Parallel Verses
NET Bible
Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less?
New American Standard Bible
I will
King James Version
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
Holman Bible
I will most gladly spend and be spent for you.
International Standard Version
I will be very glad to spend my money and myself for you. Do you love me less because I love you so much?
A Conservative Version
And I most gladly will spend, and will be spent for your souls. Even though more earnestly loving you, the worse I am loved.
American Standard Version
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Amplified
But I will very gladly spend [my own resources] and be utterly spent for your souls. If I love you greatly, am I to be loved less [by you]?
An Understandable Version
So, I will most gladly spend [all I have], and [even] spend myself for the sake of your souls. If I love you so much, should you love me less [than that]?
Anderson New Testament
I, indeed, will most gladly spend and be spent for your souls; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
Bible in Basic English
And I will gladly give all I have for your souls. If I have the more love for you, am I to be loved the less?
Common New Testament
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you the more, am I to be loved the less?
Daniel Mace New Testament
I shall be glad to sacrifice myself and all I have for your service, even tho' it should happen that the more I love you, the less I should be beloved.
Darby Translation
Now I shall most gladly spend and be utterly spent for your souls, if even in abundantly loving you I should be less loved.
Godbey New Testament
But I will most delightfully spend and be spent for your souls. If the more abundantly I love you am I loved the less?
Goodspeed New Testament
And I will be glad to spend all I have and all I am for your sake. Are you going to love me the less for loving you so intensely?
John Wesley New Testament
And I will most gladly spend, and be spent for your souls, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Julia Smith Translation
And I very willingly will expend and be expended for your souls; if also loving you more abundantly, the less I should be loved.
King James 2000
And I will very gladly spend and be spent for you, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Lexham Expanded Bible
But I will spend and be expended most gladly for your lives. If I love you much more, am I to be loved less?
Modern King James verseion
And I will very gladly spend and be spent for your souls, even if loving you more and more, I am loved the less.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will very gladly bestow, and will be bestowed for your souls: though the more I love you, the less I am loved again.
Moffatt New Testament
And for your souls I will gladly spend my all and be spent myself. Am I to be loved the less because I love you more than others?
Montgomery New Testament
For my part, I will most gladly spend, yea, and will myself be spent, for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
New Heart English Bible
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Noyes New Testament
And I will very gladly spend and be spent for your souls; though the more I love you, the less I am loved.
Sawyer New Testament
And I most gladly will spend and will be spent for your souls, even if the more abundantly I love you the less I am loved.
The Emphasized Bible
And, I, most gladly, will spend, and be fully spent, for your souls: - If I, exceedingly, love you, am I, the less, loved?
Thomas Haweis New Testament
And I will most cheerfully spend and be spent for your souls, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Twentieth Century New Testament
For my part, I will most gladly spend, and be spent, for your welfare. Can it be that the more intensely I love you the less I am to be loved?
Webster
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Weymouth New Testament
And as for me, most gladly will I spend all I have and be utterly spent for your salvation.
Williams New Testament
So in my own case, I will most happily spend my money and myself for your sakes. If I love you much more than I love others, am I to be loved less by you?
World English Bible
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
Worrell New Testament
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
Worsley New Testament
And I will with the greatest pleasure spend and be spent for your souls; even though the more I love you, the less I should be loved.
Youngs Literal Translation
and I most gladly will spend and be entirely spent for your souls, even if, more abundantly loving you, less I am loved.
Themes
Brotherly love » Special teachings concerning » Examples of
Ingratitude » Should be met with » Persevering love
Love » Love, brotherly special teachings concerning » Examples of
Interlinear
De
Huper
Humon
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Perissoteros
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 12:15
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 12:15
Prayers for 2 Corinthians 12:15
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern For The Christians At Corinth
14 Look, for the third time I am ready to come to you, and I will not be a burden to you, because I do not want your possessions, but you. For children should not have to save up for their parents, but parents for their children. 15 Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less? 16 But be that as it may, I have not burdened you. Yet because I was a crafty person, I took you in by deceit!
Phrases
Cross References
Philippians 2:17
But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice together with all of you.
1 Thessalonians 2:8
with such affection for you we were happy to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.
2 Corinthians 1:6
But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort that you experience in your patient endurance of the same sufferings that we also suffer.
Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my physical body -- for the sake of his body, the church -- what is lacking in the sufferings of Christ.
2 Timothy 2:10
So I endure all things for the sake of those chosen by God, that they too may obtain salvation in Christ Jesus and its eternal glory.
2 Samuel 13:39
The king longed to go to Absalom, for he had since been consoled over the death of Amnon.
2 Samuel 17:1-4
Ahithophel said to Absalom, "Let me pick out twelve thousand men. Then I will go and pursue David this very night.
2 Samuel 18:33
The king then became very upset. He went up to the upper room over the gate and wept. As he went he said, "My son, Absalom! My son, my son, Absalom! If only I could have died in your place! Absalom, my son, my son!"
John 10:10-11
The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come so that they may have life, and may have it abundantly.
1 Corinthians 4:8-18
Already you are satisfied! Already you are rich! You have become kings without us! I wish you had become kings so that we could reign with you!
2 Corinthians 1:14
just as also you have partly understood us, that we are your source of pride just as you also are ours in the day of the Lord Jesus.
2 Corinthians 2:3
And I wrote this very thing to you, so that when I came I would not have sadness from those who ought to make me rejoice, since I am confident in you all that my joy would be yours.
2 Corinthians 6:12-13
Our affection for you is not restricted, but you are restricted in your affections for us.
2 Corinthians 7:3
I do not say this to condemn you, for I told you before that you are in our hearts so that we die together and live together with you.
2 Corinthians 12:9
But he said to me, "My grace is enough for you, for my power is made perfect in weakness." So then, I will boast most gladly about my weaknesses, so that the power of Christ may reside in me.
2 Corinthians 12:14
Look, for the third time I am ready to come to you, and I will not be a burden to you, because I do not want your possessions, but you. For children should not have to save up for their parents, but parents for their children.
Galatians 4:10
You are observing religious days and months and seasons and years.
Hebrews 13:17
Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. Let them do this with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you.