Parallel Verses
Weymouth New Testament
Thus we are constantly dying, while you are in full enjoyment of Life.
New American Standard Bible
So death works in us, but life in you.
King James Version
So then death worketh in us, but life in you.
Holman Bible
So death works in us, but life in you.
International Standard Version
And so death is at work in us, but life is at work in you.
A Conservative Version
So death indeed works in us, but life in you.
American Standard Version
So then death worketh in us, but life in you.
Amplified
So physical death is [actively] at work in us, but [spiritual] life [is actively at work] in you.
An Understandable Version
So then, [the possibility of physical] death is at work in us, while [spiritual] life is at work in you.
Anderson New Testament
So, then, death is active in us, but life in you.
Bible in Basic English
So then, death is working in us, but life in you.
Common New Testament
So then death is at work in us, but life in you.
Daniel Mace New Testament
so that I suffer the influences of his death, while you only feel the effects of his life.
Darby Translation
so that death works in us, but life in you.
Godbey New Testament
So that death works in us, but life in you.
Goodspeed New Testament
So it is death that operates in my case, but life that operates in yours.
John Wesley New Testament
So then death worketh in us, but life in you. Yet having the same spirit of faith,
Julia Smith Translation
So that death is truly energetic in us, and life in you.
King James 2000
So then death works in us, but life in you.
Lexham Expanded Bible
So then, death is at work in us, but life in you.
Modern King James verseion
So then death works in us, but life in you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So then death worketh in us, and life in you.
Moffatt New Testament
In me then death is active, in you life.
Montgomery New Testament
So while death is working in me, life is working in you.
NET Bible
As a result, death is at work in us, but life is at work in you.
New Heart English Bible
So then death works in us, but life in you.
Noyes New Testament
So then death worketh in us, but life in you.
Sawyer New Testament
So that death works in us, but life in you.
The Emphasized Bible
So that, his death, in us, doth energise, but, his life, in you.
Thomas Haweis New Testament
Wherefore death indeed is working in us, but life in you.
Twentieth Century New Testament
And so, while death is at work within us, Life is at work within you.
Webster
So then death worketh in us, but life in you.
Williams New Testament
So it is death that works in me, but it is life that works in you.
World English Bible
So then death works in us, but life in you.
Worrell New Testament
So that death is working in us, but life in you.
Worsley New Testament
So that death is wrought in us, but life in you.
Youngs Literal Translation
so that, the death indeed in us doth work, and the life in you.
Interlinear
Energeo
En
ἐν
En
Usage: 2128
De
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 4:12
Verse Info
Context Readings
Treasure In Earthenware Jars
11 For we, alive though we are, are continually surrendering ourselves to death for the sake of Jesus, so that in this mortal nature of ours it may also be clearly shown that Jesus lives. 12 Thus we are constantly dying, while you are in full enjoyment of Life. 13 But possessing the same Spirit of faith as he who wrote, "I believed, and therefore I have spoken," we also believe, and therefore we speak.
Cross References
2 Corinthians 13:9
and it is a joy to us when we are powerless, but you are strong. This we also pray for--the perfecting of your characters.
Acts 20:24
But even the sacrifice of my life I count as nothing, if only I may perfect my earthly course, and be faithful to the duty which the Lord Jesus has entrusted to me of proclaiming, as of supreme importance, the Good News of God's grace.
1 Corinthians 4:10
We, for Christ's sake, are labeled as "foolish"; you, as Christians, are men of shrewd intelligence. We are mere weaklings: you are strong. You are in high repute: we are outcasts.
2 Corinthians 12:15
And as for me, most gladly will I spend all I have and be utterly spent for your salvation.
Philippians 2:17
Nay, even if my life is to be poured as a libation upon the sacrificial offering of your faith, I rejoice, and I congratulate you all.
Philippians 2:30
because it was for the sake of Christ's work that he came so near death, hazarding, as he did, his very life in endeavouring to make good any deficiency that there might be in your gifts to me.
1 John 3:16
We know what love is--through Christ's having laid down His life on our behalf; and in the same way we ought to lay down our lives for our brother men.