Parallel Verses
The Emphasized Bible
Our letter, ye, are, inscribed in our hearts, noted and read by all men:
New American Standard Bible
King James Version
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
Holman Bible
You yourselves are our letter, written on our hearts, recognized and read by everyone.
International Standard Version
You are our letter, written in our hearts and known and read by everyone.
A Conservative Version
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men,
American Standard Version
Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;
Amplified
You are our letter [of recommendation], written in our hearts, recognized and read by everyone.
An Understandable Version
You people are our letters [of recommendation], written on our hearts, known and read by everyone.
Anderson New Testament
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Bible in Basic English
You yourselves are our letter, whose writing is in our heart, open for every man's reading and knowledge;
Common New Testament
You yourselves are our letter, written in our hearts, known and read by all men.
Daniel Mace New Testament
you are my epistle, your conversion being writ in. my heart, known and read by all men:
Darby Translation
Ye are our letter, written in our hearts, known and read of all men,
Godbey New Testament
You are our letter, having been written in our hearts, known and read of all men,
Goodspeed New Testament
You are my recommendations, written on my heart, for everybody to read and understand.
John Wesley New Testament
Ye are our letter, written on our hearts, known and read by all men:
Julia Smith Translation
Ye are our epistle written in our hearts, known and acknowledged by all men:
King James 2000
You are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
Lexham Expanded Bible
You are our letter, inscribed on our hearts, known and read by all people,
Modern King James verseion
You are our epistle written in our hearts, known and read by all men,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye are our epistle, written in our hearts, which is understood and read of all men;
Moffatt New Testament
Why, you are my certificate yourselves, written on my heart, recognized and read by all men;
Montgomery New Testament
You are my letter, written on my heart, known and read by all men.
NET Bible
You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,
New Heart English Bible
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Noyes New Testament
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Sawyer New Testament
You are our epistle, written by our hearts, known and read by all men,
Thomas Haweis New Testament
Ye are our letter written in our hearts, acknowledged and read of all men:
Twentieth Century New Testament
You yourselves are our letter--a letter written on our hearts, and one which everybody can read and understand.
Webster
Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men:
Weymouth New Testament
Our letter of recommendation is yourselves--a letter written on our hearts and everywhere known and read.
Williams New Testament
You are my letter of recommendation, written on my heart, read and understood by everybody,
World English Bible
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Worrell New Testament
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
Worsley New Testament
Ye are our epistle, inscribed on our hearts, known and read by all men:
Youngs Literal Translation
our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,
Themes
Christian ministers » Success attending » Paul
Epistle » The epistle of Christ
Ministry » Who is a minister of God
Seven » Editions of the divine law » 7th edition the outward Christian life living epistles
Interlinear
hemon
ἡμῶν
hemon
Usage: 388
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 3:2
Verse Info
Context Readings
New Covenant Ministry
1 Are we to begin again, ourselves, to commend? or have we need, like some, of commendatory letters unto you, or from you? 2 Our letter, ye, are, inscribed in our hearts, noted and read by all men: 3 Manifesting yourselves that ye are a letter of Christ, ministered by us, - inscribed - not with ink, but with the Spirit of a Living God, not in tablets of stone, but in tablets which are hearts of flesh.
Cross References
Romans 1:8
First, indeed, I give thanks unto my God, through Jesus Christ, concerning you all, because your faith is being announced throughout the whole world.
1 Corinthians 3:10
According to the favour of God which hath been given unto me, as a wise master-builder, I laid a foundation, whereas, another, is building thereon; but, let each one, see, how he buildeth thereon;
1 Corinthians 9:1-2
Am not free? Am I not an apostle? Jesus our Lord, have I not seen? Are not, ye, my work, in the Lord?
2 Corinthians 7:3
Unto condemnation, I am not saying this , for I have before said - In our hearts, are ye, to the end we may die together and live together.
2 Corinthians 11:11
Wherefore? Because I love you not? God, knoweth!
2 Corinthians 12:15
And, I, most gladly, will spend, and be fully spent, for your souls: - If I, exceedingly, love you, am I, the less, loved?
Philippians 1:7
According as it is right in me to have this regard in behalf of you all, - because ye have had me in your hearts, both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad-message, all of you being, joint partakers of my favour.
1 Thessalonians 1:8
From you, in fact, hath sounded forth the word of the Lord - not only m Macedonia and in Achaia, but, in every place, your faith which is toward God, hath gone forth, so that, no need, have we to be saying anything;