Parallel Verses
Modern King James verseion
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
New American Standard Bible
For we
King James Version
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Holman Bible
For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord,
International Standard Version
For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.
A Conservative Version
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves are your bondmen through Jesus.
American Standard Version
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus'sake.
Amplified
For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves [merely] as your bond-servants for Jesus’ sake.
An Understandable Version
For we do not preach ourselves, but [we preach] Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.
Anderson New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants, for Jesus sake.
Bible in Basic English
For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus.
Common New Testament
For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
Daniel Mace New Testament
for we preach not our selves, but Christ Jesus the Lord, professing our selves your servants for his sake.
Darby Translation
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.
Godbey New Testament
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
Goodspeed New Testament
For it is not myself but Christ Jesus that I am proclaiming as Lord; I am only a slave of yours for Jesus' sake.
John Wesley New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
Julia Smith Translation
For we proclaim not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus.
King James 2000
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Lexham Expanded Bible
For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus [as] Lord, and ourselves [as] your slaves for the sake of Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For we preach not ourselves, but Christ Jesus to be the Lord, and preach ourselves your servants for Jesus' sake.
Moffatt New Testament
(It is Christ Jesus as Lord, not myself, that I proclaim; I am simply a servant of yours for Jesus' sake.)
Montgomery New Testament
It is not myself that I proclaim, but Christ Jesus as Master, and myself that I proclaim, and myself your slave for Jesus' sake.
NET Bible
For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.
New Heart English Bible
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;
Noyes New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your bondservants for Jesus sake.
Sawyer New Testament
For we preach not ourselves but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
The Emphasized Bible
For, not ourselves, do we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and, ourselves, as your servants for Jesus' sake.
Thomas Haweis New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Twentieth Century New Testament
(For it is not ourselves that we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.)
Webster
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Weymouth New Testament
(For we do not proclaim ourselves, but we proclaim Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bondservants for the sake of Jesus.)
Williams New Testament
For I am not proclaiming myself but Christ Jesus as Lord, and myself a slave of yours for Jesus' sake.
World English Bible
For we don't preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;
Worrell New Testament
For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake;
Worsley New Testament
for we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for the sake of Jesus.
Youngs Literal Translation
for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus;
Themes
Christ » Preaching to be concerning » Christ the theme of
Christ » Sake, for his » Loss of reputation
Christian ministers » Servants » Of the church
For Christ's sake » Loss of reputation
for Jesus' sake » Loss of reputation
Leaders » Preaching » Christ the theme of
Ministers » Work of preaching » Christ the theme of
Ministers » Hospitality to » Message of
Ministers » Should preach » Not setting forth themselves
Ministers » Described as » The servants of Christ's people
Names » Of ministers » Servants of the church
Preaching » Christ the theme of
Topics
Interlinear
heautou
ἑαυτοῦ
heautou
himself, themselves, yourselves, ourselves, his, their, itself,
Usage: 249
De
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 4:5
Verse Info
Context Readings
Proclaiming Jesus Christ As Lord
4 in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving ones, so that the light of the glorious gospel of Christ (who is the image of God) should not dawn on them. 5 For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake. 6 For it is God who said, "Out of darkness Light shall shine;" who shone in our hearts to give the brightness of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Cross References
1 Corinthians 1:23
but we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and to the Greeks foolishness.
2 Corinthians 1:24
Not that we have dominion over your faith, but we are helpers of your joy; for by faith you stand.
Matthew 3:11
I indeed baptize you with water to repentance. But He who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire;
Matthew 20:25-27
But Jesus called them and said, You know that the rulers of the nations exercise dominion over them, and they who are great exercise authority over them.
Matthew 23:8
But you must not be called Rabbi, for One is your teacher, Christ, and you are all brothers.
Luke 22:25-26
And He said to them, The kings of the nations exercise lordship over them. And they who exercise authority on them are called benefactors.
John 1:21-23
And they asked him, What then? Are you Elijah? And he says, I am not. Are you that prophet? And he answered, No.
John 3:27-31
And John answered and said, A man can receive nothing unless it is given to him from Heaven.
John 7:18
He who speaks of himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of Him who sent Him is true, and no unrighteousness is in Him.
John 13:14-15
If then I, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
Acts 2:36
Therefore let all the house of Israel know assuredly that God made this same Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ.
Acts 3:12-13
And seeing this, Peter answered the people, Men, Israelites, why do you marvel at this? Or why do you stare at us, as though we had made this man to walk by our own power or holiness?
Acts 5:31
This One God has exalted to be a Ruler and Savior to His right hand in order to give repentance and remission of sins to Israel.
Acts 8:9-10
But a certain man called Simon had long been conjuring in the city, and amazing the nation of Samaria, claiming himself to be some great one.
Acts 10:25-26
And as Peter was coming in, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped.
Acts 10:36
You know the Word which God sent to the sons of Israel, preaching the gospel of peace by Jesus Christ (He is Lord of all!);
Acts 14:11-15
And seeing what Paul did, the crowd lifted up their voice, saying in Lycaonian, The gods have come down to us, becoming like men.
Romans 14:8-9
For both if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Therefore both if we live, and if we die, we are the Lord's.
Romans 15:1-2
Then we who are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Romans 15:17-18
Therefore I have boasting in Christ Jesus as to the things pertaining to God.
1 Corinthians 1:13-15
Is Christ divided? Was Paul crucified for you, or were you baptized in the name of Paul?
1 Corinthians 2:2
For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and Him crucified.
1 Corinthians 3:5-6
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to each?
1 Corinthians 8:6
but there is to us only one God, the Father, of whom are all things, and we in Him; and one Lord Jesus Christ, through whom are all things, and we by Him.
1 Corinthians 9:19-23
For though I am free from all, yet I have made myself servant to all, so that I might gain the more.
1 Corinthians 10:33
even as I please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of the many, so that they may be saved.
1 Corinthians 12:3
Therefore I make known to you that no one speaking by the Spirit of God says Jesus is a curse, and that no one can say that Jesus is Lord, but by the Holy Spirit.
1 Corinthians 15:47
The first man was out of earth, earthy; the second Man was the Lord from Heaven.
2 Corinthians 1:19
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us; by me and Silas and Timothy; was not yes and no, but in Him was, yes!
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ constrains us, judging this, that if one died for all, then all died;
Galatians 5:13
For, brothers, you were called to liberty. Only do not use the liberty for an opening to the flesh, but by love serve one another.
Philippians 1:15
Some indeed even preach Christ because of envy and strife, and some also of good will.
Philippians 2:11
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
1 Thessalonians 2:5-6
For neither at any time did we use flattering words, as you know, nor with pretense of covetousness; God is witness.
2 Timothy 2:10
Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
Titus 1:11
whose mouth you must stop, who subvert whole houses, teaching things not right for the sake of ill gain.
1 Peter 5:2-5
Feed the flock of God among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; nor for base gain, but readily;
2 Peter 2:3
And through covetousness they will use you for gain with well-turned words; for whom judgment from of old does not linger, and their destruction does not sleep.