Parallel Verses

NET Bible

Make room for us in your hearts; we have wronged no one, we have ruined no one, we have exploited no one.

New American Standard Bible

Make room for us in your hearts; we wronged no one, we corrupted no one, we took advantage of no one.

King James Version

Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Holman Bible

Accept us. We have wronged no one, corrupted no one, defrauded no one.

International Standard Version

Make room for us in your hearts! We have not treated anyone unjustly, harmed anyone, or cheated anyone.

A Conservative Version

Make room for us. We wronged no man, we corrupted no man, we exploited no man.

American Standard Version

Open your hearts to us: we wronged no man, we corrupted no man, we took advantage of no man.

Amplified

Do open your hearts to us again [enlarge them to take us in]. We have wronged no one, we have betrayed or corrupted no one, we have cheated or taken advantage of no one.

An Understandable Version

[Note: The following section seems to pick up where 6:13 left off]. Make room for us in your hearts. We have not wronged or injured anyone, nor have we taken advantage of anyone.

Anderson New Testament

Regard us cordially; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have made gain by no one.

Bible in Basic English

Let your hearts be open to us: we have done no man wrong, no man has been damaged by us, we have made no profit out of any man,

Common New Testament

Make room for us in your hearts; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have taken advantage of no one.

Daniel Mace New Testament

Receive me as one who has wronged no man, who has corrupted no man, who has defrauded no man.

Darby Translation

Receive us: we have injured no one, we have ruined no one, we have made gain of no one.

Godbey New Testament

Receive us: we have injured no one, we have corrupted no one, we have defrauded no one.

Goodspeed New Testament

Make room for me in your hearts. I have not wronged or harmed or got the better of anybody.

John Wesley New Testament

Receive us. We have hurt no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Julia Smith Translation

Receive us; we injured none, we corrupted none, we took advantage of none.

King James 2000

Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Lexham Expanded Bible

{Make room for us in your hearts}. We have wronged no one, we have ruined no one, we have defrauded no one.

Modern King James verseion

Make room for us. We wronged no one, we corrupted no one, we overreached no one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Understand us: we have hurt no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Moffatt New Testament

Make a place for me in your hearts; I have wronged no one, ruined no one, taken advantage of no one.

Montgomery New Testament

Make room for me in your hearts! I have wronged no man, I have ruined no man, I have defrauded no man.

New Heart English Bible

Open your hearts to us. We wronged no one. We corrupted no one. We took advantage of no one.

Noyes New Testament

Receive us into your hearts; we have wronged no one, we have corrupted no one, we have defrauded no one.

Sawyer New Testament

Receive us; we have injured no one, we have destroyed no one, we have defrauded no one.

The Emphasized Bible

Give place to us! no one, have we wronged, no one, have we corrupted, no one, have we defrauded.

Thomas Haweis New Testament

Give us a favourable reception: we have injured no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Twentieth Century New Testament

Make room for us in your hearts. In no instance have we ever wronged, or harmed, or taken advantage of, any one.

Webster

Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

Weymouth New Testament

Make room for us in your hearts. There is not one of you whom we have wronged, not one to whom we have done harm, not one over whom we have gained any selfish advantage.

Williams New Testament

Make room for me in your hearts, I have not wronged or harmed or taken advantage of a single one of you.

World English Bible

Open your hearts to us. We wronged no one. We corrupted no one. We took advantage of no one.

Worrell New Testament

Make room for us; we wronged no one, we corrupted no one, we defrauded no one.

Worsley New Testament

Receive us---we have injured no man, we have corrupted no one, we have over-reached no one.

Youngs Literal Translation

receive us; no one did we wrong; no one did we waste; no one did we defraud;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χωρέω 
Choreo 
Usage: 5

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

G91
ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

no man
οὐδείς 
Oudeis 
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160
Usage: 160

φθείρω 
Phtheiro 
Usage: 8

πλεονεκτέω 
Pleonekteo 
Usage: 5

References

Fausets

Prayers for 2 Corinthians 7:2

Context Readings

Joy And Repentance

1 Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that could defile the body and the spirit, and thus accomplish holiness out of reverence for God. 2 Make room for us in your hearts; we have wronged no one, we have ruined no one, we have exploited no one. 3 I do not say this to condemn you, for I told you before that you are in our hearts so that we die together and live together with you.



Cross References

Acts 20:33

I have desired no one's silver or gold or clothing.

Numbers 16:15

Moses was very angry, and he said to the Lord, "Have no respect for their offering! I have not taken so much as one donkey from them, nor have I harmed any one of them!"

1 Samuel 12:3-4

Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, and I will return it to you!"

Matthew 10:14

And if anyone will not welcome you or listen to your message, shake the dust off your feet as you leave that house or that town.

Matthew 10:40

"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.

Luke 10:8

Whenever you enter a town and the people welcome you, eat what is set before you.

Romans 16:18

For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.

2 Corinthians 1:12

For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God -- not by human wisdom but by the grace of God -- we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.

2 Corinthians 4:2

But we have rejected shameful hidden deeds, not behaving with deceptiveness or distorting the word of God, but by open proclamation of the truth we commend ourselves to everyone's conscience before God.

2 Corinthians 6:3-7

We do not give anyone an occasion for taking an offense in anything, so that no fault may be found with our ministry.

2 Corinthians 6:12-13

Our affection for you is not restricted, but you are restricted in your affections for us.

2 Corinthians 11:9

When I was with you and was in need, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia fully supplied my needs. I kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.

2 Corinthians 11:16

I say again, let no one think that I am a fool. But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.

2 Corinthians 12:14-18

Look, for the third time I am ready to come to you, and I will not be a burden to you, because I do not want your possessions, but you. For children should not have to save up for their parents, but parents for their children.

Philippians 2:29

So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,

Colossians 4:10

Aristarchus, my fellow prisoner, sends you greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas (about whom you received instructions; if he comes to you, welcome him).

1 Thessalonians 2:3-6

For the appeal we make does not come from error or impurity or with deceit,

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses, and so is God, as to how holy and righteous and blameless our conduct was toward you who believe.

2 Thessalonians 3:7-9

For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you,

2 Thessalonians 3:7

For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you,

2 Thessalonians 3:7

For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you,

2 John 1:10

If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,

3 John 1:8-10

Therefore we ought to support such people, so that we become coworkers in cooperation with the truth.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain