Parallel Verses

New American Standard Bible

For I am jealous for you with a godly jealousy; for I betrothed you to one husband, so that to Christ I might present you as a pure virgin.

King James Version

For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Holman Bible

For I am jealous over you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband—to present a pure virgin to Christ.

International Standard Version

I am jealous of you with God's own jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to the Messiah.

A Conservative Version

For I am jealous for you with a jealousy of God. For I betrothed you to one husband, a pure virgin to present to the Christ.

American Standard Version

For I am jealous over you with a godly jealousy: for I espoused you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.

Amplified

I am jealous for you with a godly jealousy because I have promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

An Understandable Version

For I am jealous for you with a godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, that I might present you to Christ as a pure virgin.

Anderson New Testament

for I am jealous over you with a godly jealousy: for I have betrothed you to one husband, that I may present you a chaste virgin to Christ.

Bible in Basic English

For I have a very great care for you: because you have been married by me to one husband, and it is my desire to give you completely holy to Christ.

Common New Testament

I am jealous for you with a godly jealousy; for I betrothed you to one husband, so that to Christ I might present you as a pure virgin.

Daniel Mace New Testament

for I am jealous over you with religious jealousy: since I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Darby Translation

For I am jealous as to you with a jealousy which is of God; for I have espoused you unto one man, to present you a chaste virgin to Christ.

Godbey New Testament

For I am jealous of you with the jealousy of God: for I espoused you to one husband, to present you a pure virgin to Christ;

Goodspeed New Testament

I feel a divine jealousy about you, for I betrothed you to Christ, to present you as a pure bride to her one husband.

John Wesley New Testament

For I am jealous over you with a godly jealousy; for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Julia Smith Translation

For I am zealous of you with the zeal of God: for I fitted you to one husband, to present a pure virgin to Christ.

King James 2000

For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Lexham Expanded Bible

For I am jealous [for] you with a godly jealousy, because I promised you [in marriage] to one husband, to present [you] [as] a pure virgin to Christ.

Modern King James verseion

For I am jealous over you with godly jealousy. For I have espoused you to one Man, to present you as a pure virgin to Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I am jealous over you with godly jealousy. For I coupled you to one man, to make you a chaste virgin to Christ:

Moffatt New Testament

for I feel a divine jealousy on your behalf; I betrothed you as a chaste maiden to present you to your one husband Christ,

Montgomery New Testament

I have a divine jealousy on your behalf; for I betrothed you to one only husband, even to Christ, that I might present you to him, a chaste virgin.

NET Bible

For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

New Heart English Bible

For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.

Noyes New Testament

For I am jealous over you with a godly jealousy; for I espoused you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ;

Sawyer New Testament

For I am zealous for you with a godly zeal, for I joined you, a chaste virgin, to one husband, to present to Christ;

The Emphasized Bible

For I am jealous over you with a jealousy, of God; for I myself betrothed you unto one husband, to present, a chaste virgin, unto the Christ, -

Thomas Haweis New Testament

For I am jealous over you with godly jealousy; for I have espoused you to one husband, to present you a chaste virgin to Christ.

Twentieth Century New Testament

I am jealous over you with the jealousy of God. For I betrothed you to one husband, that I might present you to the Christ a pure bride.

Webster

For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Weymouth New Testament

I am jealous over you with God's own jealousy. For I have betrothed you to Christ to present you to Him like a faithful bride to her one husband.

Williams New Testament

For I feel a divine jealousy for you, as I betrothed you to Christ, to present you as a pure bride to her one husband.

World English Bible

For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.

Worrell New Testament

For I am jealous over you with a godly jealousy; for I espoused you to one husband, that I may present you as a pure virgin to Christ;

Worsley New Testament

For I am jealous over you with a godly jealousy, having espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Youngs Literal Translation

for I am zealous for you with zeal of God, for I did betroth you to one husband, a pure virgin, to present to Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I am jealous
ζηλόω 
Zeloo 
Usage: 10

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

with godly
θεός 
theos 
Usage: 1151

ζῆλος 
Zelos 
Usage: 17

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἁρμόζω 
Harmozo 
Usage: 1

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

to one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

you as a chaste
G53
ἁγνός 
Hagnos 
Usage: 8

παρθένος 
Parthenos 
Usage: 11

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 11:2

Images 2 Corinthians 11:2

Prayers for 2 Corinthians 11:2

Context Readings

Paul Defends His Apostleship

1 I hope you can put up with me in a little foolishness: but indeed you do put up with me. 2 For I am jealous for you with a godly jealousy; for I betrothed you to one husband, so that to Christ I might present you as a pure virgin. 3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve in his craftiness, your minds will be lead away from the simplicity and the purity (cleanness) that is toward Christ.

Cross References

Isaiah 54:5

For your Maker is your husband. Jehovah of Hosts is his name! The Holy One of Israel is your Redeemer. He is called the God of all the earth.

Hosea 2:19-20

I will engage you to me for a very long time! Yes I will engage you to me in righteousness, and in justice, and in loving kindness, and in mercies.

Colossians 1:28

We preach Christ to everyone. With all possible wisdom we warn and teach them in order to bring each one to God as a mature individual in union with Christ.

Genesis 24:2-5

Abraham said to the senior servant of his household who was in charge of all that he owned: Take a solemn oath.

Genesis 24:58-67

They called Rebecca and asked: Do you want to go with this man? Yes, she answered.

Leviticus 21:13-15

The anointed priest should marry a virgin.

Psalm 45:10-11

Listen, O daughter, pay attention and incline your ear: Forget your people and your father's house.

Isaiah 62:4-5

You will no longer be called Deserted, and your land will no longer be called Destroyed. You will be named My Delight. Your land will be named Married (owned as a wife). Jehovah is delighted with you, and your land will be married.

Ezekiel 44:22

They must not marry widows or women who have been divorced. They may marry only virgins from the nation of Israel or widows of priests.'

John 3:29

He that has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens to him. He rejoices greatly because he hears the bridegroom's voice. This fills me with joy.

Romans 7:4

Brothers, you also died to the law through the body of Christ; that you should be joined to another, even to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit to God.

1 Corinthians 4:15

Though you have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers. For in Christ Jesus I have given birth to you through the good news.

2 Corinthians 4:14

We know that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus, and will present us with you.

Galatians 4:11

I fear for you, that I have labored for you to no purpose (and failed).

Galatians 4:17-19

They zealously (eagerly) seek you in no good way. They desire to shut you out, that you may seek them.

Ephesians 5:26-27

This is so he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word.

Philippians 1:8

God is my witness, how I long for you all in the tender mercies of Christ Jesus.

1 Thessalonians 2:11

You know how we dealt with each one of you. It was like a father with his own children, exhorting you, and encouraging and showing you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain