Parallel Verses
The Emphasized Bible
seeing that I have not dwelt in a house, since the day that I brought up the sons of Israel out of Egypt, even unto this day, - but have been wandering in a tent as my habitation?
New American Standard Bible
For
King James Version
Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
Holman Bible
From the time I brought the Israelites out of Egypt until today I have not lived in a house; instead, I have been moving around with a tent as My dwelling.
International Standard Version
"""Are you going to build a house for me to inhabit? After all, I haven't lived in a house since the day I brought up the Israelis from Egypt until now. Instead, I've moved around in a tent that served as my dwelling place.
A Conservative Version
For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the sons of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
American Standard Version
for I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
Amplified
For I have not dwelt in a house since the day I brought the sons (descendants) of Israel up from Egypt, even to this day; but I have been moving about in a tent, even in a tabernacle.
Bible in Basic English
For from the day when I took the children of Israel up out of Egypt till this day, I have had no house, but have gone from place to place in a tent.
Darby Translation
For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but I went about in a tent and in a tabernacle.
Julia Smith Translation
For I dwelt not in a house from the day I brought up the sons of Israel from Egypt even to this day, and I shall be going in a tent and in a dwelling.
King James 2000
For I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have moved about in a tent and in a tabernacle.
Lexham Expanded Bible
For I have not dwelt in a house from the day I brought up the {Israelites} from Egypt until this day; [rather,] I [was] going about in a tent and in a tabernacle.
Modern King James verseion
For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the sons of Israel out of Egypt until this day, but have walked in a tent, even in a tabernacle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I have not dwelt in any house since the time I brought the children of Israel out of Egypt, unto this day: but have walked in a tent and in a tabernacle.
NET Bible
I have not lived in a house from the time I brought the Israelites up from Egypt to the present day. Instead, I was traveling with them and living in a tent.
New Heart English Bible
For I have not lived in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have moved around in a tent and in a tabernacle.
Webster
Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent, and in a tabernacle.
World English Bible
For I have not lived in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have moved around in a tent and in a tabernacle.
Youngs Literal Translation
for I have not dwelt in a house even from the day of My bringing up the sons of Israel out of Egypt, even unto this day, and am walking up and down in a tent and in a tabernacle.
Themes
Nathan » A prophet in the time of david » His message to david concerning the building of a temple
Tabernacle » A permanent house substituted for, when the kingdom was established
Tabernacle » Was a moveable tent suited to the unsettled condition of israel
Temple » Solomon's » Forbidden by God because david was a man of war
The First Temple » David » Being a man of war not permitted to build
Interlinear
Yashab
Bayith
Yowm
`alah
Yowm
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 7:6
Verse Info
Context Readings
Yahweh Makes A Covenant With David
5 Go and say unto my servant - unto David: Thus, saith Yahweh, - Shalt, thou, build me a house, for me to dwell in; 6 seeing that I have not dwelt in a house, since the day that I brought up the sons of Israel out of Egypt, even unto this day, - but have been wandering in a tent as my habitation? 7 Wheresoever I have wandered with any of the sons of Israel, spake I ever, a word, with any one of the tribes of Israel, whom I charged to shepherd my people Israel, saying, - Wherefore have ye not built me a house, of cedar?
Cross References
1 Kings 8:16
Since the day that I brought forth my people Israel, out of Egypt, I had chosen no city, out of all the tribes of Israel, for building a house, where my Name might be, - but I have chosen Jerusalem, that my Name should be there, and I have chosen David, to be over my people Israel:
Exodus 40:18-19
Yea Moses reared the habitation, and placed its sockets, and fixed its boards, and fastened its bars, - and reared its pillar
Joshua 18:1
Then were gathered together all the assembly of the sons of Israel at Shiloh, and they set up there, the tent of meeting, - the land, having been subdued before them.
Exodus 33:14-15
So then he said, - Mine own presence, shall go on thus will I give thee rest.
Exodus 40:34-38
Then did the cloud cover the tent of meeting, - and, the glory of Yahweh, filled the habitation;
Leviticus 26:23-24
And, if, by these things, ye will not be corrected by me, - But will go in opposition to me,
Leviticus 26:27-28
And, if, with this, ye will not hearken to me, - But will go in opposition to me,
Numbers 10:33-36
So then they went forward, from the mountain of Yahweh, a journey of three days, - and the ark of the covenant of Yahweh, was going before them a journey of three days, to search out for them a resting-place,
Deuteronomy 23:14
for, Yahweh thy God, walketh to and fro in the midst of thy camp, to rescue thee, and to deliver up thine enemies before thee, so shall thy camps be holy, - and he shall see in thee no shameful thing, that he should turn away from following thee.
1 Chronicles 17:5-6
seeing that I have not dwelt in a house, since the day that I brought up Israel, until this day, - but have been from tent to tent, and without a habitation.
Acts 7:44
The tent of witness, was with our fathers in the desert, according as he who was speaking unto Moses, gave instructions, to make it, according to the model which he had seen.
2 Corinthians 6:16
And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.
Revelation 2:1
Unto the messenger of the assembly, in Ephesus, write: - These things, saith he that holdeth the seven stars in his right hand, he that walketh in the midst of the seven lamps of gold: