Parallel Verses

An Understandable Version

For we take measures to do what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people.

New American Standard Bible

for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

King James Version

Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Holman Bible

For we are making provision for what is right, not only before the Lord but also before men.

International Standard Version

We intend to do what is right, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people.

A Conservative Version

providing things right, not only in the sight of Lord, but also in the sight of men.

American Standard Version

for we take thought for things honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Amplified

For we have regard for what is honorable [and above suspicion], not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Anderson New Testament

for we provide what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Bible in Basic English

For the business has been so ordered by us as to have the approval, not only of the Lord, but of men.

Common New Testament

for we have regard for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Daniel Mace New Testament

always considering what is virtuous, with respect to God, and with respect to men.

Darby Translation

for we provide for things honest, not only before the Lord, but also before men.

Godbey New Testament

for we provide things honest, not only in the sight of the Lord, but also before the people.

Goodspeed New Testament

I intend to do what is right not only in the Lord's sight but in the eyes of men.

John Wesley New Testament

For we provide things honest, not only before the Lord, but also before men.

Julia Smith Translation

Providing good things beforehand, not only before the Lord, but also before men.

King James 2000

Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Lexham Expanded Bible

For we are taking into consideration what is honorable not only before the Lord, but also before people.

Modern King James verseion

providing for honest things, not only before the Lord, but also before men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and therefore make provision for honest things, not in the sight of God only, but also in the sight of men.

Moffatt New Testament

I aim at being above reproach not only from God but also from men.

Montgomery New Testament

For I aim at being above reproach, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

NET Bible

For we are concerned about what is right not only before the Lord but also before men.

New Heart English Bible

Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Noyes New Testament

for we take forethought for what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Sawyer New Testament

for we provide things honorable not only before the Lord, but also before men.

The Emphasized Bible

For we provide things honourable, not only before the Lord, but also before men.

Thomas Haweis New Testament

providing what is fair, not only before the Lord, but also before men.

Twentieth Century New Testament

For we are trying to make arrangements which shall be right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men.

Webster

Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Weymouth New Testament

For we seek not only God's approval of our integrity, but man's also.

Williams New Testament

For I am taking the precaution to do what is right, not only in the sight of the Lord but also in the eyes of men.

World English Bible

Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Worrell New Testament

for we provide things honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Worsley New Testament

looking to things that are right not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

Youngs Literal Translation

providing right things, not only before the Lord, but also before men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προνοέω 
Pronoeo 
Usage: 3

καλός 
Kalos 
Usage: 62

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

in the sight of
ἐνώπιον 
Enopion 
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78
Usage: 78

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Arrangements For Administering The Corinthians' Gift

20 [We made this arrangement] to avoid anyone blaming us for the way we handled this generous gift. 21 For we take measures to do what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people. 22 And we have sent [i.e., are sending] with them our brother [Note: This is a different person from the one mentioned in verse 18], who has often proven his diligence to us in many ways, and is now proving to be even more diligent because of the great confidence he has in you [i.e., confidence in the Corinthians completing their collection for the poor].

Cross References

Romans 12:17

Do not [try to] pay back a wrong done to you by doing something wrong to the other person. Think about how to live honorably in front of all people.

Romans 14:18

For the person who serves Christ with these qualities is very pleasing to God and wins the approval of people.

Philippians 4:8

Finally, brothers, give [careful] thought to these things: Whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is commendable. If it is excellent; if it is praiseworthy; [think about it].

1 Peter 2:12

You should live such good lives before [unconverted] Gentiles, so that even though they accuse you of being evildoers, by seeing your good deeds, they will [be led to] honor God [for you] on the day He visits us again [i.e., to bring judgment].

Matthew 5:16

In that same way, you should allow your light [i.e., influence] to shine in front of people, so that they will see your good deeds and [be led to] honor your Father in heaven.

Matthew 6:1

"Be careful that you do not do your good deeds in front of people for the purpose of being seen by them, for [if you do] you will not have a reward from your Father in heaven.

Matthew 6:4

so that your giving to poor people may be done secretly. Then your Father, who sees what is done secretly, will pay you back.

Matthew 23:5

But they do all their deeds just to be seen by people. They wear elaborate Scripture texts displayed on their clothing and enlarge [conspicuously] the fringes of their robes.

2 Corinthians 2:17

For we [apostles] are not like so many people, who "peddle" God's message merely for profit [or, "who corrupt God's message"], but in Christ's [service] we proclaim the message from God with sincerity, [realizing we are] in the presence of God.

2 Corinthians 5:9-11

So, we are also eager to please God very much, whether we are at home [in our body] or away from it.

1 Thessalonians 5:22

Avoid [the practice of] every kind of evil.

1 Timothy 5:14

Therefore, I want the younger widows to get married, have children and manage their homes, so that they do not give the enemy [i.e., non-Christians] an opportunity for speaking against [the church].

Titus 2:5-8

to be sensible, [morally] pure, [good] homemakers, kind [and] in subjection to their own husbands, so that God's message will not be spoken against.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain