Parallel Verses

John Wesley New Testament

And what agreement hath the temple of God with idols? Now ye are the temple of the living God, as God hath said, I will dwell in them, and walk in them, and I will be to them a God, and they shall be to me a people.

New American Standard Bible

Or what agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; just as God said,
I will dwell in them and walk among them;
And I will be their God, and they shall be My people.

King James Version

And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

Holman Bible

And what agreement does God’s sanctuary have with idols? For we are the sanctuary of the living God, as God said:

I will dwell among them
and walk among them,
and I will be their God,
and they will be My people.

International Standard Version

What agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live and walk among them. I will be their God, and they will be my people."

A Conservative Version

And what mutual agreement has a temple of God with idols? For ye are a temple of the living God, just as God said, I will dwell in them, and will walk among them. And I will be their God, and they will be a people to me.

American Standard Version

And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

Amplified

What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God; just as God said:I will dwell among them and walk among them;
And I will be their God, and they shall be My people.

An Understandable Version

And what agreement is there between a temple of God and idols? For we are a temple of the living God, just as God said [Lev. 26:12], "I will live in them and walk among them [i.e., among His people]; and I will be their God and they will be my people."

Anderson New Testament

What has a temple of God in common with one of idols? For you are the temple of the living God, as God has said: I will dwell in them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people.

Bible in Basic English

And what agreement has the house of God with images? for we are a house of the living God; even as God has said, I will be living among them, and walking with them; and I will be their God, and they will be my people.

Common New Testament

What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, "I will live in them and walk among them, and I will be their God, and they shall be my people.

Daniel Mace New Testament

and what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God has said, "I will dwell with, and walk among them; I will be their God, and they shall be my people.

Darby Translation

and what agreement of God's temple with idols? for ye are the living God's temple; according as God has said, I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be to me a people.

Godbey New Testament

And what harmony has the temple of God with idols? for we are the temple of the living God; as God said; I will live in them, and walk about among them; and I will be their God, and they shall be my people.

Goodspeed New Testament

What bargain can a temple of God make with idols? For we are a temple of the living God, just as God said, "I will live in them and move among them, And I will be their God and they will be my people."

Julia Smith Translation

And what agreement to the temple of God with images? for ye are the temple of the living God; as God said, That I will dwell in them, and will go round about; and will be their God, and they shall be a people to me.

King James 2000

And what agreement has the temple of God with idols? for you are the temple of the living God; as God has said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

Lexham Expanded Bible

And what agreement [does the] temple of God [have] with idols? For we are the temple of the living God, just as God said, "I will live in them and will walk about [among them], and I will be their God and they will be my people."

Modern King James verseion

And what agreement does a temple of God have with idols? For you are the temple of the living God, as God has said, "I will dwell in them and walk among them; and I will be their God, and they shall be My people."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How agreeth the temple of God with images? And ye are the temple of the living God, as said God, "I will dwell among them, and walk among them, and will be their God: and they shall be my people."

Moffatt New Testament

What compact can there be between God's temple and idols? For we are the temple of the living God ??as God has said, I will dwell and move among them, I will be their God and they shall be my people.

Montgomery New Testament

And what compact has God's temple with idols? For we are a temple of the living God, as he has said: I will dwell among them, and walk about among them; I will be their God, and they will be my people.

NET Bible

And what mutual agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, just as God said, "I will live in them and will walk among them, and I will be their God, and they will be my people."

New Heart English Bible

What agreement has a temple of God with idols? For we are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."

Noyes New Testament

And what agreement hath the temple of God with idols? For ye are the temple of the living God; as God said: "I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people."

Sawyer New Testament

and what agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God; as God said, I will dwell in them, and I will walk in them, and I will be to them a God and they shall be to me a people.

The Emphasized Bible

And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.

Thomas Haweis New Testament

or what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, "I will inhabit in them, and walk about in them; and I will be their God, and they shall be for me a people."

Twentieth Century New Testament

What agreement can thee be between a temple of God and idols? And we are a temple of the Living God. That is what God meant when he said--'I will dwell among them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people.

Webster

And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

Weymouth New Testament

And what compact has the Temple of God with idols? For *we* are the Temple of the ever-living God; as God has said, "I will dwell among them, and walk about among them; and will be their God, and it is they who shall be My people."

Williams New Testament

And what agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live in them and walk in them, and I will be their God and they will be my people."

World English Bible

What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."

Worrell New Testament

And what agreement has a temple of God with idols? for we are a temple of the living God, as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be My people."

Worsley New Testament

and what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God: as God hath said, "I will dwell in them, and I will walk among them, and I will be their God, and they shall be my people."

Youngs Literal Translation

and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- 'I will dwell in them, and will walk among them, and I will be their God, and they shall be My people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τίς 
Tis 
Usage: 344

συγκατάθεσις 
Sugkatathesis 
Usage: 1

hath the temple
ναός 
Naos 
Usage: 39

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

εἴδωλον 
Eidolon 
Usage: 11

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

the temple
ναός 
Naos 
Usage: 39

of the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151
Usage: 1151

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

I will dwell
ἐνοικέω 
Enoikeo 
dwell in, vr dwell in
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

walk in
ἐμπεριπατέω 
Emperipateo 
walk in
Usage: 1

them and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83


Usage: 0


Usage: 0

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

my
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

Devotionals

Devotionals containing 2 Corinthians 6:16

References

Images 2 Corinthians 6:16

Prayers for 2 Corinthians 6:16

Context Readings

Do Not Become Unevenly Yoked With Unbelievers

15 And what concord hath Christ with Belial? or what part hath a believer with an infidel? 16 And what agreement hath the temple of God with idols? Now ye are the temple of the living God, as God hath said, I will dwell in them, and walk in them, and I will be to them a God, and they shall be to me a people. 17 Therefore come out from among them, and be ye separate, and touch not the unclean person, saith the Lord, and I will receive you,

Cross References

Revelation 21:3

And I heard a loud voice out of heaven saying, Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell with them; and they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.

1 Corinthians 3:16-17

Know ye not, that ye are the temple of God, and the Spirit of God dwelleth in you?

1 Corinthians 6:19

Know ye not, that your body is the temple of the Holy Ghost, which is in you, which ye have from God?

Matthew 6:24

No man can serve two masters: for either he will hate the one and love the other, or he will cleave to the one and neglect the other.

John 6:56

He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him.

Romans 8:9

But ye are not in the flesh, but in the spirit, if the Spirit of God dwell in you. And if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.

Romans 8:11

And if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead, will also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.

Romans 9:26

And it shall come to pass, in the place where it was said to them, Ye are not my people, there shall they be called the sons of the living God.

Ephesians 2:20

Built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief cornerstone, On whom all the building fitly framed together,

Ephesians 3:17

That being rooted and grounded in love,

2 Timothy 1:14

The good thing which is committed to thee keep, through the Holy Spirit, who dwelleth in us.

Hebrews 3:6

But Christ as a Son over his own house, whose house we are, if we hold fast the confidence and the glorying of hope, firm to the end.

Hebrews 8:10

For this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord: I will put my laws in their minds, and write them on their hearts, and I will be to them a God, and they shall be to me a people.

1 Peter 2:5

but chosen of God and precious, Ye also as living stones are built up, a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God thro' Jesus Christ.

1 John 4:12

No man hath seen God at any time. If we love one another, God abideth in us, and his love is perfected in us.

1 John 4:15

Whosoever shall confess, that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.

1 John 5:20-21

But we know that the Son of God is come; and he hath given us an understanding that we may know the true one; and we are in the true one, even in his Son Jesus Christ; this is the true God and eternal life.

Revelation 2:1

To the angel of the church at Ephesus write, These things saith he that holdeth the seven stars in his right-hand, that walketh in the midst of the seven golden candlesticks.

Revelation 21:7

He that overcometh shall inherit these things; and I will be to him a God, and he shall be to me a son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain