Parallel Verses

Bible in Basic English

I am writing these things to you about those whose purpose is that you may be turned out of the true way.

New American Standard Bible

These things I have written to you concerning those who are trying to deceive you.

King James Version

These things have I written unto you concerning them that seduce you.

Holman Bible

I have written these things to you about those who are trying to deceive you.

International Standard Version

I have written to you about those who are trying to deceive you.

A Conservative Version

I wrote these things to you concerning those who lead you astray.

American Standard Version

These things have I written unto you concerning them that would lead you astray.

Amplified

These things I have written to you with reference to those who are trying to deceive you [seducing you and leading you away from the truth and sound doctrine].

An Understandable Version

I have written these things to you people concerning those who are trying to lead you astray [from the truth].

Anderson New Testament

I have written these things to you concerning those who deceive you.

Common New Testament

These things I have written to you about those who try to deceive you.

Daniel Mace New Testament

These things have I written to you concerning those that would seduce you.

Darby Translation

These things have I written to you concerning those who lead you astray:

Emphatic Diaglott Bible

These things I have written to you, concerning them who deceive you;

Godbey New Testament

I have written these things unto you concerning those deceiving you.

Goodspeed New Testament

I write you this with reference to those who are trying to mislead you.

John Wesley New Testament

These things have I written to you, concerning them that seduce you.

Julia Smith Translation

These I wrote to you concerning them deceiving you.

King James 2000

These things have I written unto you concerning them that deceive you.

Lexham Expanded Bible

These [things] I have written to you concerning the ones who are trying to deceive you.

Modern King James verseion

These things I have written to you concerning those leading you astray.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These things have I written unto you, as concerning them that deceive you.

Moffatt New Testament

I am writing to you in this way about those who would deceive you,

Montgomery New Testament

I have written this to you concerning those who would lead you astray.

NET Bible

These things I have written to you about those who are trying to deceive you.

New Heart English Bible

These things I have written to you concerning those who would lead you astray.

Noyes New Testament

These things I have written to you concerning those who seduce you.

Sawyer New Testament

I have written these things to you concerning those who deceive you.

The Emphasized Bible

These things, have I written unto you, concerning them who would lead you astray.

Thomas Haweis New Testament

These things have I written unto you concerning those who are leading you astray.

Twentieth Century New Testament

In writing thus to you, I have in mind those who are trying to mislead you.

Webster

These things have I written to you concerning them that seduce you.

Weymouth New Testament

I have thus written to you concerning those who are leading you astray.

Williams New Testament

I write you this with reference to those who are trying to lead you astray,

World English Bible

These things I have written to you concerning those who would lead you astray.

Worrell New Testament

These things I wrote to you concerning those who would deceive you.

Worsley New Testament

These things have I written unto you concerning those who would seduce you.

Youngs Literal Translation

These things I did write to you concerning those leading you astray;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

περί 
Peri 
Usage: 254

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

References

Context Readings

Departure Of The False Teachers

25 And this is the hope which he gave you, even eternal life. 26 I am writing these things to you about those whose purpose is that you may be turned out of the true way. 27 As for you, the Spirit which he gave you is still in you, and you have no need of any teacher; but as his Spirit gives you teaching about all things, and is true and not false, so keep your hearts in him, through the teaching which he has given you.



Cross References

2 John 1:7

Because a number of false teachers have gone out into the world, who do not give witness that Jesus Christ came in the flesh. Such a one is a false teacher and Antichrist.

1 John 3:7

My little children, let no man take you out of the true way: he who does righteousness is upright, even as he is upright;

Proverbs 12:26

The upright man is a guide to his neighbour, but the way of evil-doers is a cause of error to them.

Ezekiel 13:10

Because, even because they have been guiding my people into error, saying, Peace; when there is no peace; and in the building of a division wall they put whitewash on it:

Mark 13:22

Because there will be false Christs and false prophets, and they will give signs and wonders in the hope of turning even the saints from the true way.

Acts 20:29-30

I am conscious that after I am gone, evil wolves will come in among you, doing damage to the flock;

2 Corinthians 11:13-15

For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.

Colossians 2:8

Take care that no one takes you away by force, through man's wisdom and deceit, going after the beliefs of men and the theories of the world, and not after Christ:

Colossians 2:18

Let no man take your reward from you by consciously making little of himself and giving worship to angels; having his thoughts fixed on the things which he has seen, being foolishly lifted up in his natural mind,

1 Timothy 4:1

But the Spirit says clearly that in later times some will be turned away from the faith, giving their minds to spirits of deceit, and the teachings of evil spirits,

2 Timothy 3:13

Evil and false men will become worse and worse, using deceit and themselves overcome by deceit.

2 Peter 2:1-3

But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain