Parallel Verses
Julia Smith Translation
And it will be in the beginning of their dwelling there, they will not fear Jehovah; and Jehovah will send against them lions, and they will be killing among them.
New American Standard Bible
At the beginning of their living there, they
King James Version
And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them.
Holman Bible
When they first lived there, they did not fear Yahweh. So the Lord sent lions among them, which killed some of them.
International Standard Version
When they first began to live there, the settlers did not fear the LORD, so he sent lions among them, and they killed a few of them.
A Conservative Version
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they did not fear LORD. Therefore LORD sent lions among them, which killed some of them.
American Standard Version
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah: therefore Jehovah sent lions among them, which killed some of them.
Amplified
Now when they began to live there, they did not fear the Lord; therefore the Lord sent lions among them which killed some of them.
Bible in Basic English
Now when first they were living there they did not give worship to the Lord. So the Lord sent lions among them, causing the death of some of them.
Darby Translation
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah; and Jehovah sent lions among them, which killed some of them.
King James 2000
And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them.
Lexham Expanded Bible
It happened that when they began living there, they did not fear Yahweh, so Yahweh sent lions among them, and they were killing them.
Modern King James verseion
And it happened at the beginning of their dwelling there, that they did not fear Jehovah. And Jehovah sent lions among them, who killed them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But at the beginning of their dwelling, they feared not the LORD. Wherefore the LORD sent lions upon them, which slew them.
NET Bible
When they first moved in, they did not worship the Lord. So the Lord sent lions among them and the lions were killing them.
New Heart English Bible
So it was, at the beginning of their dwelling there, that they did not fear the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
The Emphasized Bible
And so it was, that, when they first dwelt there, they revered not Yahweh, - therefore Yahweh sent among them, lions, which were slaying them.
Webster
And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them.
World English Bible
So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn't fear Yahweh: therefore Yahweh sent lions among them, which killed some of them.
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass, at the commencement of their dwelling there, they have not feared Jehovah, and Jehovah doth send among them the lions, and they are destroying among them.
Themes
Cuth » A district » A district of asia, from which colonists were transported to samaria
Judgments » Delivered » Into the hands of the assyrians
Lions » Sent as judgment upon the samaritans
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
Interlinear
Yashab
Yare'
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 17:25
Verse Info
Context Readings
Israel Repopulated With Foreign Captives
24 And the king of Assur will come from Babel and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and sepharvaim, and he will set in the cities of Shomeron instead of the sons of Israel: and they will possess Shomeron and dwell in her cities. 25 And it will be in the beginning of their dwelling there, they will not fear Jehovah; and Jehovah will send against them lions, and they will be killing among them. 26 And they will say to the king of Assur, saying, The nations which thou carriedst into exile, and thou wilt set in the cities of Shomeron, knew not the judgment of the God of the land, and he will send among them lions, and behold them slaying them because they knew not the judgment of the God of the land.
Names
Cross References
2 Kings 17:32
And they will be fearing Jehovah, and make to them priests of their ends upon the heights, and they will be doing to them in the houses of the heights.
2 Kings 17:34
Even to this day they are doing according to the former judgments: they not fearing Jehovah, and not doing according to their laws and according to their judgments and according to the instruction and according to the command which Jehovah commanded the sons of Jacob, whom he set his name Israel.
2 Kings 17:41
And these nations were fearing Jehovah and were serving their carved images, also their sons and their sons sons; as their fathers did, they are doing even to this day.
Joshua 22:25
Jehovah gave the bound of our sons and your sons, ye sons of Reuben and sons of Gad; Jordan not to you a part in Jehovah. And your sons caused our sons to cease from fearing Jehovah.
1 Kings 13:24
And he will go, and a lion will find him in the way and kill him: and his corpse will be cast in the way, and the ass standing by it., and the lion standing by the corpse.
1 Kings 20:36
And he will say to him, Because thou heardst not to the voice of Jehovah, behold thee going from me, and the lion striking thee. And he will go from beside him, and the lion will find him and strike him.
2 Kings 2:24
And he will turn behind him and see them, and he will curse them in the name of Jehovah. And, two she-bears will come forth from the forest and will rend of them forty and two children.
2 Kings 17:28
And one of the priests which they carried into exile from Shomeron will come and dwell in the house of God, and he will be teaching them how they shall fear Jehovah.
Jeremiah 5:6
For this, a lion from the forest struck them, a wolf of the deserts will destroy them, the panther watched over their cities: every one going forth from thence shall be torn in pieces; for their transgressions were multiplied, their turnings away were strong.
Jeremiah 10:7
Who shall not fear thee, thou king of the nations? for to thee he shall come: for among all the wise of the nations, and among all their kings, from none like thee.
Jeremiah 15:3
And I reviewed over them four kinds, says Jehovah: the sword to kill, and dogs to tear in pieces, and the birds of the heavens, and the beasts of the earth, to consume and destroy.
Ezekiel 14:15
If I shall cause the evil beast to pass through upon the land, and it was bereaved, and there was desolation from not passing through from the face of the beast:
Ezekiel 14:21
For thus said the Lord Jehovah: Also if I sent my four evil judgments, sword and famine, and the evil beast, and death to Jerusalem, to cut off from it man and cattle?
Daniel 6:26
From before me a decree was set forth that in every dominion of my kingdom to be trembling and fearing from before the God of Daniel: for he is the living God, and standing forever, and his kingdom that shall not be destroyed, and his dominion even to the end.
Jonah 1:9
And he will say to them, I an Hebrew; and I feared Jehovah God of the heavens, who made the sea and the dry land.