Parallel Verses

An Understandable Version

For everything [i.e., that we have experienced. See verses 8-12] is for your sakes so that [God's] unearned favor, being extended to so many, [in bringing them salvation through Paul's ministry] may result in much thanksgiving in praise to God.

New American Standard Bible

For all things are for your sakes, so that the grace which is spreading to more and more people may cause the giving of thanks to abound to the glory of God.

King James Version

For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.

Holman Bible

Indeed, everything is for your benefit, so that grace, extended through more and more people, may cause thanksgiving to increase to God’s glory.

International Standard Version

All this is for your sake so that, as his grace spreads, more and more people will give thanks and glorify God.

A Conservative Version

For all things are for your sakes, so that the grace, which has multiplied because of the thankfulness of the many, may abound for the glory of God.

American Standard Version

For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound unto the glory of God.

Amplified

For all [these] things are for your sake, so that as [God’s remarkable, undeserved] grace reaches to more and more people it may increase thanksgiving, to the glory of [our great] God.

Anderson New Testament

For all these afflictions are for your sakes, that the favor which abounds to me, may, through the thanksgiving of the many, abound richly to the glory of God.

Bible in Basic English

For we go through all things on account of you, because the greater the number to whom the grace is given, the greater is the praise to the glory of God.

Common New Testament

For all this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving to overflow to the glory of God.

Daniel Mace New Testament

for all things are for your sakes, that the grace which was conferr'd upon many, might by the gratitude of so many, redound to the glory of God.

Darby Translation

For all things are for your sakes, that the grace abounding through the many may cause thanksgiving to abound to the glory of God.

Godbey New Testament

For all things are for your sakes, in order that the grace, overflowing with thanksgiving through many, may abound unto the glory of God.

Goodspeed New Testament

For it is all for your benefit, in order that as God's favor reaches greater and greater numbers, it may result in more and more thanksgiving in praise of God.

John Wesley New Testament

For all things are for your sakes, that the overflowing grace might through the thanksgiving of many abound to the glory of God.

Julia Smith Translation

For all things for you, that grace, having abounded by the many, might abound in thanksgiving to the glory of God.

King James 2000

For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many increase to the glory of God.

Lexham Expanded Bible

For all [these things] {are for your sake}, in order that the grace that is increasing through the many may cause thanksgiving to abound to the glory of God.

Modern King James verseion

For all things are for your sake, so that the superabounding grace might be made to abound through the thanksgiving of the greater number, to the glory of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for all things I do for your sakes, that the plenteous grace by thanks given of many, may redound to the praise of God.

Moffatt New Testament

It is all in your interests, so that the more grace abounds, the more thanksgiving may rise and redound to the glory of God.

Montgomery New Testament

For everything is for your sakes, so that more abundant grace, because of the thanksgiving of many voices, might overflow to the glory of God.

NET Bible

For all these things are for your sake, so that the grace that is including more and more people may cause thanksgiving to increase to the glory of God.

New Heart English Bible

For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.

Noyes New Testament

For all things are for your sakes, that the grace abounding by means of the greater number may cause thanksgiving to abound to the glory of God.

Sawyer New Testament

For all things are for your sakes, that the abundant grace may abound through the thanksgiving of many to the glory of God.

The Emphasized Bible

For, all things, are for your sakes, in order that, the favour abounding, may, through means of the greater number, cause, the thanksgiving, to superabound unto the glory of God.

Thomas Haweis New Testament

For all things are for your sakes, that the abundant grace, through the thanksgiving of more persons, may more abound to the glory of God.

Twentieth Century New Testament

For all this is for your sakes, that the loving-kindness of God, spreading from heart to heart, may cause yet more hearts to overflow with thanksgiving, to his glory.

Webster

For all things are for your sakes, that the abundant grace may, through the thanksgiving of many, redound to the glory of God.

Weymouth New Testament

For everything is for your sakes, in order that grace, being more richly bestowed because of the thanksgivings of the increased number, may more and more promote the glory of God.

Williams New Testament

For everything is for your sakes, in order that His favor by multiplying the thanksgiving of many may make the cup run over to the praise of God.

World English Bible

For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.

Worrell New Testament

For all things are for your sakes, that the grace, abounding through the many, may make the thanksgiving abound, to the glory of God.

Worsley New Testament

For all these things are for your sakes, that the abundant grace might through the gratitude of many redound to the glory of God.

Youngs Literal Translation

for the all things are because of you, that the grace having been multiplied, because of the thanksgiving of the more, may abound to the glory of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the abundant
πλεονάζω 
Pleonazo 
Usage: 9

χάρις 
Charis 
Usage: 151

περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

εὐχαριστία 
Eucharistia 
Usage: 15

of many
πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

References

Fausets

Context Readings

Treasure In Earthenware Jars

14 We know that God, who raised up the Lord Jesus [from the dead], will also raise us [apostles] up with Jesus and present us with you people [i.e., in the presence of the Father in heaven]. 15 For everything [i.e., that we have experienced. See verses 8-12] is for your sakes so that [God's] unearned favor, being extended to so many, [in bringing them salvation through Paul's ministry] may result in much thanksgiving in praise to God. 16 Therefore, we do not get discouraged, for though our physical body is decaying, yet our inner person is being renewed daily.

Cross References

2 Corinthians 1:11

as you cooperate by praying for us. Then, many people will give thanks [to God] on our behalf for the gift He has given to us through [your] many [prayers].

Romans 8:28

And we know that God works out everything for the good of those who love Him and are called [to serve Him] in harmony with His purpose [for them].

2 Corinthians 8:19

And not only this, but he was also appointed by the churches to travel with us in [taking] this gift [to Jerusalem] as we minister in order to honor the Lord Himself, and to demonstrate our eagerness [to help poor people].

2 Corinthians 9:11-12

You will be made rich in everything so you can be generous in every way. This will result in people thanking God [for what you have done] through us.

1 Corinthians 3:21-23

So, no one should boast about [the knowledge or position of] people. For all things belong to you,

2 Corinthians 1:4-6

He comforts us in all our troubles so that we will be able to comfort those who are in any [kind of] trouble, through the comfort we ourselves have received from Him.

Galatians 1:24

So, they gave honor to God for [what He was doing through] me.

Ephesians 3:20-21

May there be to God, who is able to do infinitely more [for us] than we could [even] ask or think, according to [His] power at work in us ---

Colossians 1:24

Now I rejoice in [spite of] my sufferings for your sake, and I am filling up [i.e., completing] in my physical body what was lacking in the afflictions Christ endured for His body's sake, the church.

Colossians 3:16-17

You should let the message of Christ live in you abundantly [i.e., as individuals and collectively]. Use [much] wisdom in teaching and warning one another with psalms, hymns and spiritual songs, singing with favor [i.e., with thankfulness] in your hearts toward God.

2 Timothy 2:10

So, I endure everything for the elect's sake [i.e., God's people], so that they can obtain the salvation which comes through Christ Jesus, with [its] never ending splendor.

Hebrews 13:15-16

[So], through Jesus then, we should continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the expression of our lips as we confess His name [to be our Lord].

1 Peter 2:9

But you people are especially chosen [by God]; you are a royal body of priests; you are a nation especially set apart for God's use; you are a people who belong exclusively to God, that you may express the virtues of the One who called you out of darkness [i.e., of sin and error], and into His marvelous light [i.e., righteousness and truth].

1 Peter 4:11

If someone's gift is speaking, he should [be sure to] say only what God wants him to. If a person's gift is serving, he should do so by the strength provided by God [who supplies all such gifts]. This is so that, in using all gifts, God may be honored through Jesus Christ, to whom belongs honor and power forever and ever. May it be so.

Revelation 4:8-11

And each of the four living beings had six wings [and] were covered with eyes all around them and [even] within them. And day and night they never stop saying, [Note: Some translations have "singing" here and at other places below], "Holy, holy, holy [is] the Lord God Almighty, who was [in the past] and who is [in the present] and who will come [in the future]."

Revelation 5:8-14

And when He had taken the book, the four living beings and the twenty-four elders fell down in front of the Lamb [i.e., to worship Him]. Each one of them held [in his hands] a harp and a golden bowl full of incense, which are the prayers of the saints [See Psa. 141:2; Rev. 8:3-4].

Revelation 19:4-6

Then the twenty-four elders and the four living beings fell down and worshiped God, who sits on His throne. They said, "May it be so, Hallelujah!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain