Parallel Verses

Weymouth New Testament

Nay, even if my life is to be poured as a libation upon the sacrificial offering of your faith, I rejoice, and I congratulate you all.

New American Standard Bible

But even if I am being poured out as a drink offering upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and share my joy with you all.

King James Version

Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.

Holman Bible

But even if I am poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.

International Standard Version

Yet even if I am being poured out like an offering as part of the sacrifice and service I offer for your faith, I rejoice, and I share my joy with all of you.

A Conservative Version

Yet even if I am poured out a libation upon the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with you all.

American Standard Version

Yea, and if I am offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all:

Amplified

But even if I am being poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith [for preaching the message of salvation], still I rejoice and share my joy with you all.

An Understandable Version

But even if I am poured out like a drink offering [See Ex. 29:38-41] on the sacrifice and service produced by your faith, I am glad and will rejoice with all of you. [Note: Paul here likens the possible pouring out of his blood to the wine and oil of the Old Testament sacrifice, which is then likened to the Philippians' faithful service to God].

Anderson New Testament

But if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.

Bible in Basic English

And even if I am offered like a drink offering, giving myself for the cause and work of your faith, I am glad and have joy with you all:

Common New Testament

But even if I am being poured out as a drink offering upon the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with you all.

Daniel Mace New Testament

and if my blood should serve as a libation to ratify your faith, I should rejoice and congratulate with you all thereupon;

Darby Translation

But if also I am poured out as a libation on the sacrifice and ministration of your faith, I rejoice, and rejoice in common with you all.

Godbey New Testament

But if indeed I am poured out for a sacrifice and an offering for your faith, I rejoice, and rejoice along with you all;

Goodspeed New Testament

Even if my life is to be poured out as a libation as you offer your faith in a service of sacrifice to God, I am glad to have it so, and I congratulate you upon it,

John Wesley New Testament

Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy and rejoice with you all.

Julia Smith Translation

But if also I am poured out upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice together with you all.

King James 2000

Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.

Lexham Expanded Bible

But even if I am being poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I rejoice and rejoice with all of you.

Modern King James verseion

Yea, and if I am offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy and rejoice with you all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and though I be offered up upon the offering and sacrifice of your faith: I rejoice and rejoice with you all.

Moffatt New Testament

Even if my life-blood has to be poured as a libation on the sacred sacrifice of faith you are offering to God, I rejoice, I congratulate you all ??18 and you in turn must rejoice and congratulate me.

Montgomery New Testament

Nay, even if my life is to be poured out as a libation upon the sacrifice and service of you faith,

NET Bible

But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice together with all of you.

New Heart English Bible

Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.

Noyes New Testament

But if I am even poured out on the sacrifice and ministration of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.

Sawyer New Testament

But if I am even poured out as a libation on the sacrifice and service of your faith, I rejoice and congratulate you all;

The Emphasized Bible

Nay! if I am even to be poured out as a drink-offering, upon the sacrifice and public ministry of your faith, I rejoice, yea rejoice together with you all, -

Thomas Haweis New Testament

Yea, and should I become the victim, in the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.

Twentieth Century New Testament

And yet, even if, when your faith is offered as a sacrifice to God, my life-blood must be poured out in addition, still I shall rejoice and share the joy of you all;

Webster

And if I am even offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.

Williams New Testament

Yes, even if I am pouring out my life as a libation on the sacrifice and service your faith is rendering, I am glad to do so and congratulate you upon it;

World English Bible

Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.

Worrell New Testament

But even if I am offered as a libation upon the sacrifice and ministry of your faith, I rejoice, and I rejoice with you all;

Worsley New Testament

But if I be even poured forth as a libation on the sacrifice and service of your faith, I rejoice and congratulate with you all.

Youngs Literal Translation

but if also I am poured forth upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and joy with you all,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

I be offered
σπένδω 
Spendo 
be ready to be offered, be offered
Usage: 2

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the sacrifice
θυσία 
Thusia 
Usage: 26

λειτουργία 
Leitourgia 
Usage: 6

of
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

I joy
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

συγχαίρω 
Sugchairo 
rejoice with, rejoice in
Usage: 5

with you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:17

Images Philippians 2:17

Prayers for Philippians 2:17

Context Readings

Holding Fast To The Word Of Life

16 holding out to them a Message of Life. It will then be my glory on the day of Christ that I did not run my race in vain nor toil in vain. 17 Nay, even if my life is to be poured as a libation upon the sacrificial offering of your faith, I rejoice, and I congratulate you all. 18 And I bid you also share my gladness, and congratulate me.

Cross References

Romans 15:16

that I should be a minister of Christ Jesus among the Gentiles, doing priestly duties in connexion with God's Good News so that the sacrifice--namely the Gentiles--may be acceptable to Him, being (as it is)

2 Corinthians 12:15

And as for me, most gladly will I spend all I have and be utterly spent for your salvation.

2 Timothy 4:6

I for my part am like a drink-offering which is already being poured out; and the time for my departure is now close at hand.

1 John 3:16

We know what love is--through Christ's having laid down His life on our behalf; and in the same way we ought to lay down our lives for our brother men.

Acts 20:24

But even the sacrifice of my life I count as nothing, if only I may perfect my earthly course, and be faithful to the duty which the Lord Jesus has entrusted to me of proclaiming, as of supreme importance, the Good News of God's grace.

Acts 21:13

His reply was, "What can you mean by thus breaking my heart with your grief? Why, as for me, I am ready not only to go to Jerusalem and be put in chains, but even to die there for the sake of the Lord Jesus."

Romans 12:1

I plead with you therefore, brethren, by the compassionsof God, to present all your faculties to Him as a living and holy sacrifice acceptable to Him. This with you will be an act of reasonable worship.

2 Corinthians 7:4

I have great confidence in you: very loudly do I boast of you. I am filled with comfort: my heart overflows with joy amid all our affliction.

Philippians 1:20

in fulfilment of my eager expectation and hope that I shall never have reason to feel ashamed, but that by my perfect freedom of speech Christ will be glorified in me, now as always, either by my life or by my death.

Philippians 2:30

because it was for the sake of Christ's work that he came so near death, hazarding, as he did, his very life in endeavouring to make good any deficiency that there might be in your gifts to me.

Philippians 4:18

I have enough of everything--and more than enough. My wants are fully satisfied now that I have received from the hands of Epaphroditus the generous gifts which you sent me--they are a fragrant odor, an acceptable sacrifice, truly pleasing to God.

Colossians 1:24

Now I can find joy amid my sufferings for you, and I fill up in my own person whatever is lacking in Christ's afflictions on behalf of His Body, the Church.

1 Thessalonians 2:8

Seeing that we were thus drawn affectionately towards you, it would have been a joy to us to have imparted to you not only God's Good News, but to have given our very lives also, because you had become very dear to us.

1 Thessalonians 3:7-9

for this reason in our distress and trouble we have been comforted about you, brethren, by your faith.

Hebrews 13:15-16

Through Him, then, let us continually lay on the altar a sacrifice of praise to God, namely, the utterance of lips that give thanks to His Name.

1 Peter 2:5

And be yourselves also like living stones that are being built up into a spiritual house, to become a holy priesthood to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain