Parallel Verses

An Understandable Version

So, I endure everything for the elect's sake [i.e., God's people], so that they can obtain the salvation which comes through Christ Jesus, with [its] never ending splendor.

New American Standard Bible

For this reason I endure all things for the sake of those who are chosen, so that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus and with it eternal glory.

King James Version

Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Holman Bible

This is why I endure all things for the elect: so that they also may obtain salvation, which is in Christ Jesus, with eternal glory.

International Standard Version

For that reason, I endure everything for the sake of those who have been chosen so that they, too, may receive the salvation that is in the Messiah Jesus, along with eternal glory.

A Conservative Version

Because of this I endure all things because of the chosen, so that they also may experience salvation in Christ Jesus, with eternal glory.

American Standard Version

Therefore I endure all things for the elect's sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Amplified

For this reason I [am ready to] patiently endure all things for the sake of those who are the elect (God’s chosen ones), so that they too may obtain the salvation which is in Christ Jesus and with it the reward of eternal glory.

Anderson New Testament

For this reason I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.

Bible in Basic English

But I undergo all things for the saints, so that they may have salvation in Christ Jesus with eternal glory.

Common New Testament

Therefore I endure everything for the sake of the elect, that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.

Daniel Mace New Testament

I therefore bear with every thing for the sake of the converts, that they may obtain that salvation, which Jesus Christ has procur'd us, even eternal glory.

Darby Translation

For this cause I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Godbey New Testament

On account of this I endure all things for the sake of the elect, in order that they may also have the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Goodspeed New Testament

For that reason I am ready to submit to anything for the sake of those whom God has chosen, so that they too may gain the salvation that comes through Christ Jesus and brings eternal glory.

John Wesley New Testament

Therefore I suffer all things for the elect's sake, that they also may obtain the salvation which is through Christ Jesus, with eternal glory.

Julia Smith Translation

For this I endure all things for the chosen, that they also might attain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

King James 2000

Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Lexham Expanded Bible

Because of this, I endure all [things] for the sake of the chosen, in order that they also may obtain salvation [which is] in Christ Jesus with eternal glory.

Modern King James verseion

Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Herefore I suffer all things, for the elects' sakes, that they might also obtain that salvation which is in Christ Jesus, with eternal glory.

Moffatt New Testament

All I endure is for the sake of the elect, to let them obtain their share of the salvation of Christ Jesus and also of eternal glory.

Montgomery New Testament

But God's message is no prisoner. That is why I endure everything for the sake of the chosen, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

NET Bible

So I endure all things for the sake of those chosen by God, that they too may obtain salvation in Christ Jesus and its eternal glory.

New Heart English Bible

Therefore I endure all things for the chosen ones' sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Noyes New Testament

For this cause I endure all things for the sake of the elect, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus, with everlasting glory.

Sawyer New Testament

Therefore I endure all things for the elect, that they may obtain the salvation in Christ Jesus with eternal glory.

The Emphasized Bible

For this cause, am I enduring, all things, for the sake of the chosen, in order that, they also, may obtain, the salvation, which is in Christ Jesus along with glory age-abiding.

Thomas Haweis New Testament

Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation which is in Jesus Christ with eternal glory.

Twentieth Century New Testament

and that is why I submit to anything for the sake of God's People, that they also may obtain the Salvation which comes from union with Christ Jesus, and imperishable glory.

Webster

Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Weymouth New Testament

For this reason I endure all things for the sake of God's own people; so that they also may obtain salvation--even the salvation which is in Christ Jesus--and with it eternal glory.

Williams New Testament

For this reason I am bearing anything for the sake of His chosen people, so that they too may obtain the salvation that comes through Christ Jesus and with it eternal glory.

World English Bible

Therefore I endure all things for the chosen ones' sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Worrell New Testament

Therefore, I suffer all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus, with eternal glory.

Worsley New Testament

Therefore I submit to every thing for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation which is by Christ Jesus, with eternal glory.

Youngs Literal Translation

because of this all things do I endure, because of the choice ones, that they also salvation may obtain that is in Christ Jesus, with glory age-during.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

I endure
ὑπομένω 
Hupomeno 
Usage: 14

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the elect's
ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472


Usage: 0

may
τυγχάνω 
Tugchano 
obtain, be, chance, little, enjoy, may be, not tr,
Usage: 11


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τυγχάνω 
Tugchano 
obtain, be, chance, little, enjoy, may be, not tr,
Usage: 11

the salvation
σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 2:10

References

Fausets

Watsons

Images 2 Timothy 2:10

Prayers for 2 Timothy 2:10

Context Readings

A Trustworthy Saying

9 for which I am suffering difficulty [here] in prison, as [though I were] a criminal. But God's message is not "in prison." 10 So, I endure everything for the elect's sake [i.e., God's people], so that they can obtain the salvation which comes through Christ Jesus, with [its] never ending splendor. 11 This saying is trustworthy: For if we have died with Christ [i.e., stopped the practice of sin, See Rom. 6:1-11], we will also live with Him [i.e., both here and hereafter].


Cross References

Colossians 1:24

Now I rejoice in [spite of] my sufferings for your sake, and I am filling up [i.e., completing] in my physical body what was lacking in the afflictions Christ endured for His body's sake, the church.

2 Corinthians 1:6

But if we experience trouble, it is in order [to provide] for your comfort and salvation. Or, if we are comforted, it is in order [to provide] for your comfort [also], which enables you to endure patiently the same sufferings we experience.

2 Corinthians 4:17

For our insignificant troubles [here on earth], which last only a short time, are producing for us an immeasurable, never ending [counter-] weight of splendor [i.e., in heaven. See Rom. 8:18].

1 Peter 5:10

And the God who bestows every unearned favor [upon His people], who invited you to partake of His eternal splendor through Christ Jesus, will restore, confirm, strengthen and stabilize you people [in the faith], after you have gone through a brief time of suffering.

Ephesians 3:13

So, I am asking you people not to become discouraged over my sufferings on your behalf, for they are for your benefit [eventually].

1 Thessalonians 5:9

For God did not appoint us to [suffer His] wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ

2 Timothy 2:3

[Be willing to] suffer hardship with me like a good soldier of Christ Jesus.

2 Timothy 2:3

[Be willing to] suffer hardship with me like a good soldier of Christ Jesus.

Matthew 24:22

And if those days had not been as short as they were no one would have been saved [i.e., from the devastating destruction]. But for the sake of the elect [i.e., God's people], those days will be short.

Matthew 24:24

For false Christs and false prophets will appear and they will perform great [miraculous] signs and [supernatural] wonders in order to lead astray even the elect [i.e., God's people], if possible.

Matthew 24:31

And He will send out His angels [i.e., as messengers] with the sound of a great trumpet [See I Thess. 4:16] to gather His elect [i.e., God's people] from all directions, [even] from throughout the whole world. [Note: See Mark 13:27, which suggests this thought by its use of 'earth' and 'sky']

John 11:52

And not just [die] for the [Jewish] nation, but also that He would assemble together into one body the children of God who were scattered [throughout the world].

John 17:9

I am praying for them [i.e., the apostles]; I am not praying for the world, but for those whom you gave me, who belong to you.

John 17:24

"Father, I want those you gave me [i.e., the apostles, see verse 6] to be with me where I am [going], so they will see my splendor [i.e., in heaven], which you have given me, for you loved me before the creation of the world.

Romans 2:7

To the ones who continue doing what is good and who look for glory, honor and immortal life [God will give] never ending life.

Romans 9:23

[What if He did this] in order to demonstrate His wealth of glory toward people who deserved His mercy, whom He had previously determined should receive [such special] honor?

1 Corinthians 9:22

I behaved like a weak person in front of weak people [See 8:9-12], in order to win them over [i.e., to help them become stronger]. I have become all things to all people so that, in every way, I could save some of them.

2 Corinthians 4:15

For everything [i.e., that we have experienced. See verses 8-12] is for your sakes so that [God's] unearned favor, being extended to so many, [in bringing them salvation through Paul's ministry] may result in much thanksgiving in praise to God.

Colossians 1:27

He was pleased to make known to these people the wealth of His splendor among the Gentiles; this hidden secret, which is Christ among you, [is] the hope of being honored [i.e., in heaven].

2 Thessalonians 2:14

He called you [to this salvation] through our Gospel message, in order that you could obtain the splendor of our Lord Jesus Christ [in heaven].

1 Timothy 1:13-14

[even] though I had previously spoken against Christ, and persecuted [Christians] and acted outrageously. However, I obtained mercy because I acted out of ignorance, not believing [in Christ].

1 Peter 2:10

At one time you [Gentiles] were not a [chosen] people, but now you are God's [special] people. Once you had not received [His] mercy, but now you have received it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain