Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Because for this [reason] also I wrote, in order that I could know your proven character, whether you are obedient in everything.

New American Standard Bible

For to this end also I wrote, so that I might put you to the test, whether you are obedient in all things.

King James Version

For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.

Holman Bible

I wrote for this purpose: to test your character to see if you are obedient in everything.

International Standard Version

I had also written to you to see if you would stand the test and be obedient in every way.

A Conservative Version

For I also wrote for this, so that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

American Standard Version

For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

Amplified

For this was my purpose in writing, to see if you would stand the test, whether you are obedient and committed to following my instruction in all things.

An Understandable Version

For this also was my purpose in writing you, that I might test your willingness to obey everything [I required of you].

Anderson New Testament

For I wrote to you for this purpose also, that I might have a sure proof from you, whether you are obedient in all things.

Bible in Basic English

And for the same reason I sent you a letter so that I might be certain of your desire to do my orders in all things.

Common New Testament

For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything.

Daniel Mace New Testament

for this was one view I had in writing, to have this trial of you, whether you are intirely obedient.

Darby Translation

For to this end also I have written, that I might know, by putting you to the test, if as to everything ye are obedient.

Godbey New Testament

for unto this also I wrote, in order that I may know your approval, if you are obedient in all things.

Goodspeed New Testament

For that is why I wrote you??o find out how you would stand the test, and see if you would obey me absolutely.

John Wesley New Testament

For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye were obedient in all things.

Julia Smith Translation

For, for this I also wrote, that I might know the proof of you, if ye are obedient for all things.

King James 2000

For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether you be obedient in all things.

Modern King James verseion

For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this cause verily did I write, that I might know the proof of you, whether ye should be obedient in all things.

Moffatt New Testament

For my aim in writing was simply to test you, to see if you were absolutely obedient.

Montgomery New Testament

For this very purpose also I wrote you (before), that I might test you, to see if you were obedient in every respect.

NET Bible

For this reason also I wrote you: to test you to see if you are obedient in everything.

New Heart English Bible

For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.

Noyes New Testament

For to this end also I wrote, that I might know by putting it to the proof, whether ye are obedient in all things.

Sawyer New Testament

for I wrote for this purpose, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.

The Emphasized Bible

For, to this end, I also wrote, - that I might know the proof of you, whether, in all things, ye are obedient.

Thomas Haweis New Testament

For to this end also have I written, that I may know by this proof of you if ye are obedient in all things.

Twentieth Century New Testament

I had this further object, also, in what I wrote--to ascertain whether you might be relied upon to be obedient in everything.

Webster

For to this end also I wrote, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

Weymouth New Testament

For in writing to you I have also this object in view--to discover by experience whether you are prepared to be obedient in every respect.

Williams New Testament

For this is why I wrote you, to see if you would stand the test, to see if you would be obedient in everything.

World English Bible

For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.

Worrell New Testament

For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

Worsley New Testament

For to this end also did I write, that I might have proof of you, whether ye are obedient in all things.

Youngs Literal Translation

for, for this also did I write, that I might know the proof of you, whether in regard to all things ye are obedient.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the proof
δοκιμή 
Dokime 
Usage: 7

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye be
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

ὑπήκοος 
Hupekoos 
Usage: 3

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Verse Info

Context Readings

Forgive And Comfort The Offender

8 Therefore I urge you to confirm [your] love for him. 9 Because for this [reason] also I wrote, in order that I could know your proven character, whether you are obedient in everything. 10 Now to whomever you forgive anything, I also [do]; for indeed, whatever I have forgiven, if I have forgiven anything, [it is] {for your sake} in the presence of Christ,


Cross References

2 Corinthians 10:6

And {we are ready} to punish all disobedience, whenever your obedience is completed.

Philippians 2:22

But you know his proven character, that like a child with a father he served with me for the gospel.

Exodus 16:4

And Yahweh said to Moses, "Look, I am going to rain down for you bread from the heavens, and the people will go out and gather enough for the day on its day; in that way I will test them: Will they go according to my law or not?

Deuteronomy 8:2

And you shall remember all [of] the way that Yahweh your God led you [during] these forty years in the desert in order to humble you and to test you to know what [is] in your heart, whether you would [diligently] keep his commandments or not.

Deuteronomy 8:16

the one {feeding you} manna in the desert, [food] that your ancestors did not know, in order to humble you and in order to test you [so that he could] do good to you {in the future}.

Deuteronomy 13:3

you must not listen to the words of that prophet or to that dreamer, for Yahweh your God {is testing you to know whether you love} Yahweh your God with all of your heart and with all [of] your inner self.

2 Corinthians 7:12-15

Consequently, even if I wrote to you, it was not because of the one who did wrong or because of the one who had been wronged, but in order that your diligence {on our behalf} might be revealed to you before God.

2 Corinthians 8:24

Therefore show to them the proof of your love and our boasting about you {openly before} the churches.

Philippians 2:12

Therefore my dear friends, just as you have always obeyed, not as in my presence only but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

2 Thessalonians 3:14

But if anyone does not obey our message through this letter, take note not to associate with him, in order that he may be put to shame.

2 Thessalonians 3:14

But if anyone does not obey our message through this letter, take note not to associate with him, in order that he may be put to shame.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain