Parallel Verses

The Emphasized Bible

That, of Christ, a grateful odour, are we, unto God, - in them who are being saved, and in them who are being lost:

New American Standard Bible

For we are a fragrance of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing;

King James Version

For we are unto God a sweet savour of Christ, in them that are saved, and in them that perish:

Holman Bible

For to God we are the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.

International Standard Version

To God we are the aroma of the Messiah among those who are being saved and among those who are being lost.

A Conservative Version

Because we are a fragrance of Christ to God, in those being saved and in those perishing:

American Standard Version

For we are a sweet savor of Christ unto God, in them that are saved, and in them that perish;

Amplified

For we are the sweet fragrance of Christ [which ascends] to God, [discernible both] among those who are being saved and among those who are perishing;

An Understandable Version

For we [i.e., through our preaching] are like a fragrant incense which goes up to God, [and spreads the knowledge] of Christ among both saved and lost people.

Anderson New Testament

For, through God, we are a sweet odor of Christ, among the saved, and among the lost:

Bible in Basic English

For we are a sweet perfume of Christ to God in those who are getting salvation and in those who are going to destruction;

Common New Testament

For we are the aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing,

Daniel Mace New Testament

for God is pleased to accept my christian labours, in favour both of those who are in a saving, and of those who are in a ruinous state:

Darby Translation

For we are a sweet odour of Christ to God, in the saved and in those that perish:

Godbey New Testament

because we are a sweet savour of Christ unto God, among those who are saved, and among those who perish;

Goodspeed New Testament

Yes, I am the fragrance of Christ to God, diffused among those who are being saved, and those who are perishing alike;

John Wesley New Testament

For we are to God a sweet odour of Christ, in them that are saved, and in them that perish:

Julia Smith Translation

For we are to God a sweet odor of Christ, in the saved, and in the host:

King James 2000

For we are unto God a sweet fragrance of Christ, in them that are saved, and in them that perish:

Lexham Expanded Bible

For we are the aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing,

Modern King James verseion

For we are to God a sweet savor of Christ, in those being saved, and in those being lost;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we are unto God the sweet savor of Christ, both among them that are saved, and also among them which perish:

Moffatt New Testament

I live for God as the fragrance of Christ breathed alike on those who are being saved and on those who are perishing,

Montgomery New Testament

I am Christ's fragrance upwafted unto God, among those who are being saved and those who are perishing;

NET Bible

For we are a sweet aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing --

New Heart English Bible

For we are a sweet aroma of Christ to God, in those who are saved, and in those who perish;

Noyes New Testament

For we are to God a sweet odor of Christ among those who are being saved, and those who are perishing;

Sawyer New Testament

for we are a sweet odor of Christ to God, in the saved and in the lost,

Thomas Haweis New Testament

For we are a sweet odour of Christ to God in those who are saved, and in those who perish.

Twentieth Century New Testament

For we are the fragrance of Christ ascending to God--both among those who are in the path of Salvation and among those who are in the path to Ruin.

Webster

For we are to God a sweet savor of Christ, in them that are saved, and in them that perish:

Weymouth New Testament

For we are a fragrance of Christ grateful to God in those whom He is saving and in those who are perishing;

Williams New Testament

Indeed, I am the fragrance of Christ to God, alike for those who are being saved and for those who are perishing;

World English Bible

For we are a sweet aroma of Christ to God, in those who are saved, and in those who perish;

Worrell New Testament

because we are to God a sweet savor of Christ, in those who are being saved, and in those who are perishing;

Worsley New Testament

For we are the sweet odor of Christ unto God, in them that are saved, yea and in them that perish:

Youngs Literal Translation

because of Christ a sweet fragrance we are to God, in those being saved, and in those being lost;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

θεός 
theos 
Usage: 1151

εὐωδία 
Euodia 
Usage: 3

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128




which, who, the things, the son,
which, who, the things, the son,
Usage: 0
Usage: 0

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

American

Images 2 Corinthians 2:15

Prayers for 2 Corinthians 2:15

Context Readings

A Ministry Of Life Or Death

14 But, unto God, be thanks, who, ever, leadeth us in triumph in the Christ, and, the fragrance of the knowledge of him, maketh manifest, through us, in every place, 15 That, of Christ, a grateful odour, are we, unto God, - in them who are being saved, and in them who are being lost: 16 In these, indeed, a fragrance out of death into death, but, in those, a fragrance out of life into life. And, for these things, who is sufficient?



Cross References

1 Corinthians 1:18

For, the discourse which concerneth the cross, unto them, indeed, who are perishing, is, foolishness; but, unto them who are being saved - unto us, it is, God's power.

Ezekiel 20:41

As a satisfying odour, will I accept you I, Through my bringing you forth from among the peoples, And gathering you out of the lands, throughout which ye ha e been dispersed; Thus will I hallow myself in you before the eyes of the nations.

Ephesians 5:2

And walk in love - even as, the Christ also, loved you, and delivered himself up in your behalf, an offering and sacrifice unto God, for a fragrance of sweet smell.

Philippians 4:18

But I have all things in full, and have more than enough, I am filled, having welcomed from Epaphroditus the things that came from you, - a fragrance of sweet smell, an acceptable sacrifice, well pleasing unto God.

Genesis 8:21

And Yahweh smelled a satisfying odour, so Yahweh said to himself. I will not, again, curse any more the ground for man's sake, although the device of the heart of man, be wicked from his youth, - neither will I again, any more smite every living thing, as I have done.

Exodus 29:25

and shalt take them from their hand, and burn them as incense on the altar upon the ascending-sacrifice, - as a satisfying odour, before Yahweh, an altar-flame, it is to Yahweh.

Isaiah 49:5-6

Now, therefore, said Yahweh - Fashioning me from birth To be Servant to him, To restore Jacob unto him, And that, Israel, unto him, might be gathered And I be honourable in the eyes of Yahweh, And, my God, be proved to have been my strength,

2 Corinthians 4:3-4

And, even if our glad-message is veiled, in them who are perishing, it is veiled,

2 Thessalonians 2:10

And with all manner of deceit of unrighteousness, in them who are destroying themselves, because, the love of the truth, they did not welcome, that they might be saved; -

Exodus 29:18

and shalt burn the whole ram as incense on the altar, an ascending-sacrifice, it is to Yahweh, - a satisfying odour, an altar-flame to Yahweh, it is.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain