Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the brazen altar that was before the LORD, he fetched from before the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the said altar.

New American Standard Bible

The bronze altar, which was before the Lord, he brought from the front of the house, from between his altar and the house of the Lord, and he put it on the north side of his altar.

King James Version

And he brought also the brasen altar, which was before the LORD, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.

Holman Bible

He took the bronze altar that was before the Lord in front of the temple between his altar and the Lord’s temple, and put it on the north side of his altar.

International Standard Version

Then he took the bronze altar that stood in the LORD's presence from in front of the Temple, moved it to the north side of his altar,

A Conservative Version

And the brazen altar, which was before LORD, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of LORD, and put it on the north side of his altar.

American Standard Version

And the brazen altar, which was before Jehovah, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of Jehovah, and put it on the north side of his altar.

Amplified

He brought the bronze altar, which was before the Lord, from the front of the house (temple), from between the [new] altar and the house of the Lord, and put it on the north side of the [new] altar.

Bible in Basic English

And the brass altar, which was before the Lord, he took from the front of the house, from between his altar and the house of the Lord, and put it on the north side of his altar.

Darby Translation

And the brazen altar which was before Jehovah, he brought forward from the forefront of the house, from between his altar and the house of Jehovah, and put it by the side of his altar on the north.

Julia Smith Translation

And the altar of brass which was before Jehovah, and he will bring from the face of the house from between the altar and from between the house of Jehovah, and he will give it upon the thigh of the altar to the north.

King James 2000

And he brought also the bronze altar, which was before the LORD, from the front of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.

Lexham Expanded Bible

Now the bronze altar which was before Yahweh, he brought over from the front of the temple, from between [his] altar and the temple of Yahweh, and he placed it at the side of [his] altar to the north.

Modern King James verseion

And he also brought the bronze altar which was before Jehovah, from the forefront of the house, from between the altar and the house of Jehovah, and put it on the north side of the altar.

NET Bible

He moved the bronze altar that stood in the Lord's presence from the front of the temple (between the altar and the Lord's temple) and put it on the north side of the new altar.

New Heart English Bible

The bronze altar, which was before the LORD, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of the LORD, and put it on the north side of his altar.

The Emphasized Bible

And, the altar of bronze which was before Yahweh, he brought away from the forefront of the house, from between the altar, and the house of Yahweh, - and put it at the side of the altar northward.

Webster

And he brought also the brazen altar, which was before the LORD, from the front of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.

World English Bible

The bronze altar, which was before Yahweh, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of Yahweh, and put it on the north side of his altar.

Youngs Literal Translation

As to the altar of brass that is before Jehovah -- he bringeth it near from the front of the house, from between the altar and the house of Jehovah, and putteth it on the side of the altar, northward.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he brought
קרב 
Qarab 
Usage: 280

also the brasen
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it on the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

ירך 
Yarek 
Usage: 34

Context Readings

Damascus Falls To The Assyrians

13 And he burnt his burnt offering, and sprinkled the blood of his peace offering, and poured his drink offering and sprinkled the blood of his peace offerings upon the said altar. 14 And the brazen altar that was before the LORD, he fetched from before the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the said altar. 15 And the king commanded Uriah the Priest, saying, "Upon the great altar set on fire, in the morning, burnt offerings; and in the evening, meat offerings and the king's burnt sacrifice and his meat offering, and the burnt offerings of all the people of the land and their meat offerings and their drink offerings, and pour thereon all the blood of all manner of offerings. But the brazen altar shall be for me, to enquire with."


Cross References

2 Chronicles 4:1

And he made an altar of brass twenty cubits long and twenty cubits broad and ten cubits high.

Exodus 40:6

And set the burnt offering altar before the door of the tabernacle of witness,

Exodus 40:29

and set the burnt offering altar before the door of the tabernacle of witness, and offered burnt offerings and meat offerings thereon as the LORD commanded Moses.

2 Kings 16:11

And Uriah the priest made an altar in all points like to the pattern which king Ahaz had sent from Damascus, and had finished it by the king's coming from Damascus.

2 Chronicles 1:5

Moreover, the brazen altar that Bezalel the son of Uri, the son of Hur had made, was at Gibeon also, before the tabernacle of the LORD. And Solomon and the congregation went to visit it.

Matthew 23:35

that upon you may come all the righteous blood that was shed upon the earth: from the blood of righteous Abel, unto the blood of Zachariah the son of Barachiah, whom ye slew between the temple and the altar:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain