Parallel Verses

A Conservative Version

So Jehu smote all who remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his familiar friends, and his priests, until he left to him none remaining.

New American Standard Bible

So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men and his acquaintances and his priests, until he left him without a survivor.

King James Version

So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests, until he left him none remaining.

Holman Bible

So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel—all his great men, close friends, and priests—leaving him no survivors.

International Standard Version

So Jehu executed all those who remained from Ahab's dynasty in Jezreel, including all of Ahab's men, his friends, and his priests, until there remained not even one survivor.

American Standard Version

So Jehu smote all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.

Amplified

So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men and his familiar friends and his priests, until he left him without a survivor.

Bible in Basic English

So Jehu put to death all the rest of the seed of Ahab in Jezreel, and all his relations and his near friends and his priests, till there were no more of them.

Darby Translation

And Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jizreel, and all his great men, and his acquaintances, and his priests, until he left him none remaining.

Julia Smith Translation

And Jehu will strike all those being left to the house of Ahab in Jezreel, and all his great, and all his acquaintance, and his priests, till he left to him nothing escaping.

King James 2000

So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his close associates, and his priests, until he left him none remaining.

Lexham Expanded Bible

Then Jehu killed all of the remainder of the house of Ahab in Jezreel, all of his leaders, his close friends, and his priests, until there was no survivor left for him.

Modern King James verseion

And Jehu killed all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so Jehu slew all that remained of the house of Ahab, in Jezreel, and all that were great with him, and his companions and his priests, until he had left him nought remaining.

NET Bible

Then Jehu killed all who were left of Ahab's family in Jezreel, and all his nobles, close friends, and priests. He left no survivors.

New Heart English Bible

So Jehu struck all that remained of the house of Ahab in Jezreel, with all his great men, his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.

The Emphasized Bible

Then Jehu smote all that were left remaining unto the house of Ahab, in Jezreel, and all his great men, and his acquaintances and his priests, - until there was not left remaining to him, a survivor.

Webster

So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsmen, and his priests, until he left him none remaining.

World English Bible

So Jehu struck all that remained of the house of Ahab in Jezreel, with all his great men, his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.

Youngs Literal Translation

And Jehu smiteth all those left to the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his acquaintances, and his priests, till he hath not left to him a remnant.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Jehu
יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

נכה 
Nakah 
Usage: 501

שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

in Jezreel
יזרעאל 
Yizr@`e'l 
Usage: 36

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and his priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

until he left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Jehu Continues Purging The House Of Ahab

10 Know now that there shall fall to the earth nothing of the word of LORD, which LORD spoke concerning the house of Ahab, for LORD has done that which he spoke by his servant Elijah. 11 So Jehu smote all who remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his familiar friends, and his priests, until he left to him none remaining. 12 And he arose and departed, and went to Samaria. And as he was at the shearing-house of the shepherds in the way,

Cross References

Job 18:19

He shall have neither son nor son's son among his people, nor any remaining where he sojourned.

Joshua 10:30

And LORD delivered it also, and the king of it, into the hand of Israel. And he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were in it. He left none remaining in it, and he did to the king of it as he had done to th

Joshua 11:8

And LORD delivered them into the hand of Israel, and they smote them, and chased them to great Sidon, and to Misrephoth-maim, and to the valley of Mizpeh eastward. And they smote them until they left them none remaining.

1 Kings 14:10

therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every man-child, he who is shut up and he who is left at large in Israel, and will utterly sweep away the house of Jeroboam as a man sw

1 Kings 15:29

And it came to pass that, as soon as he was king, he smote all the house of Jeroboam. He left to Jeroboam not any who breathed, until he had destroyed him according to the saying of LORD, which he spoke by his servant Ahijah the Sh

1 Kings 16:11

And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he smote all the house of Baasha. He left him not a single man-child, neither of his kinfolks, nor of his friends.

1 Kings 18:19

Now therefore send, and gather to me all Israel to mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the Asherah four hundred, who eat at Jezebel's table.

1 Kings 18:40

and Elijah said to them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them, and Elijah brought them down to the brook Kishon, and killed them there.

1 Kings 21:22

And I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah for the provocation with which thou have provoked me to anger, and have made Israel to sin.

1 Kings 22:6

Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up, for LORD will deliver it into the hand of the k

2 Kings 23:20

And he killed all the priests of the high places that were there, upon the altars, and burned men's bones upon them. And he returned to Jerusalem.

Psalm 109:13

Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

Psalm 125:5

But as for such as turn aside to their crooked ways, LORD will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.

Proverbs 13:20

Walk with wise men, and thou shall be wise. But the companion of fools shall smart for it.

Isaiah 14:21-22

Prepare ye slaughter for his sons for the iniquity of their fathers, that they not rise up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.

Hosea 1:4

And LORD said to him, Call his name Jezreel, for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

Revelation 19:20

And the beast was taken, and the FALSE prophet with it who did the signs in its sight by which he led astray those who received the mark of the beast and those who worship its image. The two were thrown alive into the lake of fire

Revelation 20:10

And the devil who leads them astray was cast into the lake of fire and brimstone, where also were the beast and the FALSE prophet. And they will be tormented day and night into the ages of the ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain