Parallel Verses

International Standard Version

Furthermore, I have chosen and have set apart for myself this Temple, intending my name to reside there forever. My eyes and my heart will reside there every day.

New American Standard Bible

For now I have chosen and consecrated this house that My name may be there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually.

King James Version

For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

Holman Bible

And I have now chosen and consecrated this temple so that My name may be there forever; My eyes and My heart will be there at all times.

A Conservative Version

For now I have chosen and hallowed this house, that my name may be there forever, and my eyes and my heart shall be there perpetually.

American Standard Version

For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.

Amplified

For now I have chosen and sanctified and set apart for My purpose this house that My Name may be here forever, and My eyes and My heart will be here perpetually.

Bible in Basic English

For I have taken this house for myself and made it holy, so that my name may be there for ever; and my eyes and my heart will be there at all times.

Darby Translation

for I have now chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.

Julia Smith Translation

And now I chose and I consecrated this house for my name to be there even to forever: and mine eyes and my heart were there all the days.

King James 2000

For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there forever: and my eyes and my heart shall be there perpetually.

Lexham Expanded Bible

And now I have chosen and consecrated this house for my name to be there forever. My eyes and my heart will be there {for all time}.

Modern King James verseion

For now I have chosen and sanctified this house, so that My name may be there forever. And My eyes and My heart shall be there forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And finally I have chosen and sanctified this house, that my name be there forever, and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

NET Bible

Now I have chosen and consecrated this temple by making it my permanent home; I will be constantly present there.

New Heart English Bible

For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.

The Emphasized Bible

Now, therefore, have I chosen and hallowed this house, that my Name may be there, unto times age-abiding, - and mine eyes and my heart shall he there, all the days.

Webster

For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there for ever: and my eyes and my heart shall be there perpetually.

World English Bible

For now have I chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.

Youngs Literal Translation

and now, I have chosen and sanctified this house for My name being there unto the age; yea, Mine eyes and My heart have been there all the days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

that my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and mine eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

Verse Info

Context Readings

God's Charge To Solomon

15 "Now therefore my eyes will remain open and my ears will remain listening to the prayers that are offered in this place. 16 Furthermore, I have chosen and have set apart for myself this Temple, intending my name to reside there forever. My eyes and my heart will reside there every day. 17 Now as for you, if you commune with me like your father did, doing everything that I have commanded you, including obeying my statutes and my legal decisions,



Cross References

2 Chronicles 7:12

Later, the LORD appeared to Solomon during the night and told him:

Deuteronomy 12:21

"If the place where the LORD your God chooses to establish his name is distant from you, then you may slaughter from your herd and your flock what the LORD has provided for you, as he instructed you. You may consume them in your cities as much as you please.

Deuteronomy 16:11

Rejoice in the presence of the LORD your God with your son, daughter, male and female slaves, the descendants of Levi who is in your city, the stranger, the orphan, and the widow among you, at the place where the LORD your God will choose to establish his name.

1 Kings 8:16

"From the day I brought out my people Israel from Egypt I never chose a city from all the tribes of Israel to build a temple where my name might reside. I have chosen David to be over my people Israel.'

1 Kings 8:35

"When heaven remains closed, and there is no rain because they have sinned against you, and they pray in the direction of this place, confessing your name and turning from their sin when you afflict them,

1 Kings 8:44

"When your people go out to war against their enemies, no matter what way you send them, and they pray to the LORD in the direction of the city that you have chosen and in the direction of the Temple that I have built for your name,

1 Kings 8:48

if they return to you with all of their heart and with all of their soul in the land of their enemies who have taken them captive, as they pray to you in the direction of their land that you have given to their ancestors and to the city that you have chosen, and to the Temple that I have built for your name,

1 Kings 9:3

The LORD told him: "I've heard your prayer and your request that you made to me. I have consecrated this Temple that you have built by placing my name there forever. My eyes and my heart will be there continuously.

2 Kings 21:4

He also built altars in the LORD's Temple, about which the LORD had said, "In Jerusalem I will place my Name."

2 Kings 21:7-8

He also erected the carved image of Asherah that he had made inside the Temple about which the LORD had spoken to David and to his son Solomon, "I will put my Name forever in this Temple and in Jerusalem, which I have chosen from all of the tribes of Israel.

2 Chronicles 6:5-6

"From the day I brought out my people from the land of Egypt I never chose a city from all the tribes of Israel to build a temple where my name might reside. And I never chose any man to become Commander-in-Chief over my people Israel.

2 Chronicles 6:20

Let your eyes always look toward this Temple day and night, toward the location where you have said you would place your name. Listen to the prayer that your servant prays in this direction.

2 Chronicles 7:15

"Now therefore my eyes will remain open and my ears will remain listening to the prayers that are offered in this place.

2 Chronicles 33:4-7

He also built altars in the LORD's Temple, about which the LORD had spoken "My name will reside in Jerusalem forever."

Psalm 132:14

"This is my resting place forever. Here I will live, because I desire to do so.

Zechariah 3:2

The LORD told Satan, "The LORD rebuke you, Satan in fact, may the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! This man is a burning brand plucked from the fire, is he not?"

Matthew 3:17

Then a voice from heaven said, "This is my Son, whom I love. I am pleased with him!"

John 2:19-21

Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will rebuild it."

Colossians 2:9

because all the essence of deity inhabits him in bodily form.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain