Parallel Verses

An Understandable Version

Finally, brothers, give [careful] thought to these things: Whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is commendable. If it is excellent; if it is praiseworthy; [think about it].

New American Standard Bible

Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is of good repute, if there is any excellence and if anything worthy of praise, dwell on these things.

King James Version

Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

Holman Bible

Finally brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable—if there is any moral excellence and if there is any praise—dwell on these things.

International Standard Version

Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is fair, whatever is pure, whatever is acceptable, whatever is commendable, if there is anything of excellence and if there is anything praiseworthy keep thinking about these things.

A Conservative Version

Finally brothers, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are commendable, if anything is a virtue, and if

American Standard Version

Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

Amplified

Finally, believers, whatever is true, whatever is honorable and worthy of respect, whatever is right and confirmed by God’s word, whatever is pure and wholesome, whatever is lovely and brings peace, whatever is admirable and of good repute; if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think continually on these things [center your mind on them, and implant them in your heart].

Anderson New Testament

Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue, or any praise, think of these things.

Bible in Basic English

For the rest, my brothers, whatever things are true, whatever things have honour, whatever things are upright, whatever things are holy, whatever things are beautiful, whatever things are of value, if there is any virtue and if there is any praise, give thought to these things.

Common New Testament

Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is gracious, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.

Daniel Mace New Testament

Finally, my brethren, whatever has the character of truth, of dignity, of justice, of chastity, whatever can procure you esteem and reputation, in a word, if there be any thing virtuous or praise-worthy, let that be the object of your enquiry.

Darby Translation

For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are noble, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are amiable, whatsoever things are of good report; if there be any virtue and if any praise, think on these things.

Godbey New Testament

Finally, brethren, so many things as are true, so many things as are noble, so many things as are righteous, so many things as are pure, so many things as are lovely, so many things as are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think on these things.

Goodspeed New Testament

Now, brothers, let your minds dwell on what is true, what is worthy, what is right, what is pure, what is amiable, what is kindly??n everything that is excellent or praiseworthy.

John Wesley New Testament

Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report: if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things:

Julia Smith Translation

As to the rest, brethren, whatever things are true, whatever venerable, whatever just, whatever pure, whatever lovely, whatever prosperous; if any ability, and if any praise, reckon up these things.

King James 2000

Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

Lexham Expanded Bible

Finally, brothers, whatever [things] are true, whatever [things are] honorable, whatever [things are] right, whatever [things are] pure, whatever [things are] pleasing, whatever [things are] commendable, if [there is] any excellence of character and if anything praiseworthy, think about these [things].

Modern King James verseion

Finally, my brothers, whatever things are true, whatever things are honest, whatever things are right, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report; if there is any virtue and if there is any praise, think on these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Furthermore brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things pertain to love, whatsoever things are of honest report, if there be any virtuous thing, if there be any laudable thing, those same have ye in your mind,

Moffatt New Testament

Finally, brothers, keep in mind whatever is true, whatever is worthy, whatever is just, whatever is pure, whatever is attractive, whatever is high-toned, all excellence, all merit.

Montgomery New Testament

Finally, brothers, whatever is true, whatever is worthy of reverence, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is of good repute, if virtue is anything, if honor is anything, be always thinking about these.

NET Bible

Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is worthy of respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if something is excellent or praiseworthy, think about these things.

New Heart English Bible

Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honest, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think on these things.

Noyes New Testament

Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are right, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

Sawyer New Testament

Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are reputable, if there is any virtue, and if there is any praise, consider these things;

The Emphasized Bible

For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are dignified, whatsoever things are righteous, whatsoever things are chaste, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report, - if there be any virtue, and if any praise, the same, be taking into account;

Thomas Haweis New Testament

Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are serious, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are amiable, whatsoever things are laudable, if there be any virtue, or any thing praise-worthy, pay attention to these things.

Twentieth Century New Testament

In conclusion, Brothers, wherever you find anything true or honorable, righteous or pure, lovable or praiseworthy, or if 'virtue' and 'honour' have any meaning, there let your thoughts dwell.

Webster

Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are honest, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think on these things.

Weymouth New Testament

Finally, brethren, whatever is true, whatever wins respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is of good repute--if there is any virtue or anything deemed worthy of praise--cherish the thought of these things.

Williams New Testament

Now, brothers, practice thinking on what is true, what is honorable, what is right, what is pure, what is lovable, what is high-toned, yes, on everything that is excellent or praiseworthy.

World English Bible

Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think about these things.

Worrell New Testament

Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are righteous, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report, if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

Worsley New Testament

Finally my brethren, whatever things are true, whatever things are venerable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are friendly, whatever things are reputable, if there be any virtue, and if there be any praise, think of these things:

Youngs Literal Translation

As to the rest, brethren, as many things as are true, as many as are grave, as many as are righteous, as many as are pure, as many as are lovely, as many as are of good report, if any worthiness, and if any praise, these things think upon;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λοιπόν 
Loipon 
Usage: 12

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ὅσος 
Hosos 
ὅσος 
Hosos 
ὅσος 
Hosos 
ὅσος 
Hosos 
ὅσος 
Hosos 
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76
Usage: 76
Usage: 76
Usage: 76
Usage: 76
Usage: 76

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἀληθής 
Alethes 
Usage: 17

σεμνός 
Semnos 
Usage: 4

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

G53
ἁγνός 
Hagnos 
Usage: 8

προσφιλής 
Prosphiles 
Usage: 1

εὔφημος 
Euphemos 
Usage: 1

if
εἰ 
Ei 
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
if, whether, that, not tr,
Usage: 218
Usage: 218

there be any
τίς 
Tis 
τίς 
Tis 
Usage: 373
Usage: 373

ἀρέτη 
Arete 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπαινος 
Epainos 
Usage: 11

think on
λογίζομαι 
Logizomai 
Usage: 40

Devotionals

Devotionals about Philippians 4:8

Devotionals containing Philippians 4:8

Images Philippians 4:8

Prayers for Philippians 4:8

Context Readings

Be Anxious For Nothing

7 And [when you do], the peace from God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and thoughts [from anxiety] in [fellowship with] Christ Jesus. 8 Finally, brothers, give [careful] thought to these things: Whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is commendable. If it is excellent; if it is praiseworthy; [think about it]. 9 You people should do those things which you have learned and received and heard from me, and seen in me, and [then] the God [who gives] peace will be with you.

Cross References

James 3:17

But the [true] wisdom, which is from [God] above, is first of all pure, then peace-loving, patient and easily persuaded. [It is] full of mercy and produces a crop of good deeds; [it is] impartial [or, unwavering] and sincere.

1 Corinthians 13:1-13

If I have the ability to speak in the languages of human beings and angels [Note: Perhaps the idea is supernaturally and eloquently], but do not have love [for people], I have become [no more than] a noisy gong or a clanging cymbal.

Galatians 5:22

But the fruit produced by the Holy Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness,

Titus 1:8

[He must be] hospitable, someone who loves what is good, sensible, upright, devout and self-controlled.

Titus 2:7

In everything [you do], you should show that you are a [proper] example of doing good deeds. In your teaching show integrity, dignity,

2 Peter 1:3-7

God's divine power has given us everything [necessary] for [abundant] life and godly living, through the knowledge of Him [i.e., God], who called us by His own splendor and goodness.

Romans 12:9-21

Let [your] love be sincere. Hate whatever is evil. Cling to whatever is good.

2 Corinthians 6:8

[We have experienced] honor and dishonor; a bad reputation and a good one. [We have been viewed] as deceivers and yet are genuine;

2 Corinthians 8:18

And we have sent [i.e., are sending] with him the brother who is praised throughout all the churches for [his work in] preaching the Gospel [Note: This "brother" cannot be identified with any certainty].

Ephesians 5:9

(for the product of light consists of everything good and right and true).

1 Timothy 4:12

Do not allow anyone to look down on you because you are [so] young, but you should be an example to those who believe [in Christ] in your speech, in your conduct, in your love, in your faith [and] in your purity.

Titus 2:2

Older men should be sober-minded [See note at I Tim. 3:2], dignified [i.e., respectable], sensible, sound in the faith [or, "in their faith"], in their love and in their perseverance.

Hebrews 13:18

Pray for us [continually]. We are convinced that we [i.e., the writer of Hebrews] have a clear conscience [i.e., regarding our relationship to you] and we want to behave properly in every way.

1 Peter 1:22

[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.

1 Peter 4:8

Above everything else, have a warm love for one another, for such a love keeps many sins from occurring [between you].

Matthew 22:16

So, they sent their disciples, [along] with the Herodians to Him [Note: These were members of a political party favoring King Herod], saying, "Teacher, we know that you are sincere, and that you teach the truth about God's way. You do not care for [i.e., do not fear or give in to] anyone or allow the position of any person to influence you.

Mark 6:20

It was because Herod was afraid of John, knowing he was a righteous and holy man, so he protected him. And Herod became very disturbed whenever he listened to John, yet he heard him gladly.

Luke 2:25

Now there was a righteous and devoted man named Simeon at Jerusalem, who was expecting the consolation of the Israelites [i.e., the coming of the Messiah to save them], and the Holy Spirit was upon him.

Luke 16:15

And He said to them, "You are people who claim to be just in the eyes of [other] people, but God knows [what is in] your hearts. For that which is held up as most important among people [i.e., fame or fortune ?] is disgusting in the eyes of God.

Luke 23:50

And just then [there appeared] a member of the [Jewish] Council named Joseph from the city of Arimathea. He was a good man who tried to do what was right,

John 7:18

The person who speaks on his own authority is [just] trying to gain honor for himself. But the One who tries to gain honor from God, who sent Him, is [committed to] truth, and there is nothing false in His heart.

Acts 6:3

Brothers, select from among you seven men with good reputations, who are full of the Holy Spirit and wisdom, whom we can appoint to take care of this matter.

Acts 10:22

They said, "Cornelius, a [military] man in charge of one hundred soldiers, [and] a man who does what is right, [and] who respects God and who has a good reputation among all the Jews [who know him], was urged by God through a holy angel to have you come to his house so he could hear you speak [about salvation, See 11:14]."

Acts 22:12

"[Then] Ananias, a man who was devoted to [observing] the law of Moses and who had a good reputation among all the Jews who lived there,

Romans 2:29

But the [true] Jew is the person who is one on the inside, and [his] circumcision is a heart condition, [produced] by the Holy Spirit and not by the written law of Moses. [Note: Some translate "Spirit" here as "spirit" and make it simply an amplification of "heart"]. This person receives his praise from God and not [merely] from people.

Romans 13:3

For [our] rulers are not a threat to [the person doing] a good deed, but to [the person doing] an evil one. So, do you want to avoid having to be afraid of the authorities? Then do what is good and you will be commended by them [generally].

Romans 13:13

We should be living properly, as in the daytime [i.e., when people normally behave themselves], not engaging in orgies and drunkenness; not practicing sexual immorality and indecent vices; not quarrelsome and jealous.

1 Corinthians 4:5

So, do not judge anything until the appointed time, when the Lord returns [i.e., to do the judging]. He will both shed light on the hidden things done in the dark and make known the motives of people's hearts. Then each person [i.e., who deserves it] will receive praise from God.

2 Corinthians 8:21

For we take measures to do what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people.

2 Corinthians 13:7

Now we pray to God that you people will not do anything wrong. That is not so that we will appear approved [by God], but so that you will do what is right, even though we may appear to be counterfeits.

Ephesians 4:25

So then, put away lying and [Zech 8:16], "Each one should speak truthfully with his neighbor," because we are parts of one another [i.e., in the one body].

Ephesians 6:14

So, you people should stand firm [in the faith], with the belt of truth firmly buckled around you, and with the "flack jacket" of righteousness on your chest.

Philippians 3:1

Finally, my brothers, rejoice in [your relationship to] the Lord. It does not trouble me to write the same things to you again, because you will be safer if I do. [Note: These "same things" may refer to warnings against false teachers which Paul had either spoken to them or written about previously].

Colossians 4:5

Be wise in the way you live in front of outsiders [i.e., non-Christians], making the most of every opportunity.

1 Thessalonians 4:12

[Do these things] so that you will live in a proper way in front of outsiders [i.e., non-Christians], and not have [to depend on people for] any needs.

1 Thessalonians 5:21-22

Put everything [i.e., speakers and their messages] to the test, [then] hold onto what is good.

1 Timothy 2:2

[Offer them] for kings and for all people in prominent [governmental] positions, so that we can live a peaceful and quiet life in all reverence [toward God] and respectability [toward people].

1 Timothy 3:4

[He must] manage his own family well and, with dignity, keep his children in subjection [or, "respectful"].

1 Timothy 3:7-8

He must also have a good reputation among outsiders [i.e., non-Christians], or else he could fall into reproach [i.e., from worldly people] and [therefore] into the devil's trap.

1 Timothy 3:11

Women [i.e., probably the deacons' wives], in the same way, should be serious-minded [i.e., dignified], not gossips, [but] sober-minded [see verse 2] and trustworthy in everything.

1 Timothy 5:2

[to] older women as [you would to] mothers; [to] the younger women as [you would to] your sisters, in a [morally] pure way.

1 Timothy 5:10

having a reputation for doing good deeds, [such as] bringing up children, showing hospitality to strangers, washing the feet of the saints [i.e., God's holy people], assisting people in trouble and devoting herself to doing all [other] kinds of good deeds.

Titus 2:14

He gave Himself up for us, to buy us back from [enslavement to] all [kinds of] wickedness and to purify for Himself a group of people who belong to Him and who are eager to do good deeds.

Titus 3:14

Our people [i.e., the Christians there on Crete] also should learn to practice good deeds for meeting pressing needs, so that they can be productive [in the Lord's work].

James 1:27

Religion that is pure and uncorrupted in the eyes of [our] God and Father involves taking care of orphans and widows in their distress and keeping oneself unstained by the world.

1 Peter 2:12

You should live such good lives before [unconverted] Gentiles, so that even though they accuse you of being evildoers, by seeing your good deeds, they will [be led to] honor God [for you] on the day He visits us again [i.e., to bring judgment].

2 Peter 3:1

This is now, my dearly loved ones, the second letter I am writing to you; in both of them, as a reminder, I want to stir up your sincere thoughts

1 John 3:3

And every person who has set his hope on this [i.e., of being like Jesus], will live [as] purely [as possible], just as He [i.e., Jesus Himself] is pure.

1 John 3:18

Little children [i.e., dear ones], we should not [merely] claim to love [people], or [even just] talk about it, but [we should love] by what we do [for them] in a genuine way.

1 John 4:1

Loved ones, do not believe [the message of] every spirit [i.e., every person claiming to be a teacher], but test the spirits [i.e., require proof that they and their message are genuine] to see whether they represent God [or not], because many false prophets have begun circulating throughout the world.

Hebrews 11:2

For the men of old [i.e., the forefathers. See 1:1], received [God's] approval [for their faith].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain