Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

For we know that if our tent--that earthly body which is now our home--is taken down, we have a house of God's building, a home not made by hands, imperishable, in Heaven.

New American Standard Bible

For we know that if the earthly tent which is our house is torn down, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

King James Version

For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.

Holman Bible

For we know that if our temporary, earthly dwelling is destroyed, we have a building from God, an eternal dwelling in the heavens, not made with hands.

International Standard Version

We know that if the earthly tent we live in is torn down, we have a building in heaven that comes from God, an eternal house not built by human hands.

A Conservative Version

For we know that if the earthly house of our tent were destroyed, we have a building from God, a house not made by hands, eternal in the heavens.

American Standard Version

For we know that if the earthly house of our tabernacle be dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

Amplified

For we know that if the earthly tent [our physical body] which is our house is torn down [through death], we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

An Understandable Version

For we know that if our earthly "house" [i.e., our physical body] which is like a tent, is torn down, we have [the promise of] a building from God, a never ending "house" in heaven that is not made by human hands.

Anderson New Testament

For we know that if our earthly house, which is but a tent, should be destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

Bible in Basic English

For we are conscious that if this our tent of flesh is taken down, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in heaven.

Common New Testament

For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

Daniel Mace New Testament

For I know, that if my body, which is but a tent for my sojourning upon earth, were dissolved, I have what is not fram'd by human art, but by the divine architect, a mansion eternal in the heavens.

Darby Translation

For we know that if our earthly tabernacle house be destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

Godbey New Testament

For we know that if our earthly house of this tabernacle may be taken down, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

Goodspeed New Testament

For I know that if this earthly tent that I live in is taken down, God will provide me a building in heaven to live in, not built by human hands but eternal.

John Wesley New Testament

For we know that if our earthly house of this tabernacle be dissolved, we have a building from God, an house not made with hands, eternal in the heavens.

Julia Smith Translation

For we know that if our earthly house of the tent were dissolved, we have a building of God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

King James 2000

For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

Lexham Expanded Bible

For we know that if our earthly house, the tent, is destroyed, we have a building from God, a house not made by hands, eternal in the heavens.

Modern King James verseion

For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We know surely if our earthy mansion wherein we now dwell were destroyed, that we have a building ordained of God, a habitation not made with hands, but eternal in heaven:

Moffatt New Testament

I know that if this earthly tent of mine is taken down, I get a home from God, made by no human hands, eternal in the heavens.

Montgomery New Testament

For I know, if this earthly tent of mine were struck, I have a mansion built by God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

NET Bible

For we know that if our earthly house, the tent we live in, is dismantled, we have a building from God, a house not built by human hands, that is eternal in the heavens.

New Heart English Bible

For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

Noyes New Testament

For we know that, if our earthly tenthabitation be destroyed, we have a building provided by God, a house not made with hands, everlasting, in the heavens.

Sawyer New Testament

For we know that if our earthly house of this tabernacle was destroyed, we have an edifice from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

The Emphasized Bible

For we know that - -if, our earthly tent-dwelling, should be taken down, we have, a building of God, a dwelling not made by hand, age-abiding in the heavens.

Thomas Haweis New Testament

FOR we know that if our earthly house of this tabernacle should be taken down, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

Webster

For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

Weymouth New Testament

For we know that if this poor tent, our earthly house, is taken down, we have in Heaven a building which God has provided, a house not built by human hands, but eternal.

Williams New Testament

For I know that if this earthly tent in which I live is taken down, I have a building in heaven which comes from God, a house not built by human hands but eternal.

World English Bible

For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

Worrell New Testament

For we know that, if the earthly house of our tabernacle be dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.

Worsley New Testament

For we know that if our earthly house, which is but as a tent, were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.

Youngs Literal Translation

For we have known that if our earthly house of the tabernacle may be thrown down, a building from God we have, an house not made with hands -- age-during -- in the heavens,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἐπίγειος 
Epigeios 
Usage: 6

οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

σκῆνος 
Skenos 
Usage: 2

καταλύω 
Kataluo 
Usage: 12

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οἰκοδομή 
Oikodome 
Usage: 17

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

an house
οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

not made with hands
ἀχειροποίητος 
Acheiropoietos 
Usage: 3

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Images 2 Corinthians 5:1

Prayers for 2 Corinthians 5:1

Context Readings

Absent From The Body And At Home With The Lord

1 For we know that if our tent--that earthly body which is now our home--is taken down, we have a house of God's building, a home not made by hands, imperishable, in Heaven. 2 Even while in our present body we sigh, longing to put over it our heavenly dwelling,



Cross References

2 Corinthians 4:7

This treasure we have in these earthen vessels, that its all- prevailing power may be seen to come from God, and not to be our own.

2 Peter 1:13-14

But I think it my duty, as long as I live in this 'tent,' to rouse you by awakening memories of the past;

Hebrews 9:11

But, when Christ came, he appeared as High Priest of that Better System which was established; and he entered through that nobler and more perfect 'Tabernacle,' not made by human hands--that is to say, not a part of this present creation.

Hebrews 9:24

For it was not into a Sanctuary made by human hands, which merely foreshadowed the true one, that Christ entered, but into Heaven itself, that he might now appear in the presence of God on our behalf.

Mark 14:58

"We ourselves heard him say 'I will destroy this Temple made with hands, and in three days build another made without hands.'"

John 14:2-3

In my Father's Home there are many dwellings. If it had not been so, I should have told you, for I am going to prepare a place for you.

1 Corinthians 3:9

For we are God's fellow workers; you are God's harvest field, God's building.

1 Corinthians 15:46-48

That which comes first is not the spiritual, but the human; afterwards comes the spiritual;

2 Corinthians 5:4

For we who are in this 'tent' sigh under our burden, unwilling to take it off, yet wishing to put our heavenly body over it, so that all that is mortal may be absorbed in Life.

Colossians 2:11

By your union with him you received a circumcision that was not performed by human hands, when you threw off the tyranny of the earthly body, and received the circumcision of the Christ.

2 Timothy 1:12

That is why I am undergoing these sufferings; yet I feel no shame, for I know in whom I have put my faith, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until 'That Day.'

Hebrews 11:10

For he was looking for the City with the sure foundations, whose architect and builder is God.

1 Peter 1:4

given us the new Life of undying hope, that promises an inheritance, imperishable, stainless, unfading, which has been reserved for you in Heaven--

2 Peter 3:11

Now, since all these things are in the process of dissolution, think what you yourselves ought to be--what holy and pious lives you ought to lead,

1 John 3:2

Dear friends, we are God's Children now; what we shall be has not yet been revealed. What we do know is that, when it is revealed, we shall be like Christ; because we shall see him as he is.

1 John 3:14

We know that we have passed out of Death into Life, because we love our Brothers. The man who does not love remains in a state of Death.

1 John 3:19

By that we shall know that we are on the side of the Truth; and we shall satisfy ourselves in God's sight,

1 John 5:19-20

We realize that we come from God, while all the world is under the influence of the Evil One.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain