Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And none of the sons of Israel hath Solomon made servants for his work, but they are men of war, and heads of his captains, and heads of his charioteers, and of his horsemen;

New American Standard Bible

But Solomon did not make slaves for his work from the sons of Israel; they were men of war, his chief captains and commanders of his chariots and his horsemen.

King James Version

But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.

Holman Bible

But Solomon did not consign the Israelites to be slaves for his work; they were soldiers, commanders of his captains, and commanders of his chariots and his cavalry.

International Standard Version

However, Solomon never made conscripted laborers from among the Israelis, but they did serve as his army, as his chief captains, and as commanders in charge of his chariots and cavalry.

A Conservative Version

But Solomon made no servants of the sons of Israel for his work, but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.

American Standard Version

But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.

Amplified

But Solomon did not make slaves of the Israelites for his work; they were men of war, his chief captains, and commanders of his chariots and his horsemen.

Bible in Basic English

But Solomon did not make use of the children of Israel as servants for his work; they were men of war, his chiefs and his captains, and captains of his war-carriages and his horsemen.

Darby Translation

But of the children of Israel, of them did Solomon make no bondmen for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and his horsemen.

Julia Smith Translation

And from the sons of Israel which Solomon gave not for servants for his work, for they the men of war and the chiefs of his thirds, and chiefs of his chariots and his horsemen.

King James 2000

But of the children of Israel Solomon made no slaves for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.

Lexham Expanded Bible

But from the {Israelites} Solomon did not give as servants for his work, but they [were] men of war, his commanders of his officers, and commanders of his chariots and his horses.

Modern King James verseion

And of the sons of Israel, Solomon did not make any servants for his work. But they were men of war, and commanders of his officers, and commanders of his chariots, and his horsemen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But of the children of Israel did Solomon make no bondmen in his work: but they were men of war and rulers and great lords with him, and captains over his chariots and Horsemen.

NET Bible

Solomon did not assign Israelites to these work crews; the Israelites served as his soldiers, officers, charioteers, and commanders of his chariot forces.

New Heart English Bible

But of the children of Israel, Solomon made no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.

The Emphasized Bible

But, of the sons of Israel, were there none whom he delivered up as bondmen unto his work, - for, they, were men of war, and his captains and his heroes, and captains over his chariots, and his horsemen.

Webster

But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.

World English Bible

But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But of the children

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עבד 
`ebed 
Usage: 800

מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

but they were men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

and chief
שׂר 
Sar 
Usage: 421

שׁלשׁ שׁלושׁ שׁלישׁo 
Shaliysh 
Usage: 20

and captains
שׂר 
Sar 
Usage: 421

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

References

Hastings

Context Readings

Solomon's Accomplishments And Deeds

8 of their sons who have been left after them in the land, whom the sons of Israel consumed not -- doth Solomon lift up a tribute unto this day. 9 And none of the sons of Israel hath Solomon made servants for his work, but they are men of war, and heads of his captains, and heads of his charioteers, and of his horsemen; 10 and these are heads of the officers whom king Solomon hath, two hundred and fifty who are rulers among the people.


Cross References

Exodus 19:5-6

And now, if ye really hearken to My voice, then ye have kept My covenant, and been to Me a peculiar treasure more than all the peoples, for all the earth is Mine;

Leviticus 25:39-46

'And when thy brother becometh poor with thee, and he hath been sold to thee, thou dost not lay on him servile service;

1 Samuel 8:11-12

and saith, 'This is the custom of the king who doth reign over you: Your sons he doth take, and hath appointed for himself among his chariots, and among his horsemen, and they have run before his chariots;

Galatians 4:26

and the Jerusalem above is the free-woman, which is mother of us all,

Galatians 4:31

then, brethren, we are not a maid-servant's children, but the free-woman's.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain