Parallel Verses

International Standard Version

Solomon also made ten wash basins, placing five on the right side and five on the left. The basins were intended for use to rinse burnt offerings, and the sea was intended for use by the priests to wash in.

New American Standard Bible

He also made ten basins in which to wash, and he set five on the right side and five on the left to rinse things for the burnt offering; but the sea was for the priests to wash in.

King James Version

He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.

Holman Bible

He made 10 basins for washing and he put five on the right and five on the left. The parts of the burnt offering were rinsed in them, but the reservoir was used by the priests for washing.

A Conservative Version

He also made ten basins, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them. They washed in them such things as belonged to the burnt-offering, but the sea was for the priests to wash in.

American Standard Version

He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them; such things as belonged to the burnt-offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.

Amplified

He also made ten [portable] basins in which to wash, and he put five on the right (south) side and five on the left (north). They would rinse things for the burnt offering in them, but the Sea was for the priests to wash in.

Bible in Basic English

And he made ten washing-vessels, putting five on the right side and five on the left; such things as were used in making the burned offering were washed in them; but the great water-vessel was to be used by the priests for washing themselves.

Darby Translation

And he made ten lavers, and put five on the right and five on the left, to wash in them: they rinsed in them what they prepared for the burnt-offering; and the sea was for the priests to wash in.

Julia Smith Translation

And he will make ten wash-basins, and give five from the right, and five from the left, to wash in them: the work of the burnt-offering they will cleanse in them; and the sea for the priests to wash in it

King James 2000

He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.

Lexham Expanded Bible

And he made ten basins. And he set five on the south and five on the north in which to wash; they washed off the work of the burnt offering in them, but the sea [was] for the priests to wash therein.

Modern King James verseion

He also made ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them. They washed in them such things as they offered for the burnt offering. But the sea was for the priests to wash in.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made ten lavers: and put five on the right hand and five on the left, to wash with all. And in them they thrust the flesh of the burnt offerings. But the sea was for the priests to wash in.

NET Bible

He made ten washing basins; he put five on the south side and five on the north side. In them they rinsed the items used for burnt sacrifices; the priests washed in "The Sea."

New Heart English Bible

He made also ten basins, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them; such things as belonged to the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.

The Emphasized Bible

And he made ten lavers, and set five on the right hand - and five on the left, to bathe therein, what is offered as an ascending-sacrifice, do they rinse therein, - but, the sea, was, that the priests should bathe therein.

Webster

He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them: such things as they offered for the burnt-offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.

World English Bible

He made also ten basins, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them; such things as belonged to the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.

Youngs Literal Translation

And he maketh ten lavers, and putteth five on the right, and five on the left, to wash with them; the work of the burnt-offering they purge with them; and the sea is for priests to wash with.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

כּיּר כּיּור 
Kiyowr 
Usage: 23

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

on the right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

on the left
שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
Usage: 54

to wash
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

דּוּח 
Duwach 
Usage: 4

in them but the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

References

American

Easton

Hastings

Smith

Context Readings

The Furnishings Of Solomon's Temple

5 It was a handbreadth thick, with its brim fashioned like the brim of a cup. Similar in shape to a lily blossom, it could hold 3,000 baths. 6 Solomon also made ten wash basins, placing five on the right side and five on the left. The basins were intended for use to rinse burnt offerings, and the sea was intended for use by the priests to wash in. 7 Solomon made ten gold lamp stands as he had been directed and set them in the Temple, five on the south side and five on the north side.


Cross References

1 Kings 7:38

Hiram also fashioned ten bronze basins, each holding about 40 baths, each basin measuring four cubits in diameter, with one basin for each stand.

Exodus 30:18-21

"You are to make a bronze basin with a bronze base for washing. You are to pace it between the Tent of Meeting and the altar, put water in it,

1 Kings 7:40

Hiram also made the basins, shovels, and bowls to complete the work that he performed for King Solomon in the LORD's Temple,

Ezekiel 40:38

There was a chamber with a doorway by the side pillars next to the gate where they prepare the burnt offerings.

Exodus 29:4

You are to bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting, and wash them with water.

Leviticus 1:9

Then he is to wash its entrails and legs with water. After this, the priest is to offer all of it on the altar a burnt offering by fire, an aroma that will be pleasing to the LORD."

Leviticus 1:13

wash its entrails and legs with water, and then offer all of it on the altar a burnt offering by fire, an aroma that will be pleasing to the LORD."

2 Chronicles 4:2

He crafted a circular sea of cast metal 10 cubits from rim to rim and five cubits tall. A line 30 cubits long surrounded it.

Psalm 51:2

Wash me from my iniquity, cleanse me from my sin.

1 Corinthians 6:11

That is what some of you were! But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of our Lord Jesus the Messiah and by the Spirit of our God.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from dead actions so that we may serve the living God!

Hebrews 9:23

Thus it was necessary for these earthly copies of the things in heaven to be cleansed by these sacrifices, but the heavenly things themselves are made clean with better sacrifices than these.

1 John 1:7

But if we keep living in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

Revelation 1:5-6

and from Jesus the Messiah, the witness, the faithful one, the firstborn from the dead, and the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has freed us from our sins by his blood

Revelation 7:14

I told him, "Sir, you know."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain