Parallel Verses
Common New Testament
I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me.
New American Standard Bible
I wish that you would
King James Version
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
Holman Bible
I wish you would put up with a little foolishness
International Standard Version
I wish you would tolerate a little of my foolishness. Yes, please tolerate me!
A Conservative Version
O that ye tolerated a little of my foolishness, but tolerate me too.
American Standard Version
Would that ye could bear with me in a little foolishness: but indeed ye do bear with me.
Amplified
I wish you would bear with me [while I indulge] in a little foolishness; but indeed you are bearing with me [as you read this].
An Understandable Version
I wish that you could put up with a little "foolishness" from me, but you really are doing that already.
Anderson New Testament
I wish you could bear with me a little in my folly; but yet bear with me:
Bible in Basic English
Put up with me if I am a little foolish: but, truly, you do put up with me.
Daniel Mace New Testament
Would you could bear with me a little in my vanity, but indeed you do bear with me.
Darby Translation
Would that ye would bear with me in a little folly; but indeed bear with me.
Godbey New Testament
I would that you bear with me a little in my folly: yes indeed you do bear with me.
Goodspeed New Testament
I wish you would put up with a little folly from me. Do put up with it!
John Wesley New Testament
I wish ye would bear a little with my folly; yea, bear with me.
Julia Smith Translation
I would ye hold me up a little in my folly: and indeed bear with me.
King James 2000
I wish that you could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
Lexham Expanded Bible
I wish that you would put up with me {in something a little foolish}--but indeed you are putting up with me.
Modern King James verseion
I would that you were bearing with me a little in foolishness; but indeed bear with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Would to God, ye could suffer me a little in my foolishness: yea, and I pray you forbear me.
Moffatt New Testament
I wish you would put up with a little 'folly' from me. Do put up with me,
Montgomery New Testament
Would that you could put up with a little "folly" from me! Nay, do bear with me.
NET Bible
I wish that you would be patient with me in a little foolishness, but indeed you are being patient with me!
New Heart English Bible
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
Noyes New Testament
Would that ye could bear with me in a little folly! and indeed ye do bear with me.
Sawyer New Testament
I wish you would bear a little with my folly; and indeed do bear with me.
The Emphasized Bible
I could wish ye would bear with me as to some little foolishness, - Nay! do even bear with me!
Thomas Haweis New Testament
I WISH ye would bear with me a little in my foolishness, yea indeed bear with me.
Twentieth Century New Testament
I could wish that you would tolerate a little folly in me! But indeed you do tolerate me.
Webster
I earnestly wish ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
Weymouth New Testament
I wish you could have borne with a little foolish boasting on my part. Nay, do bear with me.
Williams New Testament
I wish you would now listen to a little folly of mine. Please do listen to me!
World English Bible
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
Worrell New Testament
Would that ye could bear with me in some little foolishness! Yea, indeed, ye do bear with me.
Worsley New Testament
I wish ye would bear with me a little in my folly; and indeed bear with me.
Youngs Literal Translation
O that ye were bearing with me a little of the folly, but ye also do bear with me:
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:1
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
1 I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me. 2 I am jealous for you with a godly jealousy; for I betrothed you to one husband, so that to Christ I might present you as a pure virgin.
Cross References
2 Corinthians 5:13
For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
2 Corinthians 11:4
For if someone comes to you and preaches a Jesus other than the one we preached, or if you receive a different spirit from the one you received, or a different gospel from the one you accepted, you put up with it easily enough.
2 Corinthians 11:19
For you put up with fools gladly, being so wise yourselves!
2 Corinthians 11:16-17
I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, receive me as a fool, so that I too may boast a little.
2 Corinthians 11:21
To my shame, I must say that we were too weak for that! But whatever anyone else dares to boast aboutI am speaking as a foolI also dare to boast about.
Matthew 17:17
Then Jesus answered, "O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him here to me."
Acts 18:14
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If it were a matter of wrong or of vicious crime, O Jews, it would be reasonable for me to put up with you;
Acts 26:29
And Paul said, "Whether in a short or a long time, I would to God that not only you but also all who hear me this day might become such as I amexcept for these chains."
1 Corinthians 1:21
For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know God, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.
1 Corinthians 3:18
Let no one deceive himself. If any one among you thinks that he is wise in this age, he must become a fool so that he may become wise.
1 Corinthians 4:8
You are already filled! You have already become rich! You have become kings without us! And indeed, I wish that you had become kings so that we also might reign with you.
1 Corinthians 4:10
We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are distinguished, but we are without honor.
2 Corinthians 12:11
I have been a fool! You forced me to it, for I ought to have been commended by you. For I was not in the least inferior to these super-apostles, even though I am nothing.
Hebrews 5:2
He can deal gently with those who are ignorant and going astray, since he himself is beset with weakness.