Parallel Verses

New American Standard Bible

But now finish doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability.

King James Version

Now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.

Holman Bible

But now finish the task as well, that just as there was eagerness to desire it, so there may also be a completion from what you have.

International Standard Version

Now finish what you began, so that your eagerness to do so may be matched by your eagerness to complete it.

A Conservative Version

And now also finish the doing, so that just as was the willingness of the intending, so also to finish from the having.

American Standard Version

But now complete the doing also; that as there was the readiness to will, so there may be the completion also out of your ability.

Amplified

So now finish doing it, that your [enthusiastic] readiness in desiring it may be equalled by your completion of it according to your ability and means.

An Understandable Version

So, now finish doing it also, so that just as you were eager to want to, you will also [be eager to] finish it, according to your ability.

Anderson New Testament

Now, therefore, perfect also the doing of this; that as there was a readiness of mind to be willing, so also there may be an accomplishment of the doing, out of that which you have.

Bible in Basic English

Then make the doing of it complete; so that as you had a ready mind, you may give effect to it as you are able.

Common New Testament

Now finish the work, so that your readiness to do it may be matched by your completion of it, according to your means.

Daniel Mace New Testament

Pray then, dispatch this affair; as you readily undertook it, as readily perform it, to the best of your abilities.

Darby Translation

But now also complete the doing of it; so that as there was the readiness to be willing, so also to complete out of what ye have.

Godbey New Testament

but now indeed complete the work; in order that as there was a promptitude of willing, there shall also be a completion out of your ability.

Goodspeed New Testament

Now finish doing it, so that your readiness to undertake it may be equaled by the way you finish it up, as well as your means permit.

John Wesley New Testament

Now therefore compleat the work, that as there was a ready will, so there may be also a performance, in proportion to what ye have.

Jubilee 2000 Bible

Now therefore finish the doing of it that as there was a readiness to will, so there may also be a performance out of that which ye have.

Julia Smith Translation

And now also complete ye the doing; that as a forwardness to will so also to complete, out of what is possessed.

King James 2000

Now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which you have.

Lexham Expanded Bible

So now also complete the doing [of it], in order that just as [you have] the eagerness to want [to do it], thus also [you may] complete [it] from [what you] have.

Modern King James verseion

But now also finish the doing of it, so that, as there was a readiness to will, so also the finishing, giving out of what you have.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore perform the deed, that as there was in you a readiness to will, even so ye may perform the deed, of that which ye have.

Moffatt New Testament

Now, carry it through, so that your readiness to take it up may be equalled by the way you carry it through ??so far as your means allow.

Montgomery New Testament

So now complete the doing of it also, in order that just as there was the readiness to will, so there may be the accomplishment according to your means.

NET Bible

to finish what you started, so that just as you wanted to do it eagerly, you can also complete it according to your means.

New Heart English Bible

But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.

Noyes New Testament

Now therefore perform the doing of it, that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.

Sawyer New Testament

And now, therefore, perform the doing also, that as there was a readiness to will, so also there may be a performance from what you have.

The Emphasized Bible

Howbeit, now, the doing also, complete ye, in order that, even according to the forwardness of the desiring, so, may be the completing - out of what ye have.

Thomas Haweis New Testament

Now then accomplish also the doing it, that as there was a readiness to will, so there may be also to perform out of that which ye have.

Twentieth Century New Testament

And now I want you to complete the work, so that its completion may correspond with your willing readiness--in proportion, of course, to your means.

Webster

Now therefore finish the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.

Weymouth New Testament

And now complete the doing also, in order that, just as there was then the eagerness in desiring, there may now be the accomplishment in proportion to your means.

Williams New Testament

Now finish doing it too, so that your readiness to finish it may be just like your readiness to start it, in accordance with what you have.

World English Bible

But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.

Worrell New Testament

And now complete the doing also; that, as there was a readiness to will, so also there may be the completion out of what ye have;

Worsley New Testament

Now therefore perfect also the doing it; that as there was a readiness of will, so there may be also a performance according to your ability.

Youngs Literal Translation

and now also finish doing it, that even as there is the readiness of the will, so also the finishing, out of that which ye have,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
νυνί 
Nuni 
Usage: 21


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπιτελέω 
Epiteleo 
Usage: 10

the doing
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

of it that
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

as
καθάπερ 
Kathaper 
as, even as, as well as
Usage: 13

προθυμία 
Prothumia 
Usage: 5

to will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

ἐπιτελέω 
Epiteleo 
Usage: 10


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709


which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Morish

Context Readings

Generosity In Giving

10 I give my opinion in this matter, for this is to your advantage, who were the first to begin a year ago not only to do this, but also to desire to do it. 11 But now finish doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability. 12 For if the readiness is present, it is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have.


Cross References

2 Corinthians 9:2

for I know your readiness, of which I boast about you to the Macedonians, namely, that Achaia has been prepared since last year, and your zeal has stirred up most of them.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain