Parallel Verses

New American Standard Bible

“Also concerning the foreigner who is not from Your people Israel, when he comes from a far country for Your great name’s sake and Your mighty hand and Your outstretched arm, when they come and pray toward this house,

King James Version

Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; if they come and pray in this house;

Holman Bible

Even for the foreigner who is not of Your people Israel
but has come from a distant land
because of Your great name
and Your mighty hand and outstretched arm:
when he comes and prays toward this temple,

International Standard Version

"Now concerning the foreigner who is not from your people Israel, when he comes from a land far away for the sake of your great name, your mighty acts, and your obvious power, when they come and pray in the direction of this Temple,

A Conservative Version

Moreover concerning the foreigner, who is not of thy people Israel, when he shall come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thine outstretched arm, when they shall come and pray toward this house,

American Standard Version

Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thine outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

Amplified

“Also in regard to the foreigner who is not from Your people Israel, but has come from a far country for the sake of Your great name and Your mighty power and Your outstretched arm—when they come and pray toward this house,

Bible in Basic English

And as for the man from a strange land, who is not of your people Israel but comes from a far country because of the glory of your name and your strong hand and your outstretched arm; when he comes to make his prayer, turning to this house:

Darby Translation

And as to the stranger also, who is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand and thy stretched-out arm; when they shall come and pray toward this house,

Julia Smith Translation

And also to the stranger which he is not from thy people Israel, and coming from a land far off for sake of thy great name, and thy strong hand, and thine arm stretched out; and they came and prayed to this house;

King James 2000

Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, but has come from a far country for your great name's sake, and your mighty hand, and your outstretched arm; if they come and pray in this house;

Lexham Expanded Bible

"And also, with respect to the foreigner, he who [is] not of your people Israel, but comes from a distant land, for the sake of your great name and your powerful hand and outstretched arm, when he comes and prays to this house,

Modern King James verseion

And also to the stranger who is not of Your people Israel, but has come from a far country for Your great name's sake, and Your mighty hand, and Your stretched out arm, if they come and pray in this house;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thereto, a stranger which is not of thy people Israel, if he come from a far land for thy great name's sake and thy mighty hand and stretched out arm, and therefore come and pray at this house;

NET Bible

"Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your great reputation and your ability to accomplish mighty deeds; they will come and direct their prayers toward this temple.

New Heart English Bible

"Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come from a far country for your great name's sake, and your mighty hand, and your outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

The Emphasized Bible

Moreover also, unto the stranger who is not, of thy people Israel, but he shall come in out of a far country - for the sake of thy great Name, and of thy strong hand, and of thine outstretched arm, - and so they shall come in and pray towards this house,

Webster

Moreover concerning the stranger, who is not of thy people Israel, but hath come from a distant country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy out-stretched arm; if they come and pray in this house;

World English Bible

"Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come from a far country for your great name's sake, and your mighty hand, and your outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

Youngs Literal Translation

'And also, unto the stranger who is not of Thy people Israel, and he hath come from a land afar off for the sake of Thy great name, and Thy strong hand, and Thy stretched-out arm, and they have come in and prayed towards this house:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
which is not of thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

but is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

from a far
רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׁם 
Shem 
Usage: 865

sake, and thy mighty
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

יד 
Yad 
Usage: 1612

arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

if they come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

31 as long as they live in the land that you gave to our ancestors, they will reverence you and follow you. 32 “Also concerning the foreigner who is not from Your people Israel, when he comes from a far country for Your great name’s sake and Your mighty hand and Your outstretched arm, when they come and pray toward this house, 33 then hear them in heaven, the place where you live. Do everything they ask so that all the people of the world may know your name and respect you like your people Israel and learn that this Temple that I built bears your name.


Cross References

Exodus 3:19-20

I know that the king of Egypt will not permit you to go, except under compulsion.

Isaiah 56:3-7

No foreigner bound to Jehovah should say: 'Jehovah will surely exclude (separate) me from his people. No eunuch should complain: I am only a dry tree.'

John 12:20

Now there were Greeks among those who went up to worship at the feast.

Exodus 12:48-49

The uncircumcised man may not eat it. If a foreigner has settled among you and wants to celebrate Passover to honor Jehovah, you must first circumcise all the males of his household. He is then to be treated like a native-born Israelite and may join in the festival.

Exodus 13:14

In the future when your children ask you, 'What does this mean?' tell them: 'Jehovah used his mighty hand to bring us out of slavery in Egypt.''

Exodus 18:8-12

Moses told his father-in-law everything Jehovah had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel. He talked about all the hardships they had on the way, and how Jehovah saved them.

Joshua 2:9

She said to the men: I know Jehovah has given you the land and the terror of you has fallen on us. All the inhabitants of the land are afraid of you.

Joshua 9:9

They said: From a very far country, your servants came because of the name of Jehovah your God, for we have heard about him and all he did in Egypt;

Ruth 1:16

Ruth replied: Do not ask me to leave you! Let me go with you. Wherever you go, I will go; wherever you live, I will live. Your people will be my people, and your God will be my God.

Ruth 2:11-12

Boaz answered: I have heard about everything you have done for your mother-in-law after the death of your husband. You went away from your father and mother and the land of your birth, and came to a people who are strange to you.

1 Kings 8:41-43

When a foreigner who lives in a distant land hears of your fame and of the great things you have done for your people and comes to worship you and to pray at this Temple,

1 Kings 10:1-2

The queen of Sheba heard of Solomon's fame. She traveled to Jerusalem to test him with difficult questions.

2 Kings 5:3

She said to her mistress: I wish my master could go to the prophet who lives in Samaria! He would cure him of his leprosy.

2 Kings 5:8

When the prophet Elisha heard what happened, he sent word to the king: Why are you so upset? Send Naaman to me. I will show him that there is a prophet in Israel!

2 Kings 5:15

Naaman returned to Elisha with all his men and said: Now I realize there is no god but the God of Israel. Please accept a gift from me.

Psalm 89:13

You have a strong arm! Your hand is mighty (power by Holy Spirit); your right hand is exalted.

Isaiah 60:1-10

Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.

Isaiah 66:20

They will bring all your brothers from every nation like a grain offering to Jehovah. They will come on horses, in chariots, in wagons, on mules and camels to my holy mountain, Jerusalem, declares Jehovah. They will come like the people of Israel who bring their grain offerings in clean dishes to Jehovah's temple.

Zechariah 8:22

Yes, many peoples and strong nations will come to seek Jehovah of Hosts in Jerusalem, and to request the favor of Jehovah.

Zechariah 14:16-17

Every one that is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Jehovah of Hosts, and to keep the Feast of Tabernacles.

Matthew 2:1

Jesus was born in Bethlehem of Judea during the reign of King Herod. Astrologers arrived in Jerusalem from the east.

Matthew 8:10-11

When Jesus heard it, he was amazed, and said to the crowd: I tell you, I have not found such great faith in Israel.

Matthew 12:42

The queen of the south will rise up in the judgment with this generation, and condemn it. She came from the ends of the earth to hear the Wisdom of Solomon. Someone greater than Solomon is here!

John 10:16

I have other sheep that are not of this fold. I will also bring them. They will hear my voice and they will become one flock, one shepherd.

Acts 2:10

Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,

Acts 8:27-39

He went and an Ethiopian eunuch (government official), a man of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem to worship.

Acts 10:1-4

There was a man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the Italian Band.

Ephesians 2:12-13

You were separate from Christ at that time, alienated from the commonwealth of Israel. You were strangers from the covenants of the promise. You had no hope and were without God in the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain