Parallel Verses
Bible in Basic English
Because a number of false teachers have gone out into the world, who do not give witness that Jesus Christ came in the flesh. Such a one is a false teacher and Antichrist.
New American Standard Bible
For
King James Version
For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
Holman Bible
Many deceivers have gone out into the world; they do not confess the coming of Jesus Christ in the flesh.
International Standard Version
For many deceivers have gone out into the world. They refuse to acknowledge Jesus the Messiah as having become human. Any such person is a deceiver and an antichrist.
A Conservative Version
Because many deceivers have gone forth into the world, those not acknowledging Jesus Christ coming in flesh. This is the deceiver and the antichrist.
American Standard Version
For many deceivers are gone forth into the world, even they that confess not that Jesus Christ cometh in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.
Amplified
For many deceivers [heretics, posing as Christians] have gone out into the world, those who do not acknowledge and confess the coming of Jesus Christ in the flesh (bodily form). This [person, the kind who does this] is the deceiver and the
An Understandable Version
For many deceivers have begun circulating in the world; they are those who do not confess that Jesus Christ has come [to earth] in a physical body. Such a person is the deceiver and the antichrist [See I John 2:18f].
Anderson New Testament
For many deceivers have entered into the world, who con fess not that Jesus Christ came in the flesh: this is the deceiver and the antichrist.
Common New Testament
For many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist.
Daniel Mace New Testament
For there are many impostors started up in the world, who will not own that Jesus Christ was incarnate. such a one is an impostor and an anti-christ.
Darby Translation
For many deceivers have gone out into the world, they who do not confess Jesus Christ coming in flesh this is the deceiver and the antichrist.
Emphatic Diaglott Bible
for many deceivers are entered into the world, who do not confess Jesus Christ did come in the flesh. This is the deceiver, and the antichrist.
Godbey New Testament
Because many deceivers have gone out into the world, who do not confess that Jesus Christ is coming in the flesh; the same is the deceiver and the antichrist.
Goodspeed New Testament
For many impostors have gone out into the world??en who do not acknowledge the coming of Jesus Christ in human form. That is the mark of the impostor and the Antichrist.
John Wesley New Testament
For many seducers are entered into the world, who confess not Jesus Christ that came in the flesh.
Julia Smith Translation
For many cheats come into the world, they not acknowledging Jesus Christ coming in the flesh. This is the cheat and antichrist.
King James 2000
For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ has come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
Lexham Expanded Bible
For many deceivers have gone out into the world, those who do not confess Jesus Christ coming in [the] flesh. This person is the deceiver and the antichrist!
Modern King James verseion
For many deceivers have entered into the world, who do not confess Jesus Christ coming in the flesh. This is the deceiver and the anti-christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For many deceivers are entered into the world, which confess not Jesus Christ as coming, or returning in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
Moffatt New Testament
I say this, because a number of impostors have emerged in the world, men who will not acknowledge the coming of Jesus Christ in the flesh; that marks the real 'impostor' and 'antichrist.'
Montgomery New Testament
I say this because many deceivers are gone forth into the world, those who deny the coming of Jesus Christ in the flesh. This is the deceiver and the Antichrist.
NET Bible
For many deceivers have gone out into the world, people who do not confess Jesus as Christ coming in the flesh. This person is the deceiver and the antichrist!
New Heart English Bible
For many deceivers have gone out into the world, those who do not confess that Jesus Christ came in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.
Noyes New Testament
For many deceivers went out into the world, who do not acknowledge Jesus Christ coming in the flesh; this is the deceiver and the antichrist.
Sawyer New Testament
For many deceivers have gone out into the world, who do not confess Jesus Christ coming in the flesh; this is the deceiver, and the antichrist.
Thomas Haweis New Testament
For many deceivers are gone out into the world, who do not confess Jesus the Messiah as come in the flesh. Such a one is a deceiver and an antichrist.
Twentieth Century New Testament
I say this because many impostors have left us to go into the world--men who do not acknowledge Jesus as Christ come in our human nature. It is that which marks a man as an impostor and an anti-Christ.
Webster
For many deceivers have entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver, and an antichrist.
Weymouth New Testament
For many deceivers have gone out into the world--men who do not acknowledge Jesus as Christ who has come in human nature. Such a one is 'the deceiver' and 'the anti-Christ.'
Williams New Testament
For many impostors have gone out into the world, men who do not own that Jesus Christ continues to come in human form. A person like this is the impostor and the Antichrist.
World English Bible
For many deceivers have gone out into the world, those who don't confess that Jesus Christ came in the flesh. This is the deceiver and the Antichrist.
Worrell New Testament
Because many deceivers went out into the world, who confess not Jesus Christ as coming in flesh. This is the deceiver and the Anti-Christ.
Worsley New Testament
For many deceivers are come out into the world, who disown that Jesus Christ is come in the flesh. Such a one is a deceiver and an antichrist.
Youngs Literal Translation
because many leading astray did enter into the world, who are not confessing Jesus Christ coming in flesh; this one is he who is leading astray, and the antichrist.
Themes
AntiChrist » Who is an antiChrist
AntiChrist » Denies the incarnation of Christ
AntiChrist » Deceit, a characteristic of
Confession » Those that do not confess jesus Christ
Deceit » A characteristic of antiChrist
Interlinear
Eiserchomai
Homologeo
me
Houtos
References
Smith
Word Count of 37 Translations in 2 John 1:7
Prayers for 2 John 1:7
Verse Info
Context Readings
Reject Teachers Who Don'T Teach What Christ Taught
6 And love is the keeping of his laws. This is the law which was given to you from the first, so that you might keep it. 7 Because a number of false teachers have gone out into the world, who do not give witness that Jesus Christ came in the flesh. Such a one is a false teacher and Antichrist. 8 Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.
Cross References
1 John 4:1-3
My loved ones, do not put your faith in every spirit, but put them to the test, to see if they are from God: because a great number of false prophets have gone out into the world.
1 John 2:26
I am writing these things to you about those whose purpose is that you may be turned out of the true way.
John 1:14
And so the Word became flesh and took a place among us for a time; and we saw his glory--such glory as is given to an only son by his father--saw it to be true and full of grace.
1 Timothy 3:16
And without argument, great is the secret of religion: He who was seen in the flesh, who was given God's approval in the spirit, was seen by the angels, of whom the good news was given among the nations, in whom the world had faith, who was taken up in glory.
2 Peter 2:1-3
But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it.
1 John 2:18-22
Little children, it is the last hour; and as you were given word that the Antichrist would come, so now a number of Antichrists have come to you; and by this we are certain that it is the last hour.
Revelation 12:9
And the great dragon was forced down, the old snake, who is named the Evil One and Satan, by whom all the earth is turned from the right way; he was forced down to the earth, and his angels were forced down with him.
Revelation 13:14
And those who are on the earth are turned from the true way by him through the signs which he was given power to do before the beast; giving orders to those who are on the earth to make an image to the beast, who was wounded by the sword, and came to life.