Parallel Verses

NET Bible

In regard to the gospel they are enemies for your sake, but in regard to election they are dearly loved for the sake of the fathers.

New American Standard Bible

From the standpoint of the gospel they are enemies for your sake, but from the standpoint of God’s choice they are beloved for the sake of the fathers;

King James Version

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Holman Bible

Regarding the gospel, they are enemies for your advantage, but regarding election, they are loved because of the patriarchs,

International Standard Version

As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake, but as far as election is concerned, they are loved for the sake of their ancestors.

A Conservative Version

They are indeed enemies toward the good-news for your sake, but toward selection, they are beloved for the fathers' sake.

American Standard Version

As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers'sake.

Amplified

From the standpoint of the gospel, the Jews [at present] are enemies [of God] for your sake [which is for your benefit], but from the standpoint of God’s choice [of the Jews as His people], they are still loved by Him for the sake of the fathers.

An Understandable Version

Now in response to the [proclamation of the] good news [about Christ], the Jews became [God's] enemies for the sake of you [Gentiles]. But concerning [God's] select people, these Jews became [God's] dearly loved ones for the sake of their forefathers [i.e, who believed God's promises regarding their descendants].

Anderson New Testament

As it respects the gospel, they are enemies of God for your sakes; but as it respects their election, they are beloved for the fathers sakes:

Bible in Basic English

As far as the good news is in question, they are cut off from God on account of you, but as far as the selection is in question, they are loved on account of the fathers.

Common New Testament

As regards the gospel they are enemies of God, for your sake; but as regards election they are beloved for the sake of their forefathers.

Daniel Mace New Testament

Though they are violently prejudiced against the gospel upon your account: yet they are objects of favour upon the account of their having been chosen out of respect to your fore-fathers.

Darby Translation

As regards the glad tidings, they are enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.

Godbey New Testament

They are enemies indeed, as touching the gospel, for your sakes: but beloved with reference to election for the sake of the fathers:

Goodspeed New Testament

From the point of view of the good news they are treated as enemies of God on your account; but from the point of view of God's choice, they are dear to him because of their forefathers,

John Wesley New Testament

With regard to the gospel, they are enemies for your sake; but as for the election, they are beloved, for the sake of their fathers.

Julia Smith Translation

Truly concerning the good news, enemies for you: and concerning the selection, beloved for the fathers.

King James 2000

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but concerning the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Lexham Expanded Bible

With respect to the gospel, [they are] enemies for your sake, but with respect to election, [they are] dearly loved for the sake of the fathers.

Modern King James verseion

Indeed as regards the gospel, they are enemies for your sakes. But as regards the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As concerning the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are loved for the fathers' sake.

Moffatt New Testament

So far as the gospel goes, they are enemies of God ??which is to your advantage; but so far as election goes, they are beloved for their father's sake.

Montgomery New Testament

In relation to the gospel, the Jews are God's enemies for your sake; but in relation to the election, they are dearly loved for their forefather's sake.

New Heart English Bible

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are loved for the fathers' sake.

Noyes New Testament

In regard to the gospel, they are enemies for your sakes; but in regard to Gods choice, they are beloved for the fathers sake.

Sawyer New Testament

As to the gospel, they are enemies on your account, but as to the election, they are beloved on account of the fathers;

The Emphasized Bible

As touching the joyful-message, indeed, they are enemies for your sake, but, as touching the election, beloved for their father's sake;

Thomas Haweis New Testament

As concerning the gospel indeed, they are now enemies for your sakes: as concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.

Twentieth Century New Testament

From the stand-point of the Good News, the Jews are God's enemies on your account; but from the stand-point of God's selection, they are dear to him on account of the Patriarchs.

Webster

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as concerning the election, they are beloved for the father's sakes.

Weymouth New Testament

In relation to the Good News, the Jews are God's enemies for your sakes; but in relation to God's choice they are dearly loved for the sake of their forefathers.

Williams New Testament

As measured by the good news the Jews are God's enemies for your sakes, but as measured by God's choice they are His beloved because of their forefathers,

World English Bible

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.

Worrell New Testament

As touching the Gospel, they are enemies for your sake; but as touching the election, they are beloved for the Father's sake;

Worsley New Testament

As to the gospel indeed they are enemies on your account, but as to the election they are beloved on account of the fathers.

Youngs Literal Translation

As regards, indeed, the good tidings, they are enemies on your account; and as regards the choice -- beloved on account of the fathers;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the election
ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

the fathers'
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Context Readings

All Israel To Be Saved

27 And this is my covenant with them, when I take away their sins." 28 In regard to the gospel they are enemies for your sake, but in regard to election they are dearly loved for the sake of the fathers. 29 For the gifts and the call of God are irrevocable.



Cross References

Deuteronomy 10:15

However, only to your ancestors did he show his loving favor, and he chose you, their descendants, from all peoples -- as is apparent today.

Romans 9:5

To them belong the patriarchs, and from them, by human descent, came the Christ, who is God over all, blessed forever! Amen.

Genesis 26:4

I will multiply your descendants so they will be as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands. All the nations of the earth will pronounce blessings on one another using the name of your descendants.

Genesis 28:14

Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west, east, north, and south. All the families of the earth will pronounce blessings on one another using your name and that of your descendants.

Leviticus 26:40-42

However, when they confess their iniquity and their ancestors' iniquity which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me

Deuteronomy 4:31

(for he is a merciful God), he will not let you down or destroy you, for he cannot forget the covenant with your ancestors that he confirmed by oath to them.

Deuteronomy 7:7-8

It is not because you were more numerous than all the other peoples that the Lord favored and chose you -- for in fact you were the least numerous of all peoples.

Deuteronomy 8:18

You must remember the Lord your God, for he is the one who gives ability to get wealth; if you do this he will confirm his covenant that he made by oath to your ancestors, even as he has to this day.

Deuteronomy 9:5

It is not because of your righteousness, or even your inner uprightness, that you have come here to possess their land. Instead, because of the wickedness of these nations the Lord your God is driving them out ahead of you in order to confirm the promise he made on oath to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob.

Psalm 105:8-11

He always remembers his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations --

Isaiah 41:8-9

"You, my servant Israel, Jacob whom I have chosen, offspring of Abraham my friend,

Jeremiah 31:3

In a far-off land the Lord will manifest himself to them. He will say to them, 'I have loved you with an everlasting love. That is why I have continued to be faithful to you.

Micah 7:20

You will be loyal to Jacob and extend your loyal love to Abraham, which you promised on oath to our ancestors in ancient times.

Matthew 21:43

For this reason I tell you that the kingdom of God will be taken from you and given to a people who will produce its fruit.

Luke 1:54

He has helped his servant Israel, remembering his mercy,

Luke 1:68-75

"Blessed be the Lord God of Israel, because he has come to help and has redeemed his people.

Acts 13:45-46

But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they began to contradict what Paul was saying by reviling him.

Acts 14:2

But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.

Acts 18:6

When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"

Romans 5:10

For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of his Son, how much more, since we have been reconciled, will we be saved by his life?

Romans 11:7

What then? Israel failed to obtain what it was diligently seeking, but the elect obtained it. The rest were hardened,

Romans 11:11

I ask then, they did not stumble into an irrevocable fall, did they? Absolutely not! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make Israel jealous.

Romans 11:30

Just as you were formerly disobedient to God, but have now received mercy due to their disobedience,

1 Thessalonians 2:15-16

who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain