this place and shall not be quenched.

NET Bible

This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices to other gods, angering me with all the idols they have made. My anger will ignite against this place and will not be extinguished!'"

New Heart English Bible

Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out on this place, and it shall not be quenched.'"'

The Emphasized Bible

Because they have forsaken me, and burned incense unto other gods, so as to provoke me to anger, with all the works of their hands, therefore hath my wrath been poured out upon this place, and shall not be quenched.

Webster

Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.

World English Bible

Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore is my wrath poured out on this place, and it shall not be quenched.'"'

Youngs Literal Translation

because that they have forsaken Me, and make perfume to other gods, so as to provoke Me with all the works of their hands, and poured out is My fury upon this place, and it is not quenched.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me, and have burned incense
קטר 
Qatar 
Usage: 116

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

with all the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

יד 
Yad 
Usage: 1612

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

Context Readings

Huldah Prophesies Disaster

24 This is what Jehovah says: 'I am going to bring disaster on this place and on the people living here. This is according to the curses written in the book that was read to the king of Judah. 25 Because they have forsaken Me and have burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands; therefore My wrath will be poured out on this place and it shall not be quenched.”’ 26 Huldah continued: Tell Judah's king who sent you to me to ask Jehovah a question: 'This is what Jehovah the God of Israel says about the words you heard:

Cross References

Jeremiah 7:20

Therefore the Lord Jehovah says: My anger and my wrath will be poured out on this place, on man and on beast, on the trees of the field and on the fruit of the ground. It will burn and not be quenched.

2 Kings 22:17

I will do this because they abandoned me. They sacrificed to other gods in order to make me furious. Therefore, my burning anger against this place will never be extinguished.'

2 Kings 24:3-4

This happened to Judah because Jehovah commanded it to happen. He wanted to remove the people of Judah from his sight because of Manasseh's sins and everything he had done,

2 Chronicles 12:2

King Shishak of Egypt attacked Jerusalem. This took place in the fifth year of Rehoboam's reign. It happened because all Israel was not loyal to Jehovah.

2 Chronicles 15:2

Azariah went to Asa and said: Listen to me Asa and all you men from Judah and Benjamin. Jehovah is with you when you are with him. If you will dedicate your lives to serve him, he will accept you. But if you abandon him, he will abandon you.

2 Chronicles 33:3-9

He rebuilt the illegal places of worship that his father Hezekiah had torn down. He set up altars dedicated to other gods such as the Baals. He erected a pole dedicated to the goddess Asherah as King Ahab of Israel had done. Manasseh, like Ahab, worshiped and served the entire army of heaven.

Isaiah 2:8-9

Their land is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

Isaiah 42:25

So he made us feel the force of his anger and suffer the violence of war. Like fire his anger burned throughout Israel. Yet we never knew what was happening. We learned nothing at all from it.

Jeremiah 4:4

Be circumcised by Jehovah, and get rid of the foreskins of your hearts (cleanse your hearts), people of Judah and inhabitants of Jerusalem. If you do not, my fury will blaze like a fire. It will burn, and no one will be able to put it out. This is because of the evil you do.

Jeremiah 15:1-4

Jehovah said to me: I would not feel sorry for these people, even if Moses and Samuel were standing in front of me. Send them away from my presence, and let them go.

Lamentations 2:4

He bends his bow for the attack. He takes his place with his hand ready. In his hate he puts to death all those pleasing to the eye in the tent of the daughter of Zion. He poured out his rage just like fire.

Lamentations 4:11

Jehovah has given full vent to his rage. He has poured out his burning anger. He set a fire in Zion causing the destruction of its foundation.

Ezekiel 20:48

Then everyone will know that I, Jehovah, started the fire. It will never be put out.'

Nahum 1:6

Who can stand before his indignation (displeasure)? Who can resist (withstand) (endure) the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken to pieces by him.

Mark 9:43-48

If your hand causes you to stumble, cut it off. It would be better to enter into life maimed then, having two hands to be destroyed in the ever-burning trash fires in the Valley of Hinnom. (Greek: Gehenna)

Revelation 14:10-11

the same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out full strength into the cup of his indignation. He will be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain