Parallel Verses

International Standard Version

Listen to the requests from your servant and from your people Israel as they pray in this direction, and listen from the place where you reside from heaven! then hear and forgive.

New American Standard Bible

"Listen to the supplications of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place; hear from Your dwelling place, from heaven; hear and forgive.

King James Version

Hearken therefore unto the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall make toward this place: hear thou from thy dwelling place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.

Holman Bible

Hear the petitions of Your servant
and Your people Israel,
which they pray toward this place.
May You hear in Your dwelling place in heaven.
May You hear and forgive.

A Conservative Version

And hearken thou to the supplications of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place. Yea, hear thou from thy dwelling-place, even from heaven, and when thou hear forgive.

American Standard Version

And hearken thou to the supplications of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: yea, hear thou from thy dwelling-place, even from heaven; and when thou hearest forgive.

Amplified

So listen to and heed the requests of Your servant and Your people Israel which they shall make facing this place. Hear from Your dwelling place, heaven; and when You hear, forgive.

Bible in Basic English

And give ear to the prayers of your servant and of your people Israel, when they make their prayers, turning to this place; give ear from heaven your living-place; and hearing have mercy.

Darby Translation

And hearken unto the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall pray toward this place, and hear thou from thy dwelling-place, from the heavens, and when thou hearest, forgive.

Jubilee 2000 Bible

Hearken, likewise, unto the supplications of thy slave and of thy people Israel when they shall pray in this place; hear thou from the heavens, from thy dwelling place, even hear and forgive.

Julia Smith Translation

And hear to the supplications of thy servant, and thy people Israel, which they shall pray to this place: and thou wilt hear from the place of thy dwelling from the heavens.; and thou heardest and forgave.

King James 2000

Hearken therefore unto the supplications of your servant, and of your people Israel, which they shall make toward this place: hear you from your dwelling place, even from heaven; and when you hear, forgive.

Lexham Expanded Bible

And listen to the pleas of your servant and your people Israel when they pray toward this place, that you yourself might hear from the place of your dwelling, from the heavens, that you might hear and forgive.

Modern King James verseion

And You will listen to the cries of Your servant, and of Your people Israel, which they shall pray toward this place, and You will hear from Your dwelling place, from Heaven, and shall hear and forgive.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hearken therefore unto the prayers of thy servant and of thy people Israel, which they pray in this place. But hear thou out of thy dwelling place heaven: and when thou hearest it, be merciful.

NET Bible

Respond to the requests of your servant and your people Israel for this place. Hear from your heavenly dwelling place and respond favorably and forgive.

New Heart English Bible

Listen to the petitions of your servant, and of your people Israel, when they shall pray toward this place: yes, hear from your dwelling place, even from heaven; and when you hear, forgive.

The Emphasized Bible

wilt thou therefore hearken unto the supplications of thy servant, and thy people Israel, when they shall pray toward this place, - yea wilt, thou thyself, hear, out of thine own dwelling-place, out of the heavens, and, when thou hearest, then wilt thou forgive?

Webster

Hearken therefore to the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall make towards this place: hear thou from thy dwelling-place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.

World English Bible

Listen to the petitions of your servant, and of your people Israel, when they shall pray toward this place: yes, hear from your dwelling place, even from heaven; and when you hear, forgive.

Youngs Literal Translation

'And Thou hast hearkened unto the supplications of Thy servant, and of Thy people Israel, that they pray towards this place, and Thou dost hear from the place of Thy dwelling, from the heavens, and hast hearkened, and forgiven.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּחנוּנה תּחנוּן 
Tachanuwn 
Usage: 18

עבד 
`ebed 
Usage: 800

and of thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

20 Let your eyes always look toward this Temple day and night, toward the location where you have said you would place your name. Listen to the prayer that your servant prays in this direction. 21 Listen to the requests from your servant and from your people Israel as they pray in this direction, and listen from the place where you reside from heaven! then hear and forgive. 22 "If a man sins against his neighbor and he is required to take an oath, and he then comes to take an oath in front of your altar in this Temple,


Cross References

Isaiah 43:25

"I, I am the one who blots out your transgression for my own sake, and I'll remember your sins no more.

Micah 7:18

Is there any God like you, forgiving iniquity, passing over transgressions by the survivors who are your heritage? He is not angry forever, because he delights in gracious love.

Daniel 9:19

"Lord, listen! "Lord, forgive! "Lord, take note and take action! "For your own sake, don't delay, my God, because your city and your people are called by your name.'"

2 Chronicles 6:39

then hear their prayer and requests from heaven, where you reside, and fight for their cause, forgiving your people who have sinned against you.

2 Chronicles 30:27

After this, the priests arose, blessed the people, and their voices were heard in prayer all the way to heaven, where God resides in holiness.

Job 22:12-14

"Isn't God in heaven above? Consider how far away the stars are, and how lofty they are!

Psalm 85:2-3

You took away the iniquity of your people, forgiving all their sins Interlude

Psalm 123:1

To you, who sit enthroned in heaven, I lift up my eyes.

Psalm 130:3-4

LORD, if you were to record iniquities, Lord, who could remain standing?

Ecclesiastes 5:2

Don't be impulsive with your mouth nor be in a hurry to talk in God's presence. Since God is in heaven and you're on earth, keep your speech short.

Isaiah 44:22

I've wiped away your transgressions like a cloud and your sins like mist. Return to me; because I've redeemed you.

Isaiah 57:15

"For this is what the high and lofty One says, who inhabits eternity, whose name is Holy: "He lives in the height and in holiness, and also with the one who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Matthew 6:9

Therefore, this is how you should pray: "Our Father in heaven, may your name be kept holy.

Matthew 6:12

and forgive us our sins, as we have forgiven those who have sinned against us.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain