Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Elisha will die, and they will bury him. And the troops of Moab will come against the land, the year came in.

New American Standard Bible

Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites would invade the land in the spring of the year.

King James Version

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

Holman Bible

Then Elisha died and was buried.

Now Moabite raiders used to come into the land in the spring of the year.

International Standard Version

Later, Elisha died and was buried. Now at that time, various Moabite marauders had been invading the land each spring.

A Conservative Version

And Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

American Standard Version

And Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

Amplified

Elisha died, and they buried him. Now marauding bands of Moabites would invade the land in the spring of the year.

Bible in Basic English

And death came to Elisha and they put his body into the earth. Now in the spring of the year, armed bands of Moabites frequently came, overrunning the land.

Darby Translation

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

King James 2000

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land in the spring of the year.

Lexham Expanded Bible

Elisha died and they buried him. Now the raiding parties of Moab came {in the spring}.

Modern King James verseion

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at first of the year.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Elisha was dead and buried the soldiers of the Moabites came into the land, the year following.

NET Bible

Elisha died and was buried. Moabite raiding parties invaded the land at the beginning of the year.

New Heart English Bible

Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

The Emphasized Bible

And Elisha died, and they buried him, - now, troops of Moabites, used to enter the land, at the coming in of the year;

Webster

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

World English Bible

Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

Youngs Literal Translation

And Elisha dieth, and they bury him, and troops of Moab come in to the land, at the coming in of the year,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and they buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

him. And the bands
גּדוּד 
G@duwd 
Usage: 33

of the Moabites
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

at the coming in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Elisha Passes Away

19 And the man of God will be angry against him, and he will say, To strike five or six times, then thou hadst struck Aram till the finishing: and now three times thou wilt strike Aram. 20 And Elisha will die, and they will bury him. And the troops of Moab will come against the land, the year came in. 21 And it will be they were burying a man, and behold, they saw a troop; and they will cast the man into the tomb of Elisha: and the man will go and touch upon the bones of Elisha, and he will live and rise upon his feet

Cross References

2 Kings 24:2

And Jehovah will send against him troops of Chaldeans and troops of Aram, and troops of Moab, and troops of the sons of Ammon, and he will send them against Judah to destroy it, according to the word of Jehovah which he spake by the hand of his servants the prophets.

2 Kings 3:7

And he will go and send to Jehoshaphat king of Judah, saying, The king of Moab broke with me; go with me against Moab to war. And he will say, I will go: as me, as thee; as my people as thy people; as my horses as thy horses

Judges 3:12

And the sons of Israel will add to do evil in the eyes of Jehovah: and Jehovah will strengthen Eglon, king of Moab, against Israel, because they did evil in the eyes of Jehovah.

Judges 6:3-6

And it was if Israel sowed, and Midian came up, and Amalek, and the sons of the east, and they came up against him:

2 Kings 3:5

And it wilt be as Ahab died; and the king of Moab will break with the king of Israel

2 Kings 3:24-27

And they will go to the camp of Israel, and Israel will rise and strike. Moab and they will flee from their face: and they will come upon it and smiting Moab.

2 Kings 5:2

And Aram will go forth by troops, and take captive from the land of Israel a little girl; and she will be before Naaman's wife.

2 Kings 6:23

And he will purchase for them a great purchase: and they will eat and drink, and he will send them, and they will go to their lord. And the troops of Aram will add no more to come into the land of Israel.

2 Chronicles 24:16

And they will bury him in the city of David with the kings, for he did good in Israel, and with God and his house.

Acts 8:2

And circumspect men interred Stephen, and made great lamentation over him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain