Parallel Verses

NET Bible

Let such a person consider this: What we say by letters when we are absent, we also are in actions when we are present.

New American Standard Bible

Let such a person consider this, that what we are in word by letters when absent, such persons we are also in deed when present.

King James Version

Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.

Holman Bible

Such a person should consider this: What we are in the words of our letters when absent, we will be in actions when present.

International Standard Version

Someone like this should take note of the following: What we say by letter when we are absent is what we will do when present!

A Conservative Version

Let such a man think this, that such kind we are in word by letters when absent, we are also such kind when present in the work.

American Standard Version

Let such a one reckon this, that, what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.

Amplified

Let such people realize that what we say by word in letters when we are absent, is the same as what we are in action when present.

An Understandable Version

Such people should consider this: What we say in our letters when we are away is what we will do when we are there.

Anderson New Testament

Let such a one conclude thus that such as we are in word, by letters, while absent, such also will we be in deed, when present.

Bible in Basic English

Let those who say this keep in mind that, what we are in word by letters when we are away, so will we be in act when we are present.

Common New Testament

Let such people realize that what we are in our letters when we are absent, we will be in our actions when we are present.

Daniel Mace New Testament

contemptible) let such a one depend upon this, that the same authority which appear'd in my letters, when I was absent, will appear in fact, when I am present.

Darby Translation

Let such a one think this, that such as we are in word by letters when absent, such also present in deed.

Godbey New Testament

Let such a one consider this, that, such as we are in word by our letters while absent, such we really are in work being present.

Goodspeed New Testament

Such people had better understand that when I arrive and take action I will do just as I say I will in my letters when I am far away.

John Wesley New Testament

Let such an one think this, that such as we are in word by letters, when we are absent, such are we also in deed, when we are present.

Julia Smith Translation

Let such a one reckon this, that, such as we are in the word by the epistles, being away, such also, being present, in deed.

King James 2000

Let such a one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.

Lexham Expanded Bible

Let such a person consider this: that what we are in word by letters [when we] are absent, [we will] also [be] in {actions} [when we] are present.

Modern King James verseion

Let such a one think this, that, such as we are in word by letters, being absent, such we will be also in deed when we are present.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let him that is such, think on this wise: that as we are in words by letters when we are absent, such are we in deeds when we are present.

Moffatt New Testament

Let him understand that I will act when I arrive, as forcibly as I express myself by letter when I am absent.

Montgomery New Testament

Let such a man assure himself that my actions, when I am present, will be just like my words in my letters when I am absent.

New Heart English Bible

Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.

Noyes New Testament

Let such a one count upon this, that such as we are in word by letters when absent, such will we be also in deed when present.

Sawyer New Testament

Let such a one think, that such as we are in word by epistles when absent, such also will we be in work when present.

The Emphasized Bible

This, let such a one reckon - that, what we are, in our word, through means of letters, being absent, such, also, being present, are we, in our deed.

Thomas Haweis New Testament

Let such a man be assured of this, that such as we are by word in our letters when absent, such also will we be in deed when we are present.

Twentieth Century New Testament

Let such a man be assured of this--that our words in our letters show us to be, when absent, just what our deeds will show us to be, when present.

Webster

Let such one think this, that such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.

Weymouth New Testament

Let such people take this into their reckoning, that whatever we are in word by our letters when absent, the same are we also in act when present.

Williams New Testament

Such people should consider this: When I arrive for action I shall do exactly what I said I would in my letters when far away.

World English Bible

Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.

Worrell New Testament

Let such a one consider this: that such as we are in word through letters, when absent; such also are we in deed, when present.

Worsley New Testament

But let such a one know this, that as we are in word by letters, when absent, such also shall we be in fact when present.

Youngs Literal Translation

This one -- let him reckon thus: that such as we are in word, through letters, being absent, such also, being present, we are in deed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
λογίζομαι 
Logizomai 
Usage: 40

such an one
τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

λογίζομαι 
Logizomai 
Usage: 40

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

such as
οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

we are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

in word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἐπιστολή 
Epistole 
Usage: 24

ἄπειμι 
Apeimi 
Usage: 7

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

will we be also

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in deed
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Paul's Ministry Defended

10 because some say, "His letters are weighty and forceful, but his physical presence is weak and his speech is of no account." 11 Let such a person consider this: What we say by letters when we are absent, we also are in actions when we are present. 12 For we would not dare to classify or compare ourselves with some of those who recommend themselves. But when they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are without understanding.

Cross References

1 Corinthians 4:19-20

But I will come to you soon, if the Lord is willing, and I will find out not only the talk of these arrogant people, but also their power.

2 Corinthians 12:20

For I am afraid that somehow when I come I will not find you what I wish, and you will find me not what you wish. I am afraid that somehow there may be quarreling, jealousy, intense anger, selfish ambition, slander, gossip, arrogance, and disorder.

2 Corinthians 13:2-3

I said before when I was present the second time and now, though absent, I say again to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again, I will not spare anyone,

2 Corinthians 13:10

Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive I may not have to deal harshly with you by using my authority -- the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain