Parallel Verses

Darby Translation

The God and Father of the Lord Jesus knows he who is blessed for ever that I do not lie.

New American Standard Bible

The God and Father of the Lord Jesus, He who is blessed forever, knows that I am not lying.

King James Version

The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Holman Bible

The God and Father of the Lord Jesus, who is praised forever, knows I am not lying.

International Standard Version

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I am not lying.

A Conservative Version

The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is blessed into the ages, knows that I do not lie.

American Standard Version

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed for evermore knoweth that I lie not.

Amplified

The God and Father of the Lord Jesus, He who is blessed and to be praised forevermore, knows that I am not lying.

An Understandable Version

The God and Father of the Lord Jesus, who should be praised forever, knows that I am not lying.

Anderson New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for ever, knows that I do not lie.

Bible in Basic English

The God and Father of our Lord Jesus Christ, to whom be praise for ever, is witness that the things which I say are true.

Common New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed forever, knows that I am not lying.

Daniel Mace New Testament

the ever-blessed God, and father of our Lord Jesus Christ, knows that I speak truth.

Godbey New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, the one being blessed forever, knows that I lie not.

Goodspeed New Testament

The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is forever blessed, knows that I am telling the truth.

John Wesley New Testament

The God and Father of the Lord Jesus Christ, who is blessed for ever, knoweth that I lie not.

Julia Smith Translation

God and Father of our Lord Jesus Christ knows, he being praised forever, that I lie not.

King James 2000

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forevermore, knows that I lie not.

Lexham Expanded Bible

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed {forever}, knows that I am not lying.

Modern King James verseion

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I do not lie.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The God and father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Moffatt New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, He who is blessed for ever, He knows I am telling the truth!

Montgomery New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed forever, knows that I am telling the truth.

NET Bible

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows I am not lying.

New Heart English Bible

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed forevermore, knows that I do not lie.

Noyes New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed for evermore, knoweth that I am not lying.

Sawyer New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I lie not.

The Emphasized Bible

The God and Father of our Lord Jesus, knoweth - He who is blessed unto the ages - that I am not speaking falsely:

Thomas Haweis New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Twentieth Century New Testament

The God and Father of the Lord Jesus--he who is for ever blessed--knows that I am speaking the truth.

Webster

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Weymouth New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ--He who is blessed throughout the Ages--knows that I am speaking the truth.

Williams New Testament

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I am telling the truth.

World English Bible

The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is blessed forevermore, knows that I don't lie.

Worrell New Testament

The God and Father of our Lord Jesus Christ, Who is blessed forevermore, knoweth that I lie not.

Worsley New Testament

And the God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed for ever, knoweth that I lye not.

Youngs Literal Translation

the God and Father of our Lord Jesus Christ -- who is blessed to the ages -- hath known that I do not lie! --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

which is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

εὐλογητός 
Eulogetos 
Usage: 8

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

References

Fausets

Watsons

VOW

Context Readings

Paul Boasts In His Sufferings

30 If it is needful to boast, I will boast in the things which concern my infirmity. 31 The God and Father of the Lord Jesus knows he who is blessed for ever that I do not lie. 32 In Damascus the ethnarch of Aretas the king kept the city of the Damascenes shut up, wishing to take me;

Cross References

Romans 9:5

whose are the fathers; and of whom, as according to flesh, is the Christ, who is over all, God blessed for ever. Amen.

John 10:30

I and the Father are one.

Romans 1:25

who changed the truth of God into falsehood, and honoured and served the creature more than him who had created it, who is blessed for ever. Amen.

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Christ;

Nehemiah 9:5

And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, said, Stand up, bless Jehovah your God from eternity to eternity. And let men bless the name of thy glory, which is exalted above all blessing and praise.

Psalm 41:13

Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.

John 20:17

Jesus says to her, Touch me not, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren and say to them, I ascend to my Father and your Father, and to my God and your God.

Romans 1:9

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you,

Romans 9:1

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,

Romans 15:6

that ye may with one accord, with one mouth, glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassions, and God of all encouragement;

2 Corinthians 1:23

But I call God to witness upon my soul that to spare you I have not yet come to Corinth.

2 Corinthians 11:11

Why? because I do not love you? God knows.

Galatians 1:2-3

and all the brethren with me, to the assemblies of Galatia.

Ephesians 3:14

For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,

Colossians 1:3

We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ continually when praying for you,

1 Thessalonians 2:5

For we have not at any time been among you with flattering discourse, even as ye know, nor with a pretext for covetousness, God is witness;

1 Timothy 1:11

according to the glad tidings of the glory of the blessed God, with which I have been entrusted.

1 Timothy 1:17

Now to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.

1 Timothy 6:16

who only has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor is able to see; to whom be honour and eternal might. Amen.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to his great mercy, has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain