Parallel Verses

Bible in Basic English

If with all their heart and soul they are turned again to you, in the land where they are prisoners, the land where they have been taken, and make their prayers, turning their eyes to their land which you gave to their fathers, and to the town which you took for yourself, and the house which I have made for your name:

New American Standard Bible

if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been taken captive, and pray toward their land which You have given to their fathers and the city which You have chosen, and toward the house which I have built for Your name,

King James Version

If they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and toward the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name:

Holman Bible

and when they return to You with their whole mind and heart
in the land of their captivity where they were taken captive,
and when they pray in the direction of their land
that You gave their ancestors,
and the city You have chosen,
and toward the temple I have built for Your name,

International Standard Version

if they return to you with all of their heart and with all of their soul in the land where they have been taken captive, as they pray in the direction of their land that you have given to their ancestors and to the city that you have chosen, and to the Temple that I have built for your name,

A Conservative Version

if they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity where they have carried them captive, and pray toward their land, which thou gave to their fathers, and the city which thou have cho

American Standard Version

if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captive, and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and the city which thou hast chosen, and toward the house which I have built for thy name:

Amplified

if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, and pray facing their land which You have given to their fathers and toward the city which You have chosen, and toward the house which I have built for Your Name;

Darby Translation

and if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray toward their land which thou gavest unto their fathers, and the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;

Julia Smith Translation

And they turned back to thee with all their heart and with all their soul into the land of their captivity where they carried them away captive; and they prayed the way of their land which thou gavest to their fathers, and the city which thou chosest, and to the house that I built for thy name.

King James 2000

If they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have carried them captives, and pray toward their land, which you gave unto their fathers, and toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name:

Lexham Expanded Bible

and we return to you,' with their whole heart and with all their inmost being in the land of their captivity where they took them captive, and [if] they pray toward their land that you have given to their ancestors and the city that you have chosen and to the house that I have built for your name,

Modern King James verseion

if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their captivity where they have carried them captives, and if they pray toward their land which You gave to their fathers and toward the city which You have chosen, and toward the house which I have built for Your name;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and turn again to thee, with all their hearts and all their souls, in the land of their captivity where they be kept in bondage, and so pray toward their land which thou gavest unto their fathers, and city which thou hast chosen, and to his house which I have built for thy name;

NET Bible

When they return to you with all their heart and being in the land where they are held prisoner and direct their prayers toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor,

New Heart English Bible

if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have carried them captive, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name:

The Emphasized Bible

and so turn unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their captivity, whither they have carried them captive, - and shall pray in the direction of their own land, which thou gavest unto their fathers, and the city which thou hast chosen, and unto the house which I have built for thy Name,

Webster

If they return to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, and pray towards their land which thou gavest to their fathers, and towards the city which thou hast chosen, and towards the house which I have built for thy name:

World English Bible

if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have carried them captive, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name:

Youngs Literal Translation

yea, they have turned back unto Thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their captivity, whither they have taken them captive, and they have prayed the way of their land that Thou hast given to their fathers, and of the city that Thou hast chosen, and of the house that I have built for Thy name:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and with all their soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

and pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

דּרך 
Derek 
Usage: 704

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

which thou gavest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and toward the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and toward the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

בּנה 
Banah 
Usage: 376

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

37 And if they take thought, in the land where they are prisoners, turning again to you, crying out in prayer to you in that land, and saying, We are sinners, we have done wrong, we have done evil; 38 If with all their heart and soul they are turned again to you, in the land where they are prisoners, the land where they have been taken, and make their prayers, turning their eyes to their land which you gave to their fathers, and to the town which you took for yourself, and the house which I have made for your name: 39 Then give ear from heaven your living-place to their prayer and their cry, and see right done to them, answering with forgiveness your people who have done wrong against you.

Cross References

Deuteronomy 30:2-6

And your hearts are turned again to the Lord your God, and you give ear to his word which I give you today, you and your children, with all your heart and with all your soul:

2 Chronicles 6:34

If your people go out to war against their attackers, by whatever way you may send them, if they make their prayers to you turning their faces to this town of yours and to this house which I have put up for your name:

2 Chronicles 33:11-13

So the Lord sent against them the captains of the army of Assyria, who made Manasseh a prisoner and took him away in chains to Babylon.

Jeremiah 29:12-14

And you will go on crying to me and making prayer to me, and I will give ear to you.

Daniel 6:10

And Daniel, on hearing that the writing had been signed, went into his house; (now he had windows in his room on the roof opening in the direction of Jerusalem;) and three times a day he went down on his knees in prayer and praise before his God, as he had done before.

Daniel 9:3-4

And turning my face to the Lord God, I gave myself up to prayer, requesting his grace, going without food, in haircloth and dust.

Hosea 14:1-4

O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.

Joel 2:12-13

But even now, says the Lord, come back to me with all your heart, keeping from food, with weeping and with sorrow:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain