Parallel Verses
A Conservative Version
For the Son of God, Jesus Christ who was proclaimed among you by us (by me and Silvanus and Timothy) became not, yes and no, but in him has become, yes.
New American Standard Bible
For
King James Version
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.
Holman Bible
For the Son of God,
International Standard Version
For God's Son, Jesus the Messiah, who was preached among you by us by me, Silvanus, and Timothy was not "Yes" and "No." But with him it is always "Yes."
American Standard Version
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timothy, was not yea and nay, but in him is yea.
Amplified
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, by me, Silvanus, and Timothy, was not “Yes” and “No,” but has proved to be “Yes” in Him [true and faithful, the divine “Yes” affirming God’s promises].
An Understandable Version
For the Son of God, Jesus Christ, who was proclaimed among you by me, [and] Silvanus [i.e., the same as Silas] and Timothy, was not "yes" and "no" [i.e., both our message and Jesus Himself were not contradictory], but with Him, it was "yes" [i.e., Jesus consistently spoke the truth].
Anderson New Testament
for the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, by me and Sylvanus and Timothy, was not yes and no, but in him was yes.
Bible in Basic English
For the Son of God, Jesus Christ, whom we were preaching among you, even I and Silvanus and Timothy, was not Yes and No, but in him is Yes.
Common New Testament
For the Son of God, Christ Jesus, who was preached among you by usby me and Silvanus and Timothywas not Yes and No, but in him it has always been Yes.
Daniel Mace New Testament
for what I, and Timothy, and Silvanus preached concerning Jesus Christ, the son of God, is not inconsistent, but invariably the same.
Darby Translation
For the Son of God, Jesus Christ, he who has been preached by us among you (by me and Silvanus and Timotheus), did not become yea and nay, but yea is in him.
Godbey New Testament
For Christ Jesus, the Son of God, the one being preached by us, through me and Silvanus and Timothy, was not yes and no, but it was yes in him.
Goodspeed New Testament
The Son of God, Christ Jesus, whom we proclaimed among you, Silvanus, Timothy, and I, you have not found wavering between "Yes" and "No." With him it has always been "Yes,"
John Wesley New Testament
For Jesus Christ the Son of God, who was preached among you by us, by me, and Silvanus, and Timotheus was not yea and nay; but was yea in him.
Julia Smith Translation
For the Son of God, Jesus Christ, who proclaimed in you by us, by me, and Silvanus, and Timotheus, was not yea and nay, but was yea in him.
King James 2000
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silas and Timothy, was not yea and nay, but in him was yea.
Lexham Expanded Bible
For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us, by me and Silvanus and Timothy, did not become "yes" and "no," but has become "yes" in him.
Modern King James verseion
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us; by me and Silas and Timothy; was not yes and no, but in Him was, yes!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For God's son Jesus Christ which was preached among you by us - that is to say, by me and Silvanus and Timothy - was not "yea" and "nay": but in him it was "Yea."
Moffatt New Testament
for the Son of God, Jesus Christ, who was proclaimed among you by us (by myself and Silvanus and Timotheus) was not 'yes and no' ??the divine 'yes' has at last sounded in him,
Montgomery New Testament
For Jesus Christ, Son of God, who was proclaimed among you by us, that is, by Silvanus and Timothy and me, was not wavering between "Yes" and "No," but in him is the everlasting "Yes."
NET Bible
For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us -- by me and Silvanus and Timothy -- was not "Yes" and "No," but it has always been "Yes" in him.
New Heart English Bible
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, by me, Silvanus, and Timothy, was not "Yes and no," but in him is "Yes."
Noyes New Testament
For the Son of God, Christ Jesus, who was preached among you by us, by me and Silvanus and Timothy, was not found yea and nay, but in him hath been found yea.
Sawyer New Testament
For Jesus Christ, the Son of God, who was preached among you by us, by me and Silvanus and Timothy, was not yes and no, but was yes in him;
The Emphasized Bible
For, the Son of God, Christ Jesus - who, among you, through us, was proclaimed, - through me, and Silvanus, and Timothy, became not Yea and Nay, - but Yea, in him, hath it become;
Thomas Haweis New Testament
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us??y me and Silvanus and Timotheus??as not yea and nay, but there was yea in him;
Twentieth Century New Testament
The Son of God, Christ Jesus, whom we--Silas, Timothy, and I- -proclaimed among you, never wavered between 'Yes' and 'No.' With him it has always been 'Yes.'
Webster
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me, and Silvanus, and Timothy, was not yea and nay, but in him was yea.
Weymouth New Testament
For Jesus Christ the Son of God--He who was proclaimed among you by us, that is by Silas and Timothy and myself--did not show Himself a waverer between "Yes" and "No." But it was and always is "Yes" with Him.
Williams New Testament
For God's Son, Christ Jesus, who was preached among you by us, Silvanus, Timothy, and me, did not become a "Yes" that might mean "No."
World English Bible
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, by me, Silvanus, and Timothy, was not "Yes and no," but in him is "Yes."
Worrell New Testament
For the Son of God, Jesus Christ, Who was preached among you through us??hrough me and Sylvanus and Timothy??as not "Yea" and "Nay," "Nay," but in Him is "Yea."
Worsley New Testament
For Jesus Christ the Son of God, who was preached among you by us, even by me, and Silvanus, and Timothy, was not yea and nay,
Youngs Literal Translation
for the Son of God, Jesus Christ, among you through us having been preached -- through me and Silvanus and Timotheus -- did not become Yes and No, but in him it hath become Yes;
Interlinear
Dia
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Ginomai
γίνομαι
Ginomai
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 1:19
Verse Info
Context Readings
Paul Delays His Visit To Corinth
18 But God is faithful, because our word toward you became not, yes and no. 19 For the Son of God, Jesus Christ who was proclaimed among you by us (by me and Silvanus and Timothy) became not, yes and no, but in him has become, yes. 20 For as many as be promises of God, in him is the Yes, and in him the Truly, for glory to God through us.
Cross References
Hebrews 13:8
Jesus Christ, the same yesterday and today, and into the ages.
Acts 18:5
And when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was being held by the Spirit, fully testifying to the Jews, Jesus the Christ.
Exodus 3:14
And God said to Moses, I AM WHO I AM. And he said, Thus shall thou say to the sons of Israel, I AM has sent me to you.
Psalm 2:7
I will tell of the decree. LORD said to me, Thou are my son, this day I have begotten thee.
Matthew 3:17
And lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matthew 16:16-17
And Simon Peter having answered, said, Thou are the Christ, the Son of the living God.
Matthew 17:5
While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. And lo, a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son in whom I am well pleased. Hear ye him.
Matthew 24:35
The sky and the earth will pass away, but my words may, no, not pass away.
Matthew 26:63-64
But Jesus was silent. And having responded, the high priest said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us if thou are the Christ, the Son of God.
Matthew 27:40
and saying, Thou who destroy the temple, and build it in three days, save thyself. If thou are the Son of God, come down from the cross.
Matthew 27:54
Now the centurion, and those with him watching over Jesus, when they saw the earthquake, and the things that happened, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.
Mark 1:1
The beginning of the good-news of Jesus Christ, the Son of God.
Luke 1:35
And having answered, the agent said to her, Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Most High will overshadow thee. Therefore also the holy thing that is begotten will be called the Son of God.
John 1:34
And I have seen and have testified that this is the Son of God.
John 1:49
Nathanael answered, and says to him, Rabbi, thou are the Son of God. Thou are the king of Israel.
John 3:16
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, so that every man who believes in him would not perish, but have eternal life.
John 3:35-36
The Father loves the Son, and has given all things into his hand.
John 6:69
And we have believed and know that thou are the Christ, the Son of the living God.
John 8:58
Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, before Abraham came to be, I am.
John 19:7
The Jews answered him, We have a law, and according to our law he ought to die because he made himself the Son of God.
John 20:28
Thomas answered and said to him, My Lord and my God.
John 20:31
But these are written, so that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life in his name.
Acts 8:36
And as they went on the way, they came to some water, and the eunuch says, Look, water! What prevents me to be immersed?
Acts 9:20
And straightaway he proclaimed the Christ in the synagogues, that this man is the Son of God.
Acts 15:22
Then it was decided by the apostles and the elders, with the whole assembly, to send men chosen from them to Antioch with Paul and Barnabas, namely, Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brothers,
Romans 1:3-4
concerning his Son who was made from the seed of David according to flesh.
Hebrews 1:11
They will perish, but thou are permanent. And they will all become old as a garment.
2 Peter 1:17
For having received from God the Father honor and glory from a voice of such kind brought to him from the Majestic Glory, This is my Son, the beloved in whom I am well pleased.
1 John 1:3
what we have seen and heard we also declare to you, so that ye also may have fellowship with us. Even also our fellowship with the Father, and with his Son Jesus Christ.
1 John 5:9-13
If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater. Because this is the testimony of God that he has testified about his Son.
1 John 5:20
And we know that the Son of God comes, and has given us understanding, so that we may know the true. And we are in the true, in his Son Jesus Christ. This is the TRUE God, and the eternal life.
2 John 1:9
Every man transgressing, and not abiding in the doctrine of the Christ, does not have God. The man abiding in the doctrine of the Christ, this man has both the Father and the Son.
Revelation 1:8
I am the Alpha and the Omega, says Lord, the God who is and who was and who is coming, the Almighty.
Revelation 1:11
saying, What thou see, write in a book and send to the seven congregations: to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.
Revelation 1:17
And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not, I am the first and the last,
Revelation 2:18
And to the agent of the congregation in Thyatira write, These things says the Son of God, who has his eyes as a flame of fire, and his feet resembling highly refined metal: